Люди Чикичева действовали быстро. Как только они получили сигнал о приближающихся машинах, все было уже готово для отсечки непрошеного «хвоста».
«Мерседес» Полковника миновал поворот, и Чикичев сразу включил радиосигнал, который должен был предупредить Чаплыгина и Иваненко об опасном повороте. Его подчиненные тут же заклеили специальной пленкой осевую линию дороги, поворачивающую влево, и нанесли на дорогу ленту, точь-в-точь похожую на осевую, но показывающую поворот направо. Кроме того, заменили дорожный знак, предупреждающий об опасном левом повороте.
Другая команда, перекрывая поворачивающее влево шоссе, протянула недалеко от новой осевой линии веревку с приделанными к ней габаритными отражателями белого цвета, а отражатели красного цвета правого габарита заклеила скотчем. Таким образом, издалека складывалось впечатление, что горная дорога в этом месте поворачивает вправо, когда на самом деле она делала крутой левый поворот.
…Шум мотора нарастал. Первой к повороту без единого огонька подошла машина Чаплыгина. Два человека в темных костюмах и таких же масках обозначили армейскими фонариками проезд под веревкой с ложным левым габаритом, подняв её с помощью шестов на высоту, позволяющую автомобилю Чаплыгина беспрепятственно проскочить заграждение.
Как только капитан благополучно миновал опасный поворот, послышался звук приближающегося автомобиля. Уже с передового поста, расположенного у предупреждающего знака, стало ясно, что хитрость команды Иваненко удалась машина Пересветова замигала правыми поворотными огнями.
Еще миг, и находившиеся в засаде люди Чикичева услышали мощный удар о дорожное ограждение и перекрывающий его крик:
«А-а-а-а!..»
Иваненко услышал легкий взрыв, а проехав две петли, увидел, что снизу, из ущелья, поднимается дым. Подъехав к повороту, с которого уже была снята вся предшествующая катастрофе маскировка, он увидел стоящего у сбитого ограждения Чикичева.
Иваненко вылез из машины и подошел к краю обрыва. Внизу, где бежал тоненький ручеек, дымились остатки «фольксвагена».
— По всей видимости, водитель той машины заснул за рулем и сейчас помочь тому, кто лежит там, — он указал рукой в направлении пропасти, — под обломками машины, уже невозможно. Мне кажется, разумнее всего в данной ситуации поскорее отъехать от этого места.
Иваненко сел в машину и включил первую передачу. Капитан дал газу, и машина помчалась вниз. По отпечаткам протектора могли легко обнаружить, что он проезжал место аварии.
«Сообщить в ближайшем городке о случившемся?..» — подумал было Иваненко. Этого нельзя делать: его наверняка задержали бы как свидетеля, а он спешил. Он связался по радио с машинами своих коллег, сообщил им, в каком направлении шли машины Полковника и Чаплыгина, наказал встретить их на развилке у моста и продолжать сопровождение. Сам же решил ехать кратчайшим путем, чтобы скорее пересечь границу.
Глава 124
…Лежащий на полу молодой человек очнулся и приподнял окровавленную голову. Послышалось шуршание полиэтиленовой пленки, предусмотрительно расстеленной под ним, чтобы кровь не испачкала пол. Мутными от боли глазами он осмотрел помещение.
В комнате царил полумрак, и ничего нельзя было разглядеть, но юноша почувствовал, что он здесь не один. Он приподнялся на руках, голова немного кружилась, и будто маленькие молоточки все ещё продолжали стучать в висках.
События последних дней медленно проплывали перед глазами.
«Надо же было так глупо попасться! Учили, учили, а все без толку! Знать бы только, где я, и знают ли о моем положении ребята!» — пронеслось в мозгу. Вдруг позади себя он услышал тихий звук работающего поблизости электродвигателя и шуршание резиновых колес по полу.
Парень резко повернулся лицом к ещё не видимому, но вероятному противнику.
Луч мощного фонаря ослепил его и на мгновение заставил зажмуриться.
— Ну, что, мой дорогой, добились вы своего? — произнес неизвестный обладатель фонаря по-немецки. Голос был скрипучим, старческим, но фраза прозвучала громко и отчетливо, будто говоривший был уверен, что находившийся перед ним человек немецкий язык знает, но не имеет достаточной разговорной практики.
— Чего я должен был добиться? И с кем я имею честь разговаривать? вежливо спросил юноша на таком же чистом немецком.
— Как чего? Вы хотели увидеть, что находится в этой комнате? Сейчас вам представится такая возможность! Пожалуйста, Юрген, включите верхний свет, — прозвучало распоряжение.
Свет начал зажигаться медленно, как в кинотеатре после просмотра фильма.
Денис Пересветов, а это был именно он, затаил дыхание.
От света верхней хрустальной люстры по стенам о потолку побежали тысячи, десятки тысяч янтарных зайчиков. По мере увеличения напряжения в лампочках, они становились все более яркими.
Да, это было то, что он искал. Это была та самая Янтарная комната, когда-то подаренная немецким королем Фридрихом русскому царю Петру Первому.