Читаем "Посмотрим..." (СИ) полностью

- Только этого еще не хватало, - даже думать о подобном не хотел он, уже с ужасом представляя, как его ничего в жизни и детях не смыслящий младший братишка будет бегать к нему за помощью, ноя, чтобы он как-то одной рукой искупал малявку или покормил вечно голодное существо.

- Дэрил! Дэрил, что значит, на охоту? Ты же только позавчера вернулся? - раздался за дверью голос Карен. - Ты снова уходишь от разговора, я поняла! В этот, Дэрил, ровно десятый раз, тебе не отвертеться, ясно? Мы поговорим о наших отношениях и их перспективах, и точка. Не обсуждается.

- Угу, потом, - буркнул тот. - Где мой арбалет?

- А где твой арбалет, ты узнаешь после разговора, милый, - хихикнула она, вынуждая прислушивающегося Мэрла одобрительно хмыкнуть.

- Черт, женщина… - не замедлил возмутиться Дэрил, но отвлекся при звуках чьих-то шагов, в которых Мишонн моментально узнала неразлучных сводных братьев.

- Па! Мы, короче, поехали, прикрой. К вечеру вернемся, - заявил Зак, который все последние полгода втайне от Рика и группы, как он наивно думал, мотался в Вудбери, присматривая невесту себе, а теперь уже и Ною – о таком деле нужно думать заблаговременно, пока всех красоток не разобрали!

- Валите, вляпаетесь куда-то или сожрут – убью, - пообещал тот. - Эй, а ты куда?! Арбалет, блин, где?!

Затихающий вдалеке смех Карен заставил все еще лежащую Мишонн улыбнуться, ловя свою майку, которую в нее метнул уже одевшийся Мэрл.

- Ты ничего не хочешь мне сказать? - не затихали разговоры в блоке, и дрожащий от ярости голос Саши не предвещал ничего хорошего ее невидимому собеседнику.

- Ни-ни-ничего, - с трудом выговорил простое слово Милтон, заставляя Мэрла и Мишонн удивленно переглянуться.

- Да ты-то тут причем! - оказывается, совсем не к нему обращалась девушка. - Боб! Тайрис! Утро, а вы… то ли уже, то ли до сих пор… пьяные!

- Ты ничего не понимаешь, дорогая, - послышался довольно трезвый голос Боба, изумлявшего даже Мэрла своим умением пить алкоголь в огромных количествах, почти не пьянея. - Мы участвовали в этом, как его…

- Очень научном… ик… ык… эксперименте! - снова вступился Милтон, в то время как бедняга Тайрис, несмотря на свою комплекцию, судя по звукам, где-то там уже всхрапывал: то ли на плече у одного из собутыльников, то ли прямо на полу у стеночки.

- Так вот из-за какого эксперимента я сегодня с Сашей дежурила, а не с тобой! А я-то думала: что это твой новый аппарат для изготовления якобы нового вида сыворотки так сильно на самогонный смахивает? - появилась в блоке и Андреа, чей преувеличенно спокойный и даже ласковый тон голоса не мог обмануть поморщившегося сочувственно Мэрла. - Все трое… умылись, позавтракали, через час чтобы были во дворе. Десять кругов вокруг тюрьмы, и с каждого по десять убитых ходячих. Ничего не знаю, где хотите, там и ищите такое количество ходячих, мне плевать, что их, еще стоящих на ногах, уже почти не осталось! И что значит, почему вдруг? Рик приказал. Да, вот только пять минут назад. Все уже выполнили, Бет быстрей всех, только вы остались.

Обманывать пьяных, возможно, было не очень честно, зато очень просто, и Мишонн, преувеличенно медленно начавшая одеваться, превращая это в стриптиз наоборот, не сдержала смешка, уже зная, что после завтрака она выйдет подышать свежим воздухом.

- Самогонный аппарат? - приподняла бровь она, поглядывая на пожавшего плечами Мэрла.

- Ну чего, блин, ему надо было, чтобы варило там чего-то, я только самогонный и умею делать. По-моему, конечный результат Мильти понравился. Надо будет напомнить, что семьдесят процентов продукта – мои.

- Не многовато?

- Какой там! Только на Вудбери дохрена уйдет! Наш очкарик может и того слегка, но в деле зельеварения гений, думаю, еще пара экспериментов, и за их продукт Брауни и Ко нам душу продадут, - поделился планами по торговле самогоном с Мартинесом Мэрл, даже в новом мире всегда находящий для себя выгоду в любом предприятии.

- Как она? - донесся до них усталый голос Рика, вышедшего в блок, где наматывала уже далеко не первый круг Бет с угомонившейся Джудит на руках. - Уснула?

- Кажется, да, - вздохнула девушка. - Рик, я это… ну это… Сделала.

- Что? - как всегда ничего с первого раза не понимал их лидер, заставляя обувающегося Мэрла закатить глаза.

- Ну что-что! - нервно воскликнула Бетти. - Я же говорила ночью! Тест я сделала! Пять разных! Все положительные. И все остальные признаки есть…

- Алисия, сегодня первое апреля?

Так и не дождавшись звука падения шерифского тела в обморок, Мэрл обрадовался хотя бы такому развитию событий, а Мишонн искренне посочувствовала бедному, так не вовремя вышедшему в блок, Хершелу, у которого количество внуков уж очень быстро увеличивалось.

- Ой! Пап, я… - пискнула бедная Бет, явно не собирающаяся так скоро делиться новостью с остальными.

- Черт, - единственное, что смог сказать самый многодетный, наверное, отец на этой Земле – Рик.

- Дорогой, дети – это счастье. То есть не так. Дети – это куча проблем и… внуки. А вот внуки уже счастье. Да и в отцы твоя девочка, вон, какого видного мужчину выбрала, - поспешила утешить Хершела Алисия.

Перейти на страницу:

Похожие книги