Читаем Посылка для Анны полностью

– И что это было? – спросил он.

– Это был поцелуй, – поддразнила она. – Жалобы будут?

– Присяжные в отъезде… – Он уже снова привлекал ее к себе. – Лучше попробовать еще раз, для верности.

Они обменивались поцелуями и смеялись, а их настроение менялось от игривости до чистой страсти. То напряжение, которое так долго нарастало между ними, сломалось, как лед, в потоке искренности.

Когда Бен сумел высвободиться, он спросил:

– А как же отправитель посылок?

– А что с ней? – Анна хотела снова его поцеловать, но он отодвинул ее.

– С ней?

Она кивнула.

– Так что я с полной уверенностью могу заявить, что я в нее не влюблена.

– Кто это?

– Не могу сказать.

– Можешь. Теперь, когда мы поцеловались, ты можешь рассказать мне что угодно.

– И рискнуть тем, что это появится в очередном твоем эксклюзиве? Нет, спасибо.

– Анна, ну перестань! Ты не можешь оставить меня в подвешенном состоянии.

– Нет уж, скоро ты выяснишь, что могу, – засмеялась она и не стала сопротивляться, когда он снова ее поцеловал.

Возможно, однажды она ему скажет – например, когда высокочтимый редактор «Дейли мессенджер» уйдет в отставку. Но пока что она с радостью будет хранить свой секрет.

Итак, под чернильно-черным лондонским небом, подсвеченным кружащей головы луной, Анна Браун получила свой последний подарок. Он не был обернут в коричневую бумагу с идеальными аккуратными уголками. Его не доставил курьер, и никто из коллег не присутствовал при доставке. В этот раз информация об отправителе была полной и завершенной и подарок стоил больше, чем она когда-либо смела мечтать и надеяться.

Им стал дар принимать собственные решения. И он был идеален.

Глава пятьдесят четвертая

– Сегодня Драконша покидает Одинокую Гору, а? Пришло время праздновать, как я понял, – улыбнулся Тед Бласкевич, похлопывая Анну по плечу на пути к своему кабинету.

Ашраф развернулся к Анне и тяжело сглотнул:

– Надеюсь, он не имел в виду, что мне придется соревноваться с ним в выпивке после работы. В прошлый раз у меня неделю было похмелье.

Анна улыбнулась, заканчивая вводить в систему ресепшена последнюю запланированную на понедельник встречу.

– Никогда не пей с Тедом. Это первый урок, который усваивают все наши новые сотрудники.

Шенис скрестила руки на груди:

– У нас на ресепшене не должно быть новых сотрудников. Газета в безопасности, по крайней мере пока, и у нас все еще есть работа. Никто не должен уступать свое место.

Обняв коллегу, Анна прошептала ей:

– Я тоже буду скучать по тебе, Шен.

– Не понимаю, отчего ты так плачешься, Шенис. Уход Анны означает, что ты станешь главной в команде, а значит, будешь на законных основаниях с конца месяца превращать мою жизнь в ад.

– О, тебе это нравится, Ашраф Гурам, не пытайся этого отрицать. Вот интересно, как эта старая ведьма собирается там, на шестом? Наверняка до сих пор орет на беднягу Пирса. Когда она уходит?

– Бен сказал, что ее кабинет уже почти полностью освободился, так что, наверное, очень скоро, – сказала Анна и возвела глаза к потолку, когда Шенис театрально вскинулась в торжествующем жесте.

– Бен говорит… От вас кого угодно стошнит. Как он сам, к слову?

– Устраивается в редакцию теленовостей. И кажется очень счастливым.

– А теперь еще и уводит тебя за собой.

– Ничего подобного. Это было мое решение.

Каждое законченное дело приближало ее прощание с «Дейли мессенджер», и Анна ощущала странную смутную тоску. Здесь столько всего случилось с тех пор, как она впервые шагнула в стеклянно-стальной атриум, – и ей будет этого не хватать. Но идея, возникшая у нее несколько месяцев назад, превратилась в нечто восхитительное. Пришло время для нового старта.

Ее собеседование в благотворительном агентстве поддержки бизнеса прошло как чудесный сон, будущие наниматели впитывали каждое слово ее тщательно подготовленной презентации. Ей предложили работу еще до конца собеседования, и теперь Анну ждала совершенно новая должность. И это будет вызов – поскольку эта должность потребует от нее находиться в центре внимания, встречаться с новыми клиентами и потенциальными инвесторами, – но впервые в жизни Анна не боялась этого. Бен сказал, что ее новые наниматели еще не знают, с кем решили связаться. Но все, что ей нужно было знать, ей сказала гордость в улыбке Бена.

И теперь, лично столкнувшись со сложным выбором, она думала о Джульетте Эванс. О том, что карьера была ее жизнью уже много лет – и как она справится с тем, что карьера перестанет определять ее? Анна не сказала ни Шенис, ни Теду, ни Ашрафу, никому из коллег о том, что именно Джульетта была тайным отправителем ее посылок. Вместо этого она сообщила, что отправитель в последний момент передумал открываться. Тед говорил, что это, возможно, к лучшему, а Шенис куда больше интересовали подробности того, как Анна и Бен сошлись.

Посылки снова стали секретом одной лишь Анны. И ей это нравилось.

– Анна, ты идешь? Пиво давно нас зовет, девочка.

Перейти на страницу:

Все книги серии A Parcel for Anna Browne - ru (версии)

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы
Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы