Читаем Потаповы&Potapoffs (СИ) полностью

Ошеломленный Джонни взял в руки копию документа, на котором от руки было написано «Завещание». Дик Ньюмен, находящийся в здравом уме и твердой памяти, после своей смерти оставлял свое недвижимое имущество, а именно автомастерскую, своему сыну Джону, которого должна была родить его невеста Клара Гомес. До достижения совершеннолетия Джона управлять его мастерской должны были друзья Ньюмена Крис и Грег с обременением перечислять 30 % прибыли Кларе на воспитание сына. По достижении совершеннолетия Джона последний должен был поступить с Крисом и Грегом так, как ему подскажет совесть честного человека. В конце, как полагается, шли подписи свидетелей и нотариуса.

Глаза всех присутствующих уставились на Джонни.

— Ну, как ты поступишь с нами? — спросил Грег. — Мы с Крисом готовы собрать вещи и передать автомастерскую тебе.

Джонни растерялся. Он посмотрел на Нору, Джонни привык во всем советоваться с ней. Эта дура Нора показала глазами, что решать должен он. Черт ее дери! Джонни закрыл глаза и мысленно представил себе, чего бы хотел от него его родной отец, Джек Ньюмен. Решение пришло быстро.

— В завещании написано, что я должен поступить, как честный человек. Думаю, что честно будет так. Я сдам вам автомастерскую в аренду за один доллар в год, правда с одним обременением: если меня погонят с работы, вы возьмете меня в автомастерскую учеником.

— По рукам, — довольные Крис и Грег пожали Джонни руку, а Луис побежал в пикап за очередной бутылкой вина.

— Подождите радоваться, — почесал за ухом Джонни, — не так-то просто будет доказать, что я сын Ньюмена. У меня все же фамилия Смит, хоть я этого Смита никогда в глаза не видел. Тем не менее, он когда-то был. Мать наверняка втирала ему, что я его сын.

— Ты же с Диком на одно лицо, — не поверила Джонни Элеонора.

— Ба, для суда это не аргумент, хотя, если бы вы нашли фотографию моего отца, если бы мать дала свидетельские показания, может быть, это и могло бы прокатить.

— Фотографию Дика? Надо поискать у него в шкафу большую коробку, помнишь, Грег, Дик всякую ерунду складывал в большую зеленую коробку, — Крис отправился на поиски.

Коробка нашлась, но фотографий было мало, да они и не могли помочь: Дик в основном снимался в мотоциклетном шлеме. Только на одной фотографии, где он лежал в постели с матерью Джонни, лицо было хорошо видно.

— Слушай, Нора, глянь, мы действительно с отцом на одно лицо. Если бы тебе такую фотку подослали, что бы ты сказала?

— Что ты большой свинтус, — засмеялась Нора.

— Послушай, Джонни, — задумчиво произнес Грег, — как Дик погиб, так мы в его вещах ничего не трогали. Примерно за неделю до гибели Дик подрался, между прочим, со Смитом. Довольно сильно ему наподдал, чтобы он к Кларе не приставал, но и сам по носу получил, вся рубашка была в крови. Рубашка должна лежать у него в шкафу. Может там тесты какие можно сделать, чтобы доказать, что вы отец и сын. Давай я пойду поищу рубашку.

— Нет, ничего трогать нельзя. Я подготовлю к завтрашнему утру документы, рубашку надо изъять при свидетелях, и вы должны засвидетельствовать, что рубашка действительно принадлежала Дику Ньюмену. Я еще с отчимом посоветуюсь, здесь надо все сделать по правилам, чтобы не пролететь.

45.

Боб

Боб был в бешенстве. Всю дорогу к отцу он матерился: ниточка, которая должна была привести к злодею-кукловоду, ополчившегося на клан, оборвалась. В очередной раз Боб остался в дураках. К такому он не привык. Надо отдать должное — русский следователь Еремин оказался на высоте. Телефон Алекса появился в сети на сорок одну секунду, но его сумели засечь. Геолокация показала, что отправивший месседж мерзавец находится в Шереметьево. Им оказался персонаж с русским паспортом, пытавшийся отравить жизнь Алексу в России. Хорошо, что Андреич сумел его сфоткать. По фотографии мерзавца удалось опознать. Он вылетал в Нью-Йорк. Еремин хотел задержать его в России, но Боб упросил дать возможность гаду улететь, чтобы проследить его связи в Штатах. Естественно, что встречать гада в аэропорт отправился сам Боб. Только кукловод оказался хитрее. Один из пассажиров (слава богу, его удалось взять на заметку) обвинил мерзавца, что тот украл у него бумажник. Бумажник полиция обнаружила в вещах у гада. Потребовалась только ловкость рук, и от ненужного исполнителя кукловод отделался. Дело полиция раздувать не стала, просто посадила вора на обратный самолет до Москвы. Кое-какие связи в полиции у Боба были, поэтому он сумел побеседовать с депортируемым. Масса соплей, уверений, что бумажник подбросили, а по делу — ничего. Задания получал через посредника, о котором толком ничего сообщить не мог. Какой-то мужик подошел на улице с вопросом, не хочет ли он заработать. Дальше пошли СМС с конкретными предложениями, каждый раз с нового номера. Гонорар получал по почте в конвертах, конверты сразу выкидывал. Прилетел в Штаты, так как ему была обещана грин-карта. Все, тупик!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тупое орудие
Тупое орудие

Детектив Джоржетт Хейер понравится даже тем, кто в принципе не любит детективов, хотя мы и подозреваем, что таких меньшинство. Закрученный как стальная пружина сюжет со множеством подозреваемых, невольно вызывает в памяти романы несравненной Агаты Кристи, а их, согласитесь, читают все.Другое, не менее ценное достоинство Дж. Хейер – тонкий юмор в изображении характеров и реалий английской провинции – ставит ее произведения в один ряд с романами Иоанны Хмелевской, и обе великие мастерицы жанра достойно дополняют друг друга в ряду так полюбившейся читателям серии «Иронический детектив».Итак, некоего преуспевающего бизнесмена убили в его собственном доме, с помощью, как следует из названия, тупого орудия. Подозреваются племянник, унаследовавший состояние покойного, и масса прочих родных и близких, которые, выгораживая друг друга, попадают в совершенно нелепые ситуации и безумно запутывают следствие, со всей неизбежностью заводя его в тупик.

Джорджетт Хейер

Детективы / Классический детектив / Иронические детективы