Читаем Пособие для Наемника (СИ) полностью

— У нас пока нет точных сведений, но, думаю, вы понимаете, что атака на вашего супруга могла быть не только ошибкой тех, кто надеялся увести Редвуд из-под носа Эмриса Железного.

— Да, — вдохнула Идель, вспоминая, как высказала Эмрису те же соображения. Правда, куда менее куртуазным образом. — Барон Редвуд человек хороший, но пока мало значимый.

— Пока ничего не значащий, — резонно поправил Эйвар.

— И есть высокий шанс, что удар, под который попал Нолан, был призван рассорить меня с Аероном.

— В этом случае, мы все — я имею в виду вас, себя, вашего отца и его величество, — уточнил он, хмыкнув, — знаем, кому это выгодно.

— Если Легрейф замешан в убийстве Нолана, мы могли бы использовать это. — Голос женщины снова стал сух. Не столько, или, по крайней мере, не только из-за того, что речь зашла о насущном. Это позволяло ей оставаться на поверхности, когда дело касалось чувств. Это позволяло, подумал Эйвар, ей самой оставаться поверхностью — морской гладью в безветренный день, под которой гуляют шторма.

— Собственно, о том и стоит поговорить, ваша светлость. У барона Редвуда полно дел, ему даже с вашим отмщением толком не управиться, не говоря об указах императора ловить подпольных шпионов. Поэтому, если бы вы находились в баронстве лично, вы могли присмотреться более остро. Вы знаете, что герцог Легрейф из себя представляет, знаете его интересы, и у вас в целом есть опыт. Если там орудуют его люди, у вас есть все шансы приметить их. По крайней мере, вероятность вашего успеха точно не ниже, чем у барона Редвуда.

Идель обхватила себя руками, чуть опустив голову. Между бровями женщины залегла упрямая продольная черта. Она шла молча, глядя под ноги, и мужчина не лез со словами.

— Что если на самом деле схема немного запутанней?

Эйвар улыбнулся быстро и вполтона.

— Признаюсь, тоже об этом думал. Что, возможно, какому-нибудь пятому сыну графа Пелеаса, или бастарду барона Данворта, недовольному и завистливому до успеха Эмриса Железного, подсказали, как действовать. — Этого он пока не обсуждал даже с Аероном.

— Кто-нибудь из вассалов Легрейфа или его людей при дворе мог бы с легкостью нашептать обиженному несправедливостью Аерона сынку лорда, что Эмрису потребуется куча времени, чтобы утвердиться. И пока он не начал набирать репутацию — ни хорошую, ни плохую, — можно на скорую руку занять его место. В конце концов, — усмехнулась Идель, — это первое правило выживания в столице: делай, что хочешь, но чужими руками.

— Когда Эмрис действовал, его отход в столицу защищал ваш отец, — продолжил мысль Эйвар, почувствовав себя на коне с ветром в лицо. В Идель он часто находил единомышленника. Может, потому что сам всерьез повлиял на то, какой она стала. — Сейчас же, когда Эмрис официально провозглашен, Аерону как бы нет до него дела, никто его не ждет, никто за него не переживает. От Эмриса ждут только успехов в реставрации владений и регулярных поступлений в казну. В некотором смысле, он сам по себе и беззащитен.

— И в этом смысле мое присутствие тоже сыграет ему на руку. По крайней мере, я смогу его защитить.

Да, согласился Эйвар, решиться на штурм или осаду редвудского замка сложнее, если знаешь, что там — кровная, пусть и не в первом родстве, сестра императора, и единственная наследница лорда-констебля.

— А если за смертью вашего супруга все-таки стоит Легрейф из Морканта…

— То мое присутствие в Редвуде для нападающих будет одной из целей, и они поспешат оповестить Легрейфа.

— Я так же направлю несколько человек следить за перемещениями в его землях, — сориентировался Эйвар.

— Охота за мной выиграет нам время. Его должно хватить, чтобы перехватить моих пленителей и отбить меня, если убийцы достигнут успеха в похищении. Сумятица в планах Легрейфа всяко сыграет нам на руку. Кто-то сможет перебросить отряд мне в помощь достаточно быстро?

— Либо ваш отец, либо кто-то из лояльных императору лордов. Либо, на худой конец, барон Редвуд! — воскликнул Эйвар в конце с некоторым изумлением. — Должен же и он что-то сделать для общего дела!

— Для Эмриса еще не существует никакого общего дела, милорд, — напомнила Идель. — Во всякому случае, нашего.

— Хотите сказать, пока для него «общее дело» — это только «Железные братья» и Редвуд?

— Я бы даже насчет Редвуда не поручилась. Он там толком не был, не прикипел еще ни к чему. Вообще, чтобы перетащить его на нашу сторону окончательно, самым разумным было бы женить Эмриса на дочке какого-нибудь лорда, лояльного короне.

— В некоторых вопросах старые решения — всегда лучшие, — поддержал Дайрсгау.

— Аерон уже раздумывал над этим?

— Думаю, нет. Но я обязательно напомню ему.

Идель усмехнулась, опустив лицо вниз. От интонации насмешки у Эйвара на языке осел привкус соли.

Они достигли лестницы, взбирающейся на куртину между круглыми башнями. Подъем был узким, идти бок о бок не представлялось возможным. Эйвар предусмотрительно пустил Идель вперед, подстраховывая сзади.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже