Читаем Потерянная душа полностью

Скинув платье и балетки, я легла в постель и укрылась легким покрывалом. Свет медленно угас до состояния полумрака. Я закинула голову и вгляделась в звездное небо… Вечное… Неизменное…

«Какая разница, под каким небом жить? Имеет ли этот вопрос значение? Все мы под одним небом… в одной Вселенной…»

– Хм, глубокая философия,– усмехнулась я вслух.

Несомненно, этот разговор оказал неизгладимое впечатление. Я была наполнена сочувствием и грустью, и вместе с тем чувствовала себя первооткрывателем. Как Галилей когда-то впервые понял, что Земля круглая, я открывала истины, которые в корне меняли мое мировоззрение. Очевидно, что такого рода информация не могла уложиться в голове сразу, мозг просто не справлялся с ее обработкой. Но меня, как безумного ученого, захватывал азарт: «А что будет дальше?!»

Над этой волне я и уплыла в сон.

Глава 24. Неприятного аппетита

Я проснулась оттого, что окно в палате было открыто, и свежий воздух, смешанный с ароматом леса после дождя, наполнял ее. Я глубоко вздохнула и поднялась.

Голова была свежей, тело непривычно легкое… если не считать, что вчера, по-моему, я перепила чая…

Босая, я бросилась в гигиеническую комнату совершить утренние процедуры. На банкетке лежали розовое платье и белье, и стоял поднос со стаканом с голубой жидкостью и чашей с овальными салфетками. Я уже начинала к этому привыкать.

После очищающих кристаллов в капсуле я ощутила бодрость и свежесть, а мои волосы струились ровным шелком по плечам. На этот раз я не стала их собирать ни в косу, ни в хвост. Я пропустила пальцы сквозь густую челку и улыбнулась себе в зеркало.

– Что ж, дубль два, Кира Балагоева? Тебе нужно взять себя в руки и попробовать.

– Кира…

Я оглянулась на дверь, выпрямилась и поспешила в палату.

В красивом золотом платье, подпоясанном широким коричневым ремнем, у окна стояла Нэйя и смотрела на лес. Когда она оглянулась, белоснежная копна завитых волос взмыла в воздух, как облако. Широкая улыбка осветила ее лицо, а в глубине глаз сверкнуло восхищение.

– Какие красивые у тебя волосы, Кира!– приветствуя традиционным жестом, произнесла Нэйя.

Я ответила ей тем же жестом совершенно непроизвольно.

– Благодарю!

– Давай позавтракаем сегодня в одном чудесном месте?

Жалобное урчание раздалось в животе. Нэйя весело подняла брови.

– С удовольствием,– засмеялась я, прикрывая живот ладонью.

– Я вижу, ты уже готова. Пройдем?

Мы вышли в знакомый коридор, прошли мимо лаборатории, свернули несколько раз и вышли на широкую площадку под открытым небом. Воздух был уже не таким прохладным, как в прошлый раз, но ощущалось, что прошел дождь.

– А что там?– кивнула я на сферическую крышу с другой стороны площадки. Стены были прозрачными, но ничего, кроме зелени, внутри я разглядеть не смогла.

– Это закрытый сад, место для отдыха и принятия пищи. Нам туда.

Приятным теплом отозвалось во мне новое наблюдение: в медицинском корпусе, оказалось, существуют благоустроенные зоны для жизни и общения, а не только лаборатории и палаты.

Двери разошлись, и в нос ударил густой аромат цветения каких-то растений, но он бодрил. Внутри обнаружились настоящие джунгли с пышными растениями, лианами, плетущимися по стенам, с огромными листьями – опахалами, высокими древесно-кустарниковыми зарослями и островками для отдыха: диваны и кресла со столиками, органично вписывались в выстриженные окружности. Заросли густые и объемные, но сад был ухожен и продуман до мелочей. Пол был выстелен белой плитой. Теплый свет падал сквозь прозрачную крышу-сферу и, отражаясь от поверхности пола, заливал собой все пространство. Место напоминало зимний сад.

– Здесь никого нет?– с осторожностью осмотрелась я.

– В такое время здесь редко кого можно встретить,– ободряюще подмигнула Нэйя, понимая мою настороженность, и поманила за собой к ближайшему островку.

Мы уютно устроились в объемных, но удобных белых креслах, расположенных так, словно кто-то, проходя по джунглям, обустроил местечко для привала. Продолжая осматриваться и мысленно восхищаться природной красотой сада, я спросила:

– А Гиэ к нам присоединится?

– Заказывали Гиэ? Он здесь,– прозвучало над ухом.

Я вздрогнула и оглянулась. Позади, раздвинув крупные листья над головой, возле контейнера с завтраком на троих стоял Гиэ и улыбался.

– Здравствуй!– обрадовалась я.

Гиэ засмеялся добрым смехом с обаятельной хрипотцой и направил контейнер ближе к столу.

«От его улыбки стало всем светлей!»– пропела мысленно я.

– Кира, сегодня у нас на завтрак деликатес,– озвучил он и приоткрыл крышку над блюдом.

Голод одолевал, и я готова была съесть слона, но когда увидела, что лежало на тарелке, то отпрянула назад, как от чего-то зловонного.

– Кира, что с тобой, это очень вкусно. Попробуй,– удивился мужчина моей реакции.

Нэйя же просто улыбнулась в ладошку, думая, что я не замечу. Гиэ посмотрел на нее и сразу отреагировал:

– О, тебе не нравится, что ж, тогда есть запеченные овощи в ягодном сиропе.

– Это годится,– стараясь не смотреть на мерзкую болотно-зеленую глазунью, ответила я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Потерянная душа

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература