- Я был зол. И что я сделал? Я расскажу. Я просто пошел прямо к дверям. Все было достаточно плохо для меня и хуже уже не сделаешь. Так почему бы не попробовать пройти без билета? Они увидят меня и продадут мне билет. Я так думал. Но вышло все только хуже. Меня не остановили. Меня никто не заметил.
- Никто не пытался меня остановить. Казалось, никто не знал, что я там. Я не стал возиться с концессионным киоском. В любом случае никто не стал бы меня обслуживать.
- Ну, это был первый раз полного затухания, исчезновения. И я помню, когда я уходил из кинотеатра, мне пришла в голову одна забавная идея. Я зашел в уборную и посмотрел в зеркало. Клянусь вам, док, на могиле моей матери, не было никакого отражения в зеркале. Я ухватился за раковину, чтобы удержаться в вертикальном положении, и когда поднял глаза - увидел, что перед зеркалом никого нет. Я невидим даже для самого себя! Я вышел и пошел домой.
- Моя жена, Конни, я знаю, что она встречалась с другим мужчиной. Почему бы и нет? Считай мужа - нет. Он как бы есть, но его никто не видит. А она у меня молодая, сексуальная. Я пришел домой из кино, а она вся разодета и разговаривает по телефону.
- Я спрашиваю:
Мергюсон раздавил сигарету в пепельнице, стоящей на столе психиатра.
- Ни слова. Словно и не слышит меня. Я чертовски зол. Я поднимаюсь наверх и слушаю по внутреннему телефону. Это мужчина, и они планируют свидание. Я снял трубку, ворвался через линию и начал кричать на них. И знаетe что? Парень говорит:
- Я был в гневе, похожем на безумство. Я спустился вниз, выхватил у нее телефон и швырнул его через всю комнату. Я сломал мебель, разбил несколько ламп и дорогую керамику. Просто устроил вселенский разгром. Тогда она закричала, док. Говорю вам, она хорошо кричала. Но потом она сказала то, что заставилo меня прийти сюда... -
- Это поразило меня, и я понял, что снова стал невидимым. Я поднялся наверх и заглянул в ванную комнату, в зеркало. Конечно. Там ничего не было. Поэтому я подождал, пока не стану видим хоть немного, и позвонил вашей секретарше. Мне потребовалось пять попыток, прежде чем она, наконец, записала мое имя и назначила мне встречу. Это было хуже, чем когда я пытался забрать мясо у мясника. Поэтому я поспешил прямо сюда. Клянусь, я не схожу с ума, это болезнь, и она становится все хуже и хуже.
- Так что я могу сделать? Док? Как я могу справиться с этим? Я знаю, что это не в моей голове, и мне нужен совет. Пожалуйста, док. Скажите хоть что-то. Скажи мне, что делать?! Я никогда в жизни не был в таком отчаянии. Я могу снова исчезнуть и не вернуться...
Психиатр убрал руку с подбородка, на котором она покоилась.
- Что..? Простите. Должно быть, я задремал. Что вы там говорили, мистер... э-э-э?
Мергюсон бросился через стол, хватая психиатра за горло. И сдавливая изо всех сил.
Позже, когда приехала полиция и обнаружила, что психиатр задушен, а его тело лежит рядом с перевернутым столом, его секретарь сказала:
- Странно, я не помню, чтобы кто-то входил или выходил. Никто не мог войти, пока я была здесь. Правда, у него была назначена встреча с мистером... э-э... - oна заглянула в записную книжку. - Неким мистером Фергюсоном.
Но он так и не появился.
Перевод: Константин Хотимченко
Бесплатные переводы в нашей библиотеке:
BAR "EXTREME HORROR" 18+
или на сайте:
"Экстремальное Чтиво"
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное