Читаем Поступь вендетты: Шаг второй. По пятам полностью

В этом году фестиваль с первого взгляда не отличался от прошлых лет. Ребята все так же пытались переплюнуть друг друга в оригинальности, но получалось это откровенно слабовато. Четвертый год подряд в качестве инсталации использовали гору Фудзияма, только в этот раз ее изобразили двухцветными зубочистками. Где-то собрали огромную рыбу из гелиевых шаров, которая заполнила собой почти весь класс. Пару клубов снова решили устроить кафе. Одно было в традиционном стиле, с девушками одетыми в юкато, а вот другой класс решил соригинальничать. Для этого все участники одели костюм из коробок, а все, что было в меню – имело квадратную или кубическую форму.

Спортсмены состязались, творческие кружки, помимо помощи своим классам, устраивали небольшие концерты и выставки. Все как всегда, но почему-то в этом году казалось, словно людей было меньше. На самом деле, многие из тех, кто пришли, остановились у большого кафе, которое организовали в фойе.

Кулинарный клуб в этом году развернулся на максимум, стараясь привлечь как можно больше внимания и заслуженно завоевать приз.

В этом году они изменили подход, применив все доступные методы, чтобы приманить к себе людей и заинтересовать их настолько, что у них не останется вариантов, кроме как проголосовать за этот клуб.

Служба промоутеров клуба была представлена тремя девушками, которые одели с виду строгий, но подчеркивающий в нужных местах наряд поваров. Взяв в руки подносы с легкими закусками, они отправились по всему фестивалю, угощая всех встречных копченым сыром и кусочками рыбы, нанизанными на маленькую шпажку, не длиннее пальца.

К сожалению, Нобу не смог придумать кондитерские закуски, которые долгое время сохраняли бы аромат. Пришлось прибегнуть к другим. В итоге, он сделал ставку на копчености, которые можно было быстро подогреть в микроволновке и получить ароматное блюдо, которое у многих вызовет приступ слюноотделения.

К девушкам, отправившимся угощать прохожих и сообщать, где находится инсталляция кулинарного клуба, тоже были требования. Внешность и коммуникабельность. Стоит ли говорить, что Суоку оказалась среди этой группы девушек. Да, возражала, да спорила, но жажда победы и напоминание о “Русских пирогах” с тофу и рыбой сделали свое дело. Ей пришлось согласиться со своей ролью.

Второй эшелон наступления на желудки гостей фестиваля принадлежал двум подругам. Миоми и Юми.

Первая в детстве занималась акробатикой. Упражнения с лентой и мечом были некогда ее коньком, но по-настоящему девушка спортом так и не заболела. А парочка полученных травм довершили дело, окончательно убив всю тягу к спорту и соревнованиям. Сейчас же Мизуки, вспомнив былую подготовку, вертела руками огромный блин теста для пиццы. Не самое удачное блюдо для фестиваля. Да, вкусное, но недостаточно оригинальное, и со слабым ароматом. Слабым по меркам Нобу, но суть этого действа была не в блюде, а в шоу и взглядах, которые приковывало феерическое представление, устроенное Миоми.

Еще три девушки демонстрировали настоящий конвейер по приготовлению булочек с сахаром и корицей.

Первая отрезала кусок от огромной бадьи с тестом и быстро раскатывала его в небольшую колбаску в полторы ладони длинной. Вторая подхватывала эту колбаску, макала в приготовленную смесь молотой корицы с сахаром только одной стороной и заматывала в улитку так, чтобы сахар с корицей оказались внутри булочки. Третья помощница аккуратно складывала их на противень. Так продолжалось, пока Нобу, следивший за процессом, громко не произносил “Готово!”.

Девушки тут же освобождали стол, стоявший ближе всего к столикам, за которым счастливцы успели занять место. Большинству приходилось стоять. Как только все было готово, Нобу вытаскивал из духовки новую партию булочек и ставил на стол. Зал тут же наполнялся ароматом сдобного теста и корицы. Первые желающие попробовать потянулись к протвиням, но никто не прикоснулся к выпечке, пока Нобу с серьезным видом не смазал каждую взбитым яйцом с сахаром.

После этого он занимался следующей партией булочек, размещая их в духовке. И только после того как он закончит и проверит готовность подостывших булочек, он выдавал вердикт:

– Можно!

Булочки сметали практически сразу. Да, поначалу чуть не случилась давка, но после замечания одной из девушек и сравнения взрослых с детьми, тут же организовалась очередь за булочками.

Нобу не зря использовал мелкие хитрости, чтобы собрать народ вокруг себя. Та же перекрытая вытяжка на кухне помогла наполнить все здание таким ароматом, что большая часть участников фестиваля находилась тут.

Булочки расходились влет, и Нобу уже точно понимал, что накормить всех у него просто не хватит теста. Маркетинг перехитрил производителя и ему не хватало продуктов, чтобы заново приготовить такое количество выпечки. Ситуацию с людьми, аппетит которых он всеми силами подогревал, не исправила даже седьмая пицца, которую тут же разобрали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы