Читаем Потерянные души Уиллоубрука полностью

— Мисс Уинтерз, как вы думаете, кто убил Розмари?

Сейдж нервно взглянула на доктора Болдуина. Если Эдди прав и Болдуин сам скрыл убийство Розмари, отделавшись от ее тела, ей не поздоровится. А если Нолан считает, что она убила Иви, ее могут упечь в тюрьму.

— Я… я точно не знаю. А то бы, конечно, сказала. Но, как я уже говорила, мне кажется, это санитар, Уэйн. Фамилии не знаю.

Нолан обернулся к Болдуину:

— Как фамилия Уэйна?

Тот презрительно фыркнул:

— Это нелепо.

— Возможно. Но мне нужна его фамилия.

— Не помню, — признался Болдуин. — Нужно будет поискать.

Нолан вздернул брови:

— Вы не знаете, кто занимается вашими пациентами?

— У нас в комплексе более двух тысяч сотрудников, детектив. Я не в состоянии помнить всех поименно. И мы предпочитаем называть наших обитателей жильцами, а не пациентами.

Нолан с раздражением взглянул на него.

— Вынужден настоятельно попросить вас поднять записи. И прежде всего мне хотелось бы знать, как мисс Уинтерз попала в туннели. Может ли пациент… прошу прощения, я хотел сказать — жилец пробраться туда незамеченным?

— Разумеется, нет, — отрезал Болдуин. — У нас все двери на замке. Только служащие имеют доступ к подвалам и туннелям. — Он снова отхлебнул кофе и дрогнувшей рукой поставил чашку на стол.

— Мне помогли, — пояснила Сейдж.

— Кто? — спросил Нолан.

Она покосилась на Болдуина.

— Я бы предпочла не раскрывать имени. Во всяком случае, сейчас.

— Вы знаете, о ком она говорит? — спросил Нолан у Болдуина.

Тот сжал голову руками и прикрыл глаза, словно у него заболела голова, затем снова обратился к следователю:

— Послушайте и попытайтесь понять. В тот день в здание, где проживает мисс Уинтерз, ворвалась толпа журналистов, и разразился ад. Она попыталась бежать, но ее поймали, а теперь мисс Уинтерз уверяет, будто нашла тело. Тело, которого мы нигде не видели. Что касается того, как она попала в туннели, — учитывая суматоху, кто-нибудь запросто мог бросить дверь незапертой. И как ее врач, смею вас заверить: любые ее слова являются лишь частью галлюцинаций. У больной своя история.

— Я понимаю вашу позицию, — кивнул Нолан. Однако описание тела, которое мисс Уинтерз считает трупом своей сестры, и тела Иви Картер очень похожи, и мы не вкинем оставить без внимания такое явное совпадение. А в связи с тем, что покойную миссис Картер обнаружили на территории Уиллоубрука, вам придется свыкнуться с мыслью о полном расследовании. Так что с этого момента я в случае надобности буду беседовать с любыми вашими сотрудниками и жильцами. У меня будут вопросы и к вам, доктор Болдуин, и я пошлю людей проверить туннели. А пока надеюсь, что мисс Уинтерз согласится осмотреть тело миссис Картер. — Он повернулся к Сейдж: — Выдержите, как вам кажется? Разумеется, исключительно для того, чтобы указать сходство.

— Бог мой, — возмутился доктор Болдуин, — детектив, это неразумно. Мисс Уинтерз… нездорова. И я ни за что не позволю вам увозить ее за пределы территории. Это слишком большой риск, а она нестабильна. Не говоря уже о том. что ее несколько раз ловили на попытке сбежать. При желании вы всегда можете привезти тело в наш морг, пусть мисс Уинтерз осмотрит его там, но не иначе.

— Боюсь, это не вариант, — возразил Нолан. — Миссис Картер не поступит в морг Уиллоубрука. Судмедэксперт отправит ее тело в городской морг. Но в настоящий момент это не имеет значения, поскольку мы все еще исследуем и фотографируем сцену преступления, которая включает и труп, а это означает, что мисс Уинтерз вовсе не обязательно покидать территорию комплекса.

— Вы хотите сказать, что собираетесь показать ей место преступления? — взвился Болдуин.

— Именно так, да, — ответил Нолан. — Если она не возражает, конечно. Я не хочу заставлять мисс Уинтерз делать неприятные для нее вещи.

— Как ее лечащий врач, я не могу такого допустить, — отрезал доктор Болдуин. — Это может вызвать у нее очередной психотический припадок.

Нолан раздраженно крякнул.

— Я уже говорил, что звонил на автовокзал? Там действительно записано имя мисс Уинтерз и номер телефона Алана Терна. Кажется, речь шла об украденной сумке.

Сейдж ахнула. А ведь он в тот раз и впрямь ее выслушал!

Доктор Болдуин закатил глаза.

— Это ничего не значит. Она запросто могла прыгнуть в автобус, когда он стоял на территории, и поехать кататься.

— Жильцы ездят на автобусе бесплатно?

— Вообще говоря, некоторые жильцы ездят домой повидаться с родными, и мы всегда оплачиваем им билет. Может, водитель впустил девушку по ошибке и она поведала ему одну из своих воображаемых историй.

Сейдж застонала про себя. У Болдуина, как обычно, на все есть ответ. Она взглянула на детектива Нолана:

— А вы звонили по тому номеру, который вам дали на автовокзале?

— Звонил, — кивнул тот. — Несколько раз, но трубку так и не сняли.

Сейдж кивнула, нимало не удивленная. К этому времени она уже поняла, что Алан ее не спасет. Придется выкарабкиваться самой. И если осмотр другого тела поможет найти убийцу Розмари, она справится. Она с чем угодно справится.

— Я готова, — заявила она. — Постараюсь помочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Ахиллесова спина
Ахиллесова спина

Подполковнику ГРУ Станиславу Кондратьеву поручено ликвидировать тройного агента Саймона, работающего в Европе. Прибыв на место, российский офицер понимает, что «объектом» также интересуются разведки других стран. В противостоянии спецслужбам США и Китая Кондратьеву приходится использовать весь свой боевой опыт. В конце концов Станислав захватывает Саймона, но не убивает, а передает его для экзекуции китайскому разведчику. После чего докладывает в Центр о выполнении задания. Однако подполковник и не подозревает, что настоящие испытания только начинаются. На родине Кондратьева объявляют предателем, провалившим задание и погубившим группу прикрытия. Разведчику позарез нужно выяснить, кто исказил информацию и подставил его. Но для этого надо суметь вернуться домой живым…

Александр Шувалов

Детективы / Триллер / Шпионский детектив / Шпионские детективы