Читаем Потаённые желания Тёмного Властелина (СИ) полностью

Да и Мигрио, увидев оборотня, вся как–то сразу напряглась. Ничего не понимая, я перевела взгляд с её лица, которое скривилось от недовольства, будто она только что стакан концентрированного лимонного сока залпом выпила, на лицо оборотня, которое и вовсе всё перекосило от гримасы. Затем их взгляды встретились, и будто скрестились незримые шпаги.


— В-вы что, знакомы? — заикаясь прошептала я, испугавшись их странной реакции друг на друга.


— Мигрио Шор’эншэ, — процедил холодно оборотень.


— Эллулиар Иргирмир Кариорар, — прошипела торговка.


— Ага. Приятно познакомиться. Лиэна. Просто Лиэна, — пробормотала себе под нос, вставив свои «пять копеек» хотя прекрасно понимала, что это они не мне сейчас представлялись.


И на всякий случай отошла от них на пару шагов. А то мне уже начало казаться, что сейчас начнется «Смертельная битва» между этими двумя. Вот интересно, а что могло связывать обычную торговку и какого–то, судя по виду и манерам, богача, может, даже аристократа. И что они не поделили?


— Опять торговлей занялась. Не думаешь, что дочке твоей это не по душе придется? Вряд ли она оценит твое увлечение, — Иргирмир прищурился.


— А ты, смотрю, опять за старое взялся. Всё к молоденьким цепляешься. Взрослый лис, а всё никак не успокоишься. Вряд ли твой дядя это оценит, — в тон ему ответила Мигрио и, приподняв подбородок, усмехнулась.


Понятно, в ход пошли какие–то тайные «козыри». И, обменявшись ими, они повернули головы в мою сторону


— С тобой едет? — оборотень указал на меня.


— Со мной, — не стала отрицать торговка. — С тобой я её точно не пущу.


— Значит с вами поеду, — ухмыльнулся мужчина и как ни в чем не бывало подмигнул мне.


— Вот ещё! — женщина даже поперхнулась от его слов. — На кой ты нам сдался?


— А что, дорога нынче небезопасная. Карнавал. Разбойники активизировались, говорят, что опять около города банда орудует…


— Что, ты опять за старое взялся? — перебила она его ехидно и вернулась к своему занятию: складыванию нераспроданных вещей в коробки.


— Почему я? Ты ведь знаешь, кем я стал.


И тут она, подняв на него взгляд, вздохнула, потом посмотрела на меня, стоящую с ошарашенным видом.


— Отряд лишним не будет. Действительно видели бандитов, а мы одни с мужем поедем. Не хотелось бы, чтобы напало ворье. Не дай бог, ещё девчушку обидят, — она перевела взгляд обратно на Иргирмира. — Когда уже твой дядя порядок–то наведет?


— Он задействовал все свободные ресурсы, но они засели в Проклятом лесу. Туда мало пока кто рискует соваться, сама ведь понимаешь, — она ему кивнула. — Так и когда вы выезжаете?


— Через час, — по–деловому уже спокойным голосом ответила она ему.


— Отлично, буду ждать вас за главными воротами, — он махнул ей рукой на прощание и обратился уже ко мне: — Скоро увидимся, прелестная кошечка Лиэна.


И, слегка поклонившись, бодрым шагом направился прочь от нас…


Глава 33


— Вот ведь… прохвост, — со вздохом пробормотала Мигрио, провожая его высокую фигуру взглядом. — Но его помощь не будет лишней. С отрядом имперских элитных гвардейцев на нас точно не посмеют напасть, да ещё под предводительством Иргирмира, и мы спокойно доберемся до Гериона.


— Имперских? — переспросила я.


И была удостоена долгим, пристальным взглядом.


— Ага. Повезло же тебе познакомиться с племянничком самого нашего Императора Вильриниора. Честно говоря, я думала, ты знаешь, кто он. Одежда у тебя дорогая. Пусть и мешок странный на плече, но и он не из простой ткани сделан. И браслет, — я обратила внимание, куда она сейчас смотрела, и, увидев, что рукав платья приподнялся, и стал виден край артефакта, поспешила его скрыть. Оборотница же продолжила: — Неужели никогда не видела его на приемах? Он никогда бы такую красотку, как ты, не пропустил.


— Я… — честно говоря, я не знала, что и сказать этой милой женщине. Врать не хотелось, но и правду тоже говорить было нельзя. — Я не выезжала в свет.


— Оно и к лучшему, — она улыбнулась мне. — Нечего там, при дворе, тебе делать. Вижу, что ты девушка хорошая. И не бойся, спрашивать, кто ты и почему одна едешь, не буду. В жизни всякое может случиться. Знай только, что если помощь нужна — мы поможем. А сами не сможем — я могу и к дочке обратиться. У неё муж из выскочек… — она поспешила поправиться: — Муж у неё хороший, из высших эльфов, это я просто их всегда недолюбливала. Вот, по старой памяти бывает и срывается это прозвище. Так вот, он точно сможет помочь.


— Спасибо Вам большое, — стало так приятно, что абсолютно незнакомая женщина решила помочь мне просто так, что я даже растрогалась, и в глазах защипало от нахлынувших чувств. — Но мне будет достаточно и того, что вы меня до Гириона довезете.


— Довезем, не беспокойся. Ты, главное, как только в столицу попадешь, постарайся встреч с Иргирмиром избегать. Он не плохой… но больно дурной. Жены с крепкой рукой на него нет, чтобы дурость, оставшуюся с юности, выбить.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы