Читаем Послушная жена полностью

Ким горько улыбнулся и потрепал Юна по голове.

На следующий день директора забеспокоились. То один, то второй, то третий звонили Киму с предупреждением, что рисковать дальше нельзя, и нужно перестать поднимать цены на акции фабрики и дать КомпанИ выкупить ее. Но Ким стоял на своем.

- Хочу исчерпать у КомпанИ как можно больше финансовых резервов,- отвечал он.

Но к вечеру "вынужден" был уступить и, сулившая только прибыль, фабрика ушла к КомпанИ по неоправданно завышенной цене. Вечером три директора и Ким Бо встретились в ресторане, чтобы снять напряжение дня и отметить свою победу... Этим же вечером госпожа постучалась в комнату к дочери.

- Дорогая, - сказала она, когда ЮХа открыла. - Во-первых, звонил Ким и предупредил, что придет поздно. Сказал, чтобы ты не беспокоилась об ужине для него. Во-вторых, одна дама из нашего клуба принесла билеты на мюзикл, ее планы поменялись, и она предложила их мне. Я знаю, как ты любишь театр...

- О, мамочка! - пылко кинулась ей на шею ЮХа.

- ... это через неделю... - успела предупредить госпожа, придушенная объятиями дочери.

А тем временем финансовые игры продолжались. Кажется, до КомпанИ дошло, что в фабрику придется еще и вбухать больше, чем предполагалось, к тому же при ближайшем рассмотрении она оказалась в более плачевном состоянии, чем представлялось на первый взгляд. И КомпанИ спихнуло все расходы на Nero. Когда президент Мин С о вышел из больницы, то появившись в офисе перво-наперво просмотрел сводки за прошедшую неделю и оценил игру Кима.

- Хоть ты и рисковал, но, кажется, у тебя получилось.

Ким, молча, поклонился. Его мысли занимало предстоящее свидание, и он едва сдерживался, чтобы не посмотреть на часы. В результате, боясь опоздать, он приехал в театр на полчаса раньше. Купив программку он, бродя по фойе, высматривал ЮХа. Сколько же он не был в театре? Кажется, в последний раз это было в институте, и он ходил на арт-хаусную постановку, которая напрочь отбила желание посещать театр вообще. Прозвенел звонок и Ким заволновался: может она передумала? Может, возникли какие-то неразрешенные проблемы? После третьего звонка Ким понял - ЮХа не придет. Узнала об его хитрости? От кого? От госпожи? Теща такая болтушка, не заметит, как проговорится. Разочарованный, терзаясь догадками, он прошел в зрительный зал и занял свое место. Свет медленно погас. Зрители, как и оркестр в оркестровой яме, настраивались на спектакль. Кресло рядом с Кимом по-прежнему пустовало. Чтобы ни стало причиной того, что ЮХа не пришла, ему придется смотреть спектакль одному. Киму было скучно и неинтересно. Если уж на то пошло, то лучше бы он сидел сейчас за столом рядом с госпожой, Юном и тестем, наблюдая как ЮХа накрывает для них. Он решил, что посидит минут пятнадцать и если спектакль не увлечет его, уйдет и плевать, что билеты стоят дорого. И Ким попытался честно увлечься тем, что происходило на сцене. Нереальность действа, насыщенная яркостью декораций, завораживала. Хотя умом Ким понимал, что все это бутафория, но не поддаться атмосфере праздника он не мог, и не сразу заметил, что по ряду к свободному креслу кто-то пробирается, шепотом извиняясь перед потревоженными зрителями. Досадуя на опоздавшего, Ким убрал ноги с прохода, приподнялся, пропуская опоздавшего мимо себя, и замер, когда пустующее место рядом с ним заняли. С заколотившимся сердцем, он сел обратно в кресло и его опущенный взгляд уперся в подол темного платья, обтягивающий колени и лежащую на них руку чье узкое запястье украшал тонкий золотой браслет. Ким украдкой вдохнул нежный аромат духов и медленно поднял взгляд, остановив его на лице своей соседки. Красавица, поднеся к глазам театральный бинокль, смотрела на сцену, а Ким во все глаза на нее, не в силах отвести глаз от плавных линий шеи и тяжелого узла волос лежащего на затылке. Она сидела, не касаясь спинки кресла, глядя в бинокль. Черное простое платье без затей облегало фигуру. Зачарованно, с наслаждением наблюдал он, как она следит за действием на сцене, потом хмурясь, поворачивается к нему, сердито смотрит, как ее глаза расширяются в изумлении, губы приоткрываются... Он с трудом сглотнул. Всем своим видом она давала понять, что недовольна, когда на нее так откровенно пялятся , но Ким ничего не мог с собой поделать. До этого момента он знал, что его жена хорошенькая и милая, но что была такой красавицей... Она удивилась, но потом, вдруг испугалась и смутилась. Чего испугалась, глупенькая ? Его неприкрытого восхищения? Немного вымученно он улыбнулся ей, успокаивая. ЮХа откинулась на плюш кресла, а его больше не интересовало то, что происходило на сцене. Никогда еще женщина не завораживала его настолько. Ей было неловко под его взглядом и она, подавшись к Киму, доводя того до головокружения, с тихим негодованием спросила:

- Долго вы еще будете смотреть на меня?

- Что? - хриплым шепотом выдавил он, почти не соображая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы