— Я не позволю тебе уйти! — девушка упрямо дёрнула мужа за плечи, а затем огляделась по сторонам. В углу сторожки, она обнаружила то что искала. Осторожно взяв в руки проржавевшую косу, Кейра поддела ею одну из верёвок, что держали ноги
Маркуса, и резко рванула её на себя. С пятой попытки задуманное удалось. С руками оказалось сложнее: стоило девушке освободить одну из них, как мужчина повис на второй, а из груди его вырвался жуткий стон боли.
— Прости, прости меня, — рыдая шептала Кейра. — Ещё немного. Потерпи. Ты ведь такой сильный, ты столько ждал… Неужели всё напрасно? Не сдавайся, прошу тебя. Ты нужен здесь. Сейчас, ещё совсем капельку…
Наконец мужчина с глухим стуком свалился на сырой, изъеденный крысами пол.
— Маркус, миленький, — отбросив в сторону косу, девушка упала на колени, и стала переворачивать супруга на спину. — Только не умирай. Прошу только…
Он не шевелился, не издавал ни звука, и кажется уже не дышал. И тут в голове
Кейры вспыхнула идея, которую она тут же, не мешкая, воплотила в жизнь.
— Одно целое, — шепнула девушка и сорвала с груди подаренный супругом камешек.
В этот момент в сторожку ворвались Дината и Милисента…
***
— Не лезь под руку, Дината, прошу тебя, — раздраженно бурчал Ардо, отодвигая сестру в сторону, оба живы. Сивер правда нуждается в очень хорошем уходе. Займись тем парнем, как его? Горис? У него кора на ногах осталась, вросла, будто так и должно быть.
— Какое мне дело до его ног? — возмущалась позади упрямая женщина. — Нам детей спасть нужно.
— Дети спасены. А вот Горису нужна помощь. Ты ведь лекарь, в самом-то деле!
— Ох, хватит мне этим тыкать, — недовольно отозвалась Дината, но всё-таки пошла в сторону стонавшего от боли молодого человека.
Кейра приоткрыла глаза.
— Ардо, — слабый шепот слетел с её губ. — Маркус…
— С ним всё будет хорошо, девочка, — мужчина подмигнул. — За ним уже дважды должок. Ты — ангел хранитель нашего парня.
Кейра улыбнулась и прикрыла тяжёлые веки. Очень хотелось спать.
— Так, мы готовы. — Ардо поднял девушку на руки и оглядел «отряд спасателей». –
Давайте уходить отсюда, пока тот, кто искалечил Сивера, не вернулся проведать его.
Началась суета и движение: все понимали, насколько опасен враг, сумевший легко блокировать дар молодого человека. Только когда лес остался позади, на сосредоточенных лицах мужчин появилось спокойствие. Дината всё время следила за
Боргом и его служащим: они несли так и не пришедшего в себя Маркуса. Милисента шла рядом с Ардо, поглядывала на потерявшую сознание Кейру. Девушка казалась очень хрупкой и нежной, но её телохранительница знала наверняка — внешность этой красавицы обманчива.
Лекарь по призыву магического вестника прибыл в имение одновременно со всей честной компанией. После осмотра и проведения необходимых процедур, Маркусу и
Горису был прописан постельный режим, Кейре велели побольше отдыхать и не снимать амулет, отгораживающий её от мужа. Остальным оказалось достаточно принимать зелье для восстановления магических сил. Милисенту отправили по важному делу, Кейра осталась на попечении свекрови.
Слуги вились вокруг вернувшейся в дом госпожи, стараясь показать, насколько рады её появлению. При каждой возможности поминали имя супруги молодого хозяина, рассказывая, насколько при ней было хуже. Молчали лишь Гриз и Эсма — старая кухарка.
Глубокой ночью, когда страсти в имении более менее улеглись, Дината и Кейра, проводив Борга и его сослуживцев, сидели у кровати Маркуса, наблюдая за состоянием мага. По уверениям лекаря, кризис миновал, но женщины не хотели оставлять молодого человека одного. Ардо, перед отъездом, лично протёр тело племянника влажными полотенцами, смывая с него грязь и сбивая острые, неприятные запахи. Переодеть мага помог Гриз. Дышал молодой человек тяжело, часто вздрагивал и беззвучно шевелил губами.
— Ты так смотришь на него, — тихо проговорила Дината, нарушая гробовое молчание и глядя на невестку. — Мне это очень нравится. Как матери.
— Я просто переживаю, — краснея прошептала Кейра, — он ведь сильно пострадал.
— Значит ли это, что дело лишь в твоей жалости? — улыбаясь глазами, спросила женщина.
— Именно так, — девушка старательно разглядывала одеяло на постели супруга.
Синее без всякого узора. Что могло быть интересней?
— Тогда хорошо, — Дината притворно вздохнула от облегчения: — Я уж было подумала, что ты — открытая книга. Такая быстро наскучит моему мальчику.
— Как это? — девушка вскинула глаза на свекровь.
— Очень просто, — собеседница пожала плечами, — он привык к вниманию девушек.
Воспитанный, умный, обходительный…
— У меня сейчас ощущение, что мы с вами говорим о разных людях, — перебила свекровь Кейра. — Циничный, упрямый, своенравный — таким я знаю вашего сына. В моём городе он еще походил на воспитанного человека, но здесь… — девушка, словно опомнившись, резко замолчала и снова уставилась на одеяло супруга. — Простите, я просто плохо его знаю.
Дината нахмурилась. Она, как любящая мать, всегда видела в своём сыне лишь положительные черты. Но сегодня в душу женщины закралось сомнение: так ли хорош