Читаем Послушная жена полностью

- Да, но Nero должна стать независимой компанией не входящая ни в один из конгломератов.

- Я уже занимаюсь юридической историей Nero. Держи меня в курсе, партнер.

- Само собой.

После разговора с директором Nero , Ким несколько минут смотрел в одну точку. Он дал ход этому делу и либо у него получиться, либо он останется ни с чем и без ЮХа в том числе. Он встал, накинул пиджак и, выйдя из кабинета, направился в приемную босса. ЧонСа разговаривала с каким-то представительным господином и Ким сел в кресло, развернув журнал, который взял ту же со столика, приготовившись к долгому ожиданию. Он понимал, что от обиженной и раздраженной их разговором ЧонСа было бы не только глупо, но и бесчестно ждать поддержки. Поэтому он удивился, когда она, прервав свой разговор с посетителем, подошла к нему.

- Босс сейчас свободен, - сухо сообщила она. Если хочешь поговорить с ним, я доложу о тебе.

Ким кивнул. ЧонСа знаком попросила господина подождать еще немного, зашла в кабинет Мин С о и тут же вышла.

- Можете зайти, - пригласила она Кима.

- Полагаю, ты хорошенько подумал и принял правильное решение? холодно спросил его босс, едва он закрыл за собой дверь.

- Я хорошо подумал.

- И?

- Нет необходимости демонтировать фабрику и закрывать Nero.

Босс грохнул кулаком по столу.

- Продолжаешь стоять на своем? Хочешь вылететь из Фоксэм ? угрожающе прошипел он, едва сдерживая ярость. Я не потерплю неповиновения.

- Но раньше вы спокойно выслушивали мои возражения и даже поощряли их.

- Раньше ты мог всего лишь возражать, но сейчас ты давишь, чувствуя, что я дал тебе возможности, дал власть

- Я не собираюсь злоупотреблять ни тем, ни другим просто прислушайтесь ко мне и на этот раз.

- Хочешь поиграться в большого босса? Уходи из Фоксэм и играйся с тем, что имеешь, щенок. А ты не имеешь ничего! орал взбешенный Мин С о.

- Хорошо, - тихо сказал Ким. Я ухожу из конгломерата, - и почтительно поклонившись, вышел.

- Что?!! босс был поражен - Ким посмел идти до конца. Тогда забудь о ЮХа и не появляйся в моем доме! - донеслось до Кима, когда он выходил из приемной.

Это был сильный и безошибочный удар, слова тестя поколебали волю Кима. Стоила ли Фоксэм конфронтации с боссом его развода с ЮХа. Но, ни о каком разводе не могло быть и речи, просто потому, что он его не даст. В лифте завибрировал зажатый в руке Кима сотовый, и он тут же поднес его к уху. Ким ждал этого звонка.

- Вы хотели поехать со мной в издательство. Если еще не передумали, то я жду вас в Еноме у парковки.

- Минут через тридцать подъеду, - пообещал Ким, выходя из лифта.

Издательство «ТоМа » находилось на восьмом этаже дешевого дома из тех, что сдавались внаем под офисы, и где химчистка соседствовала с юридической конторой. Само задние, построенное в семидесятых годах прошлого века, с тех пор, кажется, так и не ремонтировалось. Идя за ЮХа , Ким недоуменно оглядывался. Бетонные ступени лестничных пролетов были стерты и раскрошены порой до металлической основы. Плитка пола в коридоре, по обе стороны которого располагались двери офисов, выщерблена и разбита. Облезшие с облупившейся краской двери редко имели таблички, лишь номера, в лучшем случае табличку заменял тетрадный лист с надписью от руки, прикрепленный скотчем к двери. Возле такой двери, они и остановились. На листе шариковой ручкой были написано, что это временный офис изд-ва «ТоМа » и часы работы. Все это удручающе подействовало на Кима, а ЮХа взявшись за расхлябанную дверную ручку, открыла двери и вошла. Ким проследовал за ней в кабинет-редакцию, которую занимали лишь два стола, заваленных бумагами. В углу у дверей высилась накренившаяся, готовая вот-вот развалиться стопа газет. Полки над столами были забиты макетами книг, пухлыми папками, перевязанными растрепанными листами рукописей и журналами. На стене, скрывая под собой трещину, красовался постер издания «Лунного моря». Повернувшись от компьютерных столов, на вошедших недоуменно смотрели два каких-то помятых и явно не выспавшихся субъекта. Ким изумился, когда не нашел еще одну дверь ведшую в кабинет главного редактора, он полагал, что попал лишь в приемную, а потому вопросительно уставился на двух мужчин, не понимая как себя с ними вести и кто они вообще такие. А в это время ЮХа раскланивалась с ними. Все это сильно не понравилось Киму. Откинув полы своего пиджака, он уселся на молчаливо предложенный ему стул, ловя на себе настороженные, недоуменные взгляды. Похоже, он сам не внушал здесь доверия.

- Ты ведь принесла продолжение на правку? обратился к Юха лысеющий редактор, стараясь показать, что присутствие Кима ничуть не озадачивает его.

- Нет, - удивилась ЮХа , - но вы разве уже отредактировали то, что я принесла вам три дня назад?

- Еще нет, а кто это с тобой? редактор явно не желал обсуждать дела при незнакомце.

- Это - начала представлять мужа ЮХа , когда Ким перебил ее.

- Я представляю личные интересы госпожи ДоРа.

Редактор переглянулся со своим коллегой.

- Э а разве она нуждается в этом? повернулся от своего компьютера к Киму второй сотрудник «ТоМа ».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы