Читаем Посмотри на меня полностью

— Ничего, — улыбнулся он Вике. — Я с этим как-нибудь справлюсь.

Рей упросил девушку погостить у него в Замке несколько дней под тем предлогом, что сможет немедленно передавать ей сообщения о ходе поисков ее родителей, которые один из его служащих принимал по рации. На самом деле ему сейчас просто необходимо было ее присутствие. При ней отступали одиночество и тоска, в ее обществе он чувствовал себя сильным и неуязвимым. Да просто ему было хорошо с Никой — весело и интересно.

Вика, разумеется, с радостью согласилась. Она любила Замок, и Замок любил ее. Толстуха Полли изо всех сил пыталась ее откормить, придумывая для своей новой любимицы невероятные блюда. Питер норовил подать ей за обедом самые лакомые кусочки. Оливия вообще ходила за ней по пятам: Вика болтала с ней как с подружкой. Остальные слуги тоже рады были услужить мисс Нике, всегда такой веселой, доброй и простой.


Рей с утра уезжал в офис и с головой погружался в дела. Вынырнув из них после напряженного трудового дня, он собирался домой, с удовольствием предвкушая встречу со своей милой гостьей, ее откровенную радость, их увлекательные прогулки и долгие беседы. Удивительно, сколько всего она знала! Как-то он застал ее за чтением романа Фолкнера на английском языке и задал тот же вопрос, что и Виктории при первой встрече: нравятся ли ей американские писатели. Она ответила, что выросла на их литературе. Рассказала, что в детстве была слабенькой и болезненной. Долгие часы, проведенные в постели с температурой и кашлем, были скрашены чтением романов Купера, Лондона, Твена — их романтика спасала ее от обыденности, уводила в мир удивительных приключений, а юмор прогонял печаль. Она говорила о книгах американских писателей с жаром, называя не только общеизвестных авторов. К изумлению Рея и некоторому стыду, она назвала ему всех американских писателей — лауреатов Нобелевской премии, начиная с Синклера Льюиса: О'Нил, Бак, Элиотт, Фолкнер, Хемингуэй, Стейнбек, Сингер, Милош… Рей не назвал бы и половины из них. И многих она читала в подлиннике!

Выяснилось, что и в океанологии она разбирается не хуже, чем Виктория. Тимоти теперь дневал и ночевал в Замке: они с Никой затеяли эксперимент и целыми днями пропадали в океанарии. Они не только работали в лаборатории, но и, надев костюмы для подводного плавания, выходили через специальный люк в океан. Оказалось, что Ника великолепно плавает. «И знаешь, — делился потрясенный Тим, — у этой девочки фигура, как у фотомодели. Ей-богу, не вру. Как она только умудряется ее скрывать!» Странно, но при Рее она под разными предлогами отказывалась плавать. Только от болтушки Оливии и Тима он узнавал, что девушка в его отсутствие с удовольствием ныряет, плавает и загорает и даже подружилась с его дельфинами.

Упоминание о дельфинах причиняло ему боль: он сразу вспоминал тот чудесный вечер, когда они с Викторией плескались с дельфинами, гонялись друг за другом по берегу до изнеможения, а потом поднимались вверх по холму и он с нежностью поддерживал ее, падающую от усталости, а она, склонив голову к его плечу, смотрела ласково и доверчиво… Да, Виктория была тогда такой же простой и милой, как эта девочка. Только еще необыкновенно красивой. Впрочем, Ника давно уже не казалась ему дурнушкой. Однажды он убедился, что Тим нисколько не преувеличивает, отзываясь о ее фигуре.


Был выходной день. Тим заявил, что Ир вот-вот устроит ему скандал, и уехал на уик-энд домой. После завтрака вдвоем с Никой Рей посетовал, что остался без партнера, — он привык начинать субботний день с игры в теннис.

— А вы не играете, Ника?

— Почему же, играю.

— Так за чем дело стало? Переодевайтесь! У меня отличные ракетки!

Вика смутилась:

— Но зачем же переодеваться? Я могу и так играть. Мне в этом платье вполне удобно.

Рей вдруг понял, что ему до смерти надоело это ее мешковатое платье. Что за удовольствие себя уродовать? Он даже немного рассердился:

— Послушайте, Ника, вы как будто боитесь меня. Еще бы лицо сажей вымазали, чтобы я уж вовсе в вашу сторону не смотрел! Я мог счесть вас ханжой, если бы не знал, что при Тиме вы спокойно купаетесь и загораете, он почему-то вас не стесняет. В чем дело? Что вы находите неприличного в костюме для тенниса?

— У меня его просто нет, — растерянно пробормотала Вика.

— Так дело только в этом? Какой у вас размер?

Вика не знала, что в Замке было не меньше десяти костюмов всех размеров, предназначенных для забывчивых гостей. Через несколько минут она была вынуждена принять из рук Оливии белоснежное одеяние, подобранное точно по ней.

В своей комнате Виктория сняла защитный кокон, с которым она, казалось, уже срослась, и надела белую свободную блузку, короткую юбочку, белые носки и тенниски. Лоб она повязала белой лентой, сменившей привычный шарфик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливый случай

Похожие книги