Читаем Потерянная полностью

Она была домохозяйкой пятидесятых, клянусь. Мужчина, провожавший меня, остановился и позволил войти в комнату, Юджин в это время занял позицию у двери, рядом с другим охранником, которого я не знала. Вокруг было столько охраны, что я не могла уследить.

Я прикрыла за собой дверь и приготовилась произнести речь. Мистер Хадсон казался здравомыслящим человеком и…

– Я уже сказал Сойеру «нет». Мы не помогаем Паладинам. Они могут умереть с голоду и сделают этим нам всем одолжение. – Он продолжал что-то печатать в телефоне, не поднимая на меня глаз.

Его равнодушие меня шокировало.

– Но, сэр…

– Это все? Потому что мой ответ – окончательный, и я очень занят, организуя сегодняшний вечер.

Он собирался разыграть денежную карту? Заставить меня чувствовать вину из-за того, что я не могла оплатить собственную свадьбу? Упрямый ублюдок. Я прошла через всю комнату и выхватила телефон у него из рук, вынуждая его взглянуть на меня.

– Извините, что я бедная и не могу заплатить за все это, – прорычала я. – Может, если бы вы не изгнали мою мать, она бы смогла обеспечить мне более достойную жизнь. – Я тут же пожалела, что потеряла над собой контроль.

Он посмотрел на меня со смесью гордости и злобы во взгляде.

– Боже, ты как она. Ты и выглядишь как она. – Он посмотрел на стену, прежде чем встретиться со мной взглядом снова, и я поняла, что он говорит о моей матери. Поэтому он почти на меня не смотрел?

– Сэр, пожалуйста. Они голодают, – умоляла я.

Он хмыкнул.

– Хорошо. Это их карма за то, что прокляли мою семью на следующие тысячу лет!

– Именно! – закричала я, копируя его тон и уже не волнуясь, что все пошло не по плану. – Это случилось тысячу лет назад! Покончите с этим!

Он громко усмехнулся, а затем покачал головой.

– Послушай, Деми. Я все еще главный, до следующего года или около того, и моим последним распоряжением будет позаботиться, чтобы никакая помощь не поступила Паладинам.

Я бросила его телефон на стол и уперлась руками в бока.

– Вы позволите тысячам умереть, потому что все еще злитесь, что моя мама полюбила Паладина еще до того, как встретила вас?

Его глаза пронзила ярость, желтый и оранжевый цвет просачивались сквозь голубой, пока я не увидела его волка.

– Твоя мама – моя Мередит, – сказал он, и я нахмурилась.

– Что?

Он сделал глубокий вдох, выдохнул, и цвет его глаз стал возвращаться к голубому.

– Она публично унизила меня, как это сделала Мередит с тобой, и я никогда не забуду этого чувства. Я любил ее. Я хотел провести остаток жизни с ней, а если она этого не хотела, ей нужно было отказаться от участия в отборе.

Упс. Я знала, о чем он говорил, но он ошибался.

– Мередит меня не унизила. Ваш сын это сделал. И вы правы, моей маме не следовало участвовать, но она была бедной, а вы размахивали бесплатным образованием перед ее носом, словно морковкой. Чего вы ожидали?

Он посмотрел на меня так, будто я была диким зверем, который ворвался и напал на него.

– Люди со мной так не разговаривают. – Его голос прозвучал взволновано.

Видимо, это правда. Все боялись альфу, даже такого робкого, как он.

– Я вас не боюсь, сэр. Я хочу, чтобы у нас с вами были хорошие отношения. Хочу, чтобы мы стали счастливой семьей. Хочу подарить вам внуков и смотреть, как вы с ними играете, и приглашать вас на ужин без недосказанностей между нами. Хочу быть настоящей рядом с вами. Но вы ошибаетесь. Паладины – не ваши враги.

Он открыл рот, чтобы что-то произнести, но я остановила его, подняв руку.

– Они – нет. Одна старая ведьма, тысячу лет назад, – да. Они слабы, они умирают от голода, и они расплачиваются за ошибку тысячелетней давности. У нас есть запасы еды. Я не могу спать по ночам, зная, что в нескольких километрах отсюда тысячи волков медленно гибнут, когда мы можем помочь.

Он вздохнул.

– Я рад, что Сойер выбрал тебя. Ему будет нужна сильная женщина, чтобы держать его в узде, если он хочет стать альфой в эти трудные времена.

Я была готова принять это за комплимент. Он поднял руки и потер виски.

– Тебе пришлось помахать у меня перед носом моими будущими внуками, так? – усмехнулся он.

На моем лице растянулась улыбка.

– Просто держите это в уме, сэр.

– Должно быть, та целительница-Паладин действительно произвела на тебя впечатление.

Астра. О да. Вот почему он думал, что я одержима помощью Паладинам.

Я кивнула.

– Ей около шестнадцати, и она – сплошь кожа да кости. Она рискнула своей жизнью, чтобы спасти Уолша.

Он потер лицо.

– Если я соглашусь, это не останется незамеченным нашим народом. Я не смогу прикрыть такую большую операцию. Фургоны с едой, необходимое военное сопровождение, это невозможно скрыть. Люди решат, что Паладины больше нам не враги.

– Что ж, сэр, насколько мне известно, многие против нас. Может, у нас уже достаточно врагов? Может, пришло время поискать союзников.

Он застонал.

– Ладно, Деми. В виде исключения.

Я перелетела через стол и обняла его, завизжав от счастья. Его тело застыло на секунду, будто он не знал, каково это – обнимать кого-то, а потом его руки обхватили меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девушка-волк

Девушка-волк
Девушка-волк

Мои родители были изгнаны из Города вервольфов еще до моего рождения, и я не думала, что когда-нибудь вновь буду жить в стае. Мне пришлось учиться вместе с ведьмами, закованной в магические кандалы, чтобы моя истинная сущность никому не повредила.Но затем я встретила его. Сойера Хадсона.Сын альфы приехал в наш колледж и сразу заметил меня. Он взглянул на меня всего один раз, и уже через час меня увезли в Город вервольфов. Мне пришлось оставить родителей и прежнюю жизнь позади.Для Сойера это год отбора – время, когда ему предстоит выбрать себе пару. Каждая девушка от восемнадцати до двадцати двух – в зоне риска.Я оказалась в эпицентре вервольфского «Холостяка». И в тот самый момент, когда мне кажется, что все под контролем, Сойер снимает с меня кандалы и освобождает мою магию.

Лея Стоун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы