Читаем Посторонний на Земле Лишних полностью

Звоню в городской патруль, начальнику. Прощу прислать хотя бы отделение – чтобы представители власти имелись в наличии. Мне отвечают, что людей нет. Я начинаю тихо звереть, обещаю позвонить Беляевой, попросить ее найти людей. Фамилия Светланы действует на начальника патруля магически. Может, я что-то не знаю об этой женщине? Может она на завтрак ест мозги провинившихся начальников патруля, причем выедает их еще у живых? С серебряной ложкой на длинной ручке она выглядела бы органично.

По рации вызываю своих охотников, которые не заняты у Центральной. Откликаются. Зову их к себе.

Через пятнадцать минут приезжают патрульные в грузовике-фургоне. Охотники тоже подходят. Тоже с краской на лице, с винтовками, выглядят уверенно. Крови попробовали сегодня, сражались и победили. Красавцы просто.

Нужна информация. Обращаюсь к мужчине, который говорил о жене.

– Сколько внутри бандитов и заложников, известно?

– Когда жена звонила, говорила – там больше двадцати женщин. Сколько бандитов, не знаю.

Двадцать женщин, это много. Значит, и бандитов там квартировало много, в несколько раз больше. Получаем начальную оценку в двести, скажем, стволов. Пятая часть банды. Но мы две трети бандитов, ориентировочно, выбили. А с учетом сегодняшней ночной охоты, наверное, три четверти. Тогда получаем пятьдесят стволов. Если штурмовать здание, это тоже не мало. Но вырваться из дома они уже не смогут, тут вокруг человек триста народных мстителей собралось, и все круты, как вареные яйца.

– Телефон у жены остался, не забрали?

– Забирали, но давали позвонить. Он у них лежит.

Что ж, почему бы не попробовать поговорить с бандитами? Психологи говорят, что большинство конфликтов возникает от недопонимания друг друга.

– Дай номер, хочу поговорить.

Мужчина диктует номер, я набираю.

– Чего надо? – неприветливо отвечает номер на ломаном английском.

– Со старшим поговорить хочу.

– Хефе не будет с тобой говорить.

– Хефе Эстебан с вами? Скажи ему, с ним хочет поговорить человек из Дикого мяса.

– Нет, нет, – засуетился мой собеседник. – Хефе Эстебан не с нами, у нас другой хефе, Маноло.

– Тогда отнеси трубку Маноло, скажи, что с ним хочет поговорить человек, который убивал вас в последние дни. Можешь называть меня Безумный Мясник.

Мой собеседник понес куда-то телефон.

Толпа вокруг меня уплотнилась. Все смотрели на меня с любопытством и надеждой, ждали продолжения разговора. Очевидно, тут находилось немало мужей плененных дам. Хотя некоторые присутствующие, судя по всему, пришли просто покрасоваться с редким стволом в обществе.

– Слушаю тебя, я Маноло, – ожила трубка.

– Здравствуй, Маноло. Я Crazy Butcher, ты, наверное, слышал обо мне.

– Что с нашими людьми, которые к тебе поехали?

– Они мертвы. Почти все.

– Там было много хороших людей.

– Может кто-то выжил. Человек двадцать сдались, еще человек пять убежали.

– Так мало?

Разговор шел вяло, как будто Маноло был под какой-то наркотой.

– Так мало. Ваши люди, которые сегодня были на улицах, тоже мертвы. Я хотел предложить тебе и твоим людям остаться живыми этой ночью.

– Дон Эстебан приказал нам держаться, он придет нам на помощь.

– Дон Эстебан умрет этой ночью. К вам никто не придет.

– Почему я должен тебе верить?

– Потому, что я устал вас убивать, меня уже тошнит от ваших трупов.

– Что ты можешь предложить?

Вот это был скользкий вопрос. Полномочий у меня не было совсем. Я даже не знал, какие варианты наказания предусмотрены Орденом для таких случаев.

– Сколько у вас заложников и сколько вас?

– Заложников, женщин, двадцать три. Нас больше.

– Если вы сдадитесь и отпустите всех заложников, вас арестует патруль, и вас будут судить по законам Ордена. Через несколько лет отбудете наказание, и вас отпустят.

– Мне нужно подумать. И ты подумай над тем, как это сделать, над деталями.

Такой ответ был похож на предварительное согласие. Надо было уточнить детали. С кем можно согласовать условия сдачи банды? С городским патрулем? Как-то они себя не очень проявили. С мэром? Он вообще мало решает. Надо звонить Беляевой. Интересно, спит она сейчас? А если спит, то с кем? Впрочем, это как раз мне не очень интересно.

Звоню. Берет трубку не сразу.

– Доброй ночи, Светлана. Не помешал?

– Помешал. Что у вас?

– Я нахожусь на Вишневой улице. Тут в доме двадцать три заложницы и несколько десятков бандитов. Я предложил им сдаться, они думают. Хочу уточнить детали.

– Интересно. Вы решили оставить кого-то в живых? Это свежо.

– Никогда не поздно научиться чему-то новому.

– Что вам надо?

– Во-первых, что я им могу обещать? Какое наказание они получат, если сдадутся?

– Обещайте от пяти до десяти лет заключения и принудительных работ.

– Мне потребуется здесь транспорт для вывоза пленных, медики для оказания помощи заложникам и раненым, и все, что еще в таких случаях нужно.

– Я распоряжусь, через полчаса все будет. Сколько пленных будет?

– Не знаю точно, может человек пятьдесят.

– ОК, удачи.

Через полчаса к нам подъехали медики, еще два отделения патрульных и пара автобусов. Приятно иметь дело с деловыми женщинами.

С нашей стороны все было готово.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы