Читаем Потерянные девушки Рима полностью

Тон был спокойный. Зато Сандре стало не по себе, когда она снова услышала этот голос. Она уже свыклась с мыслью, что Давид больше никогда не заговорит с ней. Теперь Сандра боялась, что волнение захлестнет ее, а ведь ей нужно сохранять ясность рассудка. Она собралась с силами и сказала себе, что это всего лишь расследование и подходить к нему надо чисто профессионально.

– …не существует… я должен был это вообразить себе… неприятность…

Фразы были слишком разорваны, чтобы понять, о чем идет речь.

– …я в курсе… все подряд… все это время… невозможно…

Для Сандры этот набор слов не имел смысла. Но вот прозвучала целая фраза:

– …я долго искал и наконец нашел…

О чем говорил Давид, с кем? Нельзя понять.

Сандра подумала, что можно вернуться к началу записи и дать послушать звукооператору, который очистит ее от помех. Больше ничего не сделаешь. Она уже хотела выключить аппарат, как вдруг услышала другой голос.

– …да, это я…

Сандра похолодела. Она получила доказательство: Давид был не один. Поэтому и решил записать разговор. Далее следовали возбужденные, взволнованные реплики. Ситуация по какой-то причине изменилась. В голосе мужа слышался испуг.

– …погодите… так нельзя… поверить не могу… я не… все, что в моих силах… нет… нет… нет!..

Звуки борьбы. Шорох катающихся по полу тел.

– Погодите… Погодите!.. Погодите!..

Потом – последний отчаянный вопль, который все удалялся, затихая, пока не пропал в тишине.

Сандра уронила диктофон, обеими руками оперлась о бетон. Внутренности скрутило сильнейшим спазмом. Ее вырвало. Еще, и еще раз.

Давида убили. Кто-то столкнул его с высоты.

Сандре хотелось кричать. Хотелось очутиться далеко отсюда. Хотелось никогда не знать Давида, даже не догадываться о его существовании. Не любить его. О таком и подумать страшно, но это правда.

Звук удаляющихся шагов.

Сандра повернулась к диктофону. Этот прибор еще не оставил ее в покое, еще требовал внимания. Похоже, убийца знал, где расположен тайник.

Шаги замерли.

Прошло несколько секунд, потом снова голос. Но не слова. Песня.

Heaven, I’m in Heaven,And my heart beats so that I can hardly speak;And I seem to find the happiness I seekWhen we’re out together dancing, cheek to cheek.

15:00

Улица Делле Комете находилась на окраине. Маркус потратил какое-то время, добираясь туда на общественном транспорте. Остановка автобуса располагалась неподалеку. Оставалось пройти пешком метров двести. Вокруг – пустыри и промышленные строения. Социальные жилые дома далеко отстояли друг от друга, образуя нечто вроде бетонного архипелага. Посередине высилась церковь современной архитектуры, ей далеко было до изящества тех, что веками украшали центр города. Широкие автострады поглощали транспортный поток, регулируемый исправно мигающими светофорами.

Номер 19 оказался заброшенным заводским корпусом. Прежде чем войти и посмотреть, что там по адресу, указанному в записке с символом треугольника, которую он нашел в офисе Раньери, Маркус постоял немного, проясняя ситуацию. Он не хотел рисковать напрасно. На противоположной стороне улицы располагалась бензоколонка, а при ней мойка и бар. Там постоянно туда и сюда сновали машины. Заводским корпусом, похоже, никто не интересовался. Маркус подошел ближе к бензозаправочным автоматам, делая вид, будто ждет кого-то, а тот опаздывает. Где-то с полчаса он наблюдал за происходящим. Наконец убедился, что слежки за этим местом нет.

Перед заводским корпусом была грунтовая площадка. Дожди превратили ее в настоящее болото. До сих пор еще можно было разглядеть следы шин. Наверняка машины Раньери, зеленого «субару», тут же пришло в голову Маркусу: ведь он заметил давеча, насколько она испачкана в грязи.

Сыщик побывал здесь. Потом спешно вернулся в офис, чтобы уничтожить записку. И ушел оттуда, забрав с собой что-то из сейфа.

Маркус попытался соединить эти детали, составить из них цельную картину. Но на ум приходило единственно то, как торопился Раньери.

Человек ведет себя так, только если чего-то боится, подумал Маркус. Что же Раньери увидел, что его так напугало?

Маркус обошел стороной главный вход в здание, решив поискать какую-нибудь боковую дверь. Стал пробираться сквозь заросли кустарника, окружавшие низкое строение прямоугольной формы. Выпуклая крыша из листового железа придавала ему сходство с ангаром. Маркус обнаружил пожарный выход. Наверное, и Раньери проходил здесь, поскольку дверь была притворена. Он с силой обеими руками потянул створку и протиснулся внутрь.

Лучи солнца, проникавшие сквозь пыльные окна, заливали обширное пространство, почти пустое, если не считать каких-то сваленных штабелем станков и шкивов, свисавших с потолка. Дождевая вода, просочившаяся сквозь крышу, скопилась в темные лужи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маркус и Сандра

Маэстро теней
Маэстро теней

В новом романе Донато Карризи «Маэстро теней» вновь действуют Сандра Вега, фотограф-криминалист, и Маркус, священник, расследующий преступления, о которых знают лишь те, кто принимает исповедь. Пять столетий назад папа Лев X издал таинственную буллу, согласно которой Вечный город «никогда, никогда, никогда» не должен погружаться во тьму. Но в наши дни буря вывела из строя одну из римских электростанций, и чтобы полностью восстановилось электроснабжение, столице предстоит на двадцать четыре часа погрузиться в темноту. В подступающих сумерках оживает затаившееся зло. Никто не застрахован, даже те, кто запер двери на два оборота. По городу тянется цепочка убийств, но кто таинственный палач, кто нажимает на скрытые пружины. Маркусу и Сандре предстоит обнаружить источник зла, пока не стало слишком поздно…

Донато Карризи

Детективы / Классические детективы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза