Читаем Потерянные - 3 полностью

Прошло несколько часов. Ирмариса с Сандрой уже сидели в библиотеке и читали книги. А несколько стариков, их учителей, сидели рядом и иногда отвечали на вопросы по поводу новых слов.

Наступил вечер. Ирмарису и Сандру отправили в роскошные аппортаменты, а затем принесли им ужин. По приказу Повелителя им служило несколько человек.

- Так и будем здесь жить? - Спросила Сандра, когда они легли спать вместе.

- Нет. - Ответила Ирмариса. - Завтра мы узнаем, что это они так на нас смотрят. А сейчас, давай отдохнем.

Они поднялись с рассветом. В замке почти все спали и лишь кое какие охранники стоявшие в разных местах были свидетелями прогулок двух женщин по замку. Люди, увидев их тут же вставали по стойке смирно.

Наконец, они встретились и с хозяином замка. Он пригласил Ирмарису и Сандру на завтрак и две женщины сидели напротив Повелителя и его семьи за одним столом.

- Я все же не понимаю. - Произнесла Ирмариса.

- Что? - Спросил Повелитель удивляясь тому что Ирмариса заговорила таким образом.

- За кого вы нас принимаете? - Спросила Ирмариса.

- П-простите, мэм. - Произнес Повелитель. - Я что-то делаю не так?

- Я задала вопрос и не получила ответ.

- Вы посланцы Великого Дракона. - Сказал Повелитель.

- И почему вы так решили? - Спросила Ирмариса.

- По знаку на вашей одежде.

- Этому? - Спросила Ирмариса, тронув небольшое изображение крылатого льва на своем рукаве.

- Д-да. - Произнес человек. Он уже не ел и был в поту, боясь что либо сделать не так.

- Может, здесь есть Крыльвы? - Спросила Сандра на языке, которого люди не знали.

- Здесь есть Крыльвы? - Спросила Ирмариса. - Вот эти существа.

- Как? - Не поняв переспросил Повелитель. - Это же знак Великого Дракона.

- Вы его видели? - Спросила Ирмариса.

- Кого? - Не понял Повелитель.

- Великого Дракона.

- Да. Он прилетал несколько лет назад. - Произнес Повелитель со страхом.

Кто-то из людей, стоявших позади наклонился к Повелителю и высказал свои сомнения по поводу того, что две женщины действительно были посланцами Великого Дракона.

- Вам следует понять, что вы ошиблись, определяя то кто мы такие. - Сказала Ирмариса.

Повелитель поднялся со своего места и несколько секунд молчал. Он поднял руку, показывая на Ирмарису.

- Взять их! - Приказал он страже и чуть ли не затрясся от злобы.

- Вот теперь я вижу настоящего Повелителя. - Произнесла Ирмариса. Она встала, развернулась и сноп молний вышел из ее руки. Он обрушился на стражников и те попадали на пол. - Ты ошибся и в том, что меня можно хватать. - Произнесла Ирмариса.

- Я.. Я.. - Заговорил Повелитель и рухнул на пол, теряя сознание.

- Идем отсюда, Сандра. - Сказала Ирмариса. - С такими слизняками лучше не водиться.


Они покинули дворец и несколько минут еще ходили по городу, пока не узнали, где находился Великий Дракон. Две молнии пронеслись через леса и вошли в горы. Ирмариса и Сандра оказались в небольшом горном поселении. Люди, попавшиеся навстречу, при словах о Великом Драконе, тут же перепугались. Ирмариса, наконец, выяснила как пройти туда куда нужно и две женщины исчезли с глаз людей.

Они влетели в замок, располагавшийся высоко в горах и через несколько мгновений поняли, почему люди так боялись Великого Дракона. В замке разгуливали настоящие хищники, напоминавшие по виду крупных тигров.

Две женщины объявились в одном из пустых залов. Ирмариса и Сандра молчали. За дверями были те самые звери и надо было решить, как вступать с ними в контакт.

Раздумывать долго не пришлось. Дверь открылась и в зал вошел зверь. Он прошел несколько шагов, затем встал, глядя на двух женщин, а затем вновь прошел вперед и остановился перед Ирмарисой и Сандрой.

Он сел, затем обернулся назад и вновь взглянул на двух человек.

- Вы кто такие? - Зарычал он на языке местных людей.

- Мы? - Переспросила Ирмариса.

- Да, вы. - Зарычал зверь.

- Я Ирмариса, а она Сандра.

Зверь снова молчал.

- И что вы тут делаете? - Прорычал он.

- Мы тут гуляем.

- А мне почему-то кажется, что вы шпионите.

- Мы шпионим? - Удивленно произнесла Ирмариса и взглянула на Сандру. - Мы разве шпионим? - Спросила она у нее.

- Шпионим. - Произнесла Сандра.

- Ну, значит, мы шпионим. - Сказала Ирмариса, обернувшись к зверю. - А ты тоже здесь шпионишь?

- Откуда вы такие взялись? - Спросил зверь и поднявшись прошел вокруг.

- Мы упали с неба. - Сказала Ирмариса.

- Да неужели? - Произнес он и начал что-то вынюхивать на полу. Он сделал целый круг, а затем сел и взвыл. Через несколько мгновений в зал вскочило несколько зверей.

Тот, что пришел первым зарычал на совершенно непонятном языке. Ему отвечали, а затем зверь, видимо, отдал приказ всем уйти и вновь остался наедине с Ирмарисой и Сандрой.

- Значит, вы меня не боитесь? - Произнес зверь.

- А мы должны бояться? - Спросила Ирмариса.

- Вы знаете кто я?

- Не знаем. Ты не назвался, когда начал задавать свои вопросы.

- Я Великий Дракон. - Произнес зверь.

- Чудеса. - Проговорила Ирмариса, обернувшись к Сандре. - Значит, ты умеешь летать? - Спросила она у Великого Дракона.

- Кто вам сказал такую чушь?

- Если ты не умеешь летать, значит, ты не Великий Дракон. - Сказала Ирмариса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме