— Да. Здорово, что Стид вернулся. Он еще не вполне освоился, но лишние руки не помешают.
Как говориться: «Почувствуйте вину». Жизненные планы Стида состояли в том, чтобы пойти в колледж, научиться управлять бизнесом, а затем вернуться работать на ранчо.
— Разве твоего отца не беспокоит, что не все мальчики связаны с ранчо, как ты? — спросила я.
Тревор вручил официантке несколько напитков и посмотрел на меня.
— Я так не думаю. Ведь все приходят и работают по мере своих сил. Отец понимает, что у всех свои мечты, за которыми они хотят следовать. Но для меня ранчо это то, чем я дышу.
Я не унималась.
— Зачем ты здесь работаешь?
Тревор остановился и удивленно посмотрел на меня.
— Серьезно, Пакстон?
— Да.
Он прислонился к стойке и бросил на плечо белое полотенце. На его красивое лицо скользнула ухмылка.
— Свободное пиво и бесконечное количество цыпочек. Продолжать?
— Маленький Тревор, который когда-то бегал в курятнике за цыплятами, теперь вырос и говорит о взрослых цыпочках и пиве, — засмеялась я. — Нет, тебе не нужно продолжать.
Я взглянула через плечо, Корин и Митчелл все еще танцевали, и она смеялась.
— По крайней мере, один из нас развлекается, — пробормотала я себе под нос.
Прикончив пиво, я подняла бутылку, чтобы Тревор дал мне другое. Парень, который сидел рядом, смотрел на меня не отрываясь. Я посмотрела ему в глаза. Он улыбнулся, и я вернула жест. Голос Корин заполнил мои мысли: «Безвредный флирт не принесет вреда».
— Ты неместный, — заявила я.
Его глаза загорелись.
— Нет. Здесь, по делу.
Хорошо, он был милым. Очень милым. Возможно, безвредный флирт был тем, что поможет ненадолго забыть о Стиде.
— А вы? — спросил он.
— Родилась, выросла и, скорее всего, умру здесь.
Парень пересел ближе, улыбнулся, показывая ямочки, и протянул руку.
— Майк Райан.
Пожав руку, я ответила:
— Пакстон Монро. Приятно познакомиться с вами, Майк.
Он поцеловал мою руку.
— И мне.
— Что привело вас в Оук-Спрингс, штат Техас? — спросила я, сделав глоток.
— Я работаю в бухгалтерской фирме в Сан-Антонио. Надеюсь приобрести здесь довольно крупного клиента.
Смеясь, я спросила:
— Здесь?
— Ранчо дают хорошие деньги.
— Ну, если умеешь работать, то да.
— На ранчо Паркера, знают, как работать. Корд был достаточно любезен, и показал мне этот бар, после того, как я провел весь день с владельцем.
— Джон Паркер, — сказала я.
— Да. Вы знаете его?
Смеясь, я ответил:
— Все знают Джона. И, давным-давно я встречалась с его сыном.
Майк вопросительно посмотрел на Корда, а затем на Тревора.
Я усмехнулась.
— Нет. Его зовут Стид.
Его улыбка исчезла. Это должно означать, что он встретил Стида.
— Ах, да, Стид. Блудный сын, который вернулся домой.
Я подняла брови.
— Я познакомился с ним сегодня днем. Должен сказать, он усложняет мне работу.
Закатив глаза, я пробормотала: