Читаем Послушная жена полностью

Ким кивнул, принимая предложение.

- То есть, дадим КомпанИ время для решительных действий? - хмыкнул второй директор. - План не плох, дело за тем, где взять настолько лакомый кусочек, чтобы на него позарилось само КомпанИ.

- Мы создадим приманку, - сказал Ким. - Я выделил три обанкротившихся предприятия, из которых мы выберем то, с которым будем работать, подводя под него крепкую информационную и юридическую базу с хорошей финансовой историей, подтвержденную банковскими вкладами и счетами, такими, чтобы укрепило мою уверенность, что оно будет приносить стабильную прибыль.

- Хороший источник доходов, но в будущем? Хорошо, давайте посмотрим наши козыри, - предложил первый директор, просматривая короткие справки, сброшенные на электронку , каждому из участников начинающейся игры.

- Да хотя бы вот это, под вторым пунктом, - сказал третий директор, щурясь через очки на монитор своего компьютера, когда открыл в нижнем углу почту. - Тут все упирается в какой-то паршивый конвейер, который необходимо будет заменить. Видимо необходимость модернизировать его, и остановило работу предприятия.

- Не только, - подал голос третий директор. - Речь шла о полной модернизации предприятия, и потому оно посчиталось убыточным.

- Закрылось недавно, - добавил Ким, - потому не успело обветшать, а его оборудование устареть. То есть, вы можете сначала настаивать лишь на приобретение конвейера, которое обойдется дороже, чем восстановление всего предприятия, которое продают за бесценок.

- А, - встрепенулся второй директор. - Кажется, я помню эту историю. Ее, эту фабрику, провалили конкуренты. Там было все не так уж и плохо, просто в ее правлении произошел раскол. Точнее его раскололи с подачи конкурентов. Одни выступали за модернизацию, другие настаивали на убыточности этого. В, конце концов, конвейер полетел, кажется, при этом были жертвы. Потом, иски, выплаты компенсации семьям погибших и вот результат...

- Что ж, наживка неплохая, Ким, - одобрил первый директор. - Распишем наш сценарий так, как в бестселлерах самой ДоРа и сведем к тому, что все дело в конвейере.

- М-да, от такого лакомого куска и я бы не отказался, - проговорил второй директор. - А если докажем, что спрос на продукцию этой фабрики не то что будет расти, а хотя бы останется стабильным, то ценны ей не будет.

- Отлично! - потирали руки директора. - Теперь, нужно, чтобы предприятие приобрело нужную историю и необходимую документацию.

- Да и пусть будет еще один покупатель.

- Если постараемся мы, постарается и КомпанИ , чтобы отобрать его у Фоксэм. Если рассчитаем верно, то в течение двух недель, оно попытается пошатнуть позиции Фоксэм и вывести Nero из его состава.

- После собрания директоров, с его одобрения или без, начинаем скупать акции фабрики.

Когда совещание было окончено, связь отключена и компьютеры возвращены на место, Ким засел за соответствующие документы. Нужно было тщательно подготовить и аргументировать, почему Фоксэм необходимо приобрести эту фабрику. В дверь его кабинета постучали, и Ким с удивлением посмотрел на вошедшего Чон Ги Хена так и не ушедшего домой.

- По-видимому, не стоит приостанавливать сбор информации о связи Nero с КомпанИ , - многозначительно сказал он.

- В КомпанИ есть человек, работающий на нас? - прямо спросил Ким.

- Само собой, - пожал плечами начальник службы охраны. - И мы платим за подобную услугу неплохие деньги.

- Тогда подтвердите связь Nero с КомпанИ

Ким работал всю ночь. Он знал, что директора задействовали свои связи, обзвонили сотрудников и создали рабочие группы. Информация от них поступала на его электронную почту беспрерывно, и в соответствии с ней Киму приходилось перестраиваться и менять все на ходу. В час ночи ожил его сотовый. Ким машинально поднял трубку и, потирая переносицу, чтобы снять напряжение с глаз, устало отозвался:

- Да.

- Господин?

При звуках тихого голоса утомление мгновенно оставило Кима.

- ЮХа , я же просил не называть меня господином, - попенял он ей.

- Извините. Я только хотела сказать, что когда вы придете, в столовой будет оставлен ужин для вас.

Ким улыбнулся, и ему сразу захотелось домой, причем домой именно к ЮХа. Странно, что он совсем не вспоминал о своей квартире. В последнее время, думая о доме, он думал о ЮХа и о своей комнате по соседству с ней.

- Завтра состоится совет директоров, и я не смогу приехать. Ночевать останусь здесь.

- Но вы поели?

- Конечно. Не беспокойся. Тут рядом, за углом, есть неплохое кафе, где заказывают обеды, правда там готовят не так вкусно, как ты.

- Завтра вы вернетесь? - пропустила она его комплимент мимо ушей.

- До обеда точно нет. Если задержусь снова, позвоню.

- Хорошо, - сказала она, готовясь положить трубку.

- Подожди, - остановил ее Ким. - Как дома? Что с отцом?

- Дома все в порядке. Юн спрашивал о вас за ужином. Мама целый день пробыла у отца в больнице, - докладывала она. - Анализы у него боле менее нормальные для его возраста, только сердце подлечить и давление привести в норму, в этом случае врачи рекомендуют одно - хороший отдых.

- А ты как? спросил он. - Сама не забываешь отдохнуть?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы