Если бы это было так, подумала Дебби, вряд ли он сидел бы там с обручальным кольцом, сияющим на тыльной стороне ладони. Без предупреждения она подумала, что вот-вот расплачется, поэтому взяла свою сумку и, извинившись, пошла к дамам, предоставив Кевину распоряжаться.
Кит позвонил своей маме, и его отчим ответил, поэтому он повесил трубку; его отец все еще таскал пачки старых газет и журналов из подвала, перебирая и раскладывая их стопками по всему полу в гостиной.
Кит приготовил себе печеную фасоль на тосте и съел ее перед телевизором. Если бы в комнате на первом этаже, которую он занял как свою собственную, был магнитофон, он поднялся бы туда и послушал какого-нибудь Лютера Ингрэма или какого-нибудь Дэвида Пистона, Гальяно или Dream Warriors, но он не кассеты тоже есть, они все еще были у его мамы. По правде говоря, он не знал, что, черт возьми, он хотел сделать.
Когда его отец высунул голову из-за двери и спросил, не хочет ли он помочь ему, Кит пожал плечами и сказал: «Почему бы и нет?»
Это оказалось достаточно просто. Просмотрите страницы, чтобы убедиться, что они все на месте, ничего не вырвано и не пропало; если все нормально напишите дату и номер выпуска.
— Для чего все это? — спросил Кит.
«Делаю несколько бобов».
— Из-за этого старого дерьма?
Когда отец объяснил ему это, Кит был очень удивлен. Хотя он знал юношей, которые набрасывались на все, что у них было, в том или ином комиксе, десять фунтов за одного на японском, а потом слов не разобрать. Не считая вкусов некоторых людей.
— Хочешь пива? — спросил Райлендс после того, как они проработали полчаса или около того.
— Я думал, ты бросил его.
— Это не значит, что ты должен. Я сам пью чай.
«Чай в порядке».
Пока они его пили, Райлендс рассказал Киту о его идее арендовать прилавок на рынке, сначала по пятницам и субботам, продавать старые номера NME и тому подобное, джазовые журналы — предполагалось, что дети интересуются джазом, разве нет? не так ли? — может быть, и другие вещи. Он забрел в один из букинистических магазинов на Мэнсфилд-роуд и наткнулся на пару сотен смешанных киножурналов, а также копии « Пикчер пост» и сделал предложение о покупке. Блок держал их для него до понедельника. Он и Кит прошерстили несколько распродаж автомобильных ботинок и тому подобное, скоро у них будет больше акций.
— Итак, — сказал Райлендс, сидя со скрещенными ногами и прислонившись спиной к стене. «Что вы думаете? Думаешь, это сработает?
"Мог бы."
— Значит, тебе интересно?
"Мне?"
"Почему нет? Что еще тебе нужно сделать?
Кит пожал плечами и скривился.
— Подумал, знаешь, мы могли бы провести его вместе.
«Я бы потерял пособие по безработице».
"Не обязательно. Зависит от того, как мы работаем. Да и вообще, чего ты хочешь, всю оставшуюся жизнь сидеть на пособии?
"Нет."
"Ну тогда. Почему бы не попробовать?»
Кит покачал головой. "Я не знаю."
Райлендс допил чай и поднялся на ноги. «Лучше садись. У тебя полно времени подумать об этом. Хотя может быть немного весело. Смейтесь, если не больше».
— Что с Дарреном? — спросил Кит, глядя на первую полосу журнала « Melody Maker » за 1959 год: « Эмиль Форд и The Checkmates возглавят турне Moss Empires Tour. ”
— Что с Дарреном?
— Он будет ожидать, что я буду с ним.
— Не беспокойся о Даррене, — сказал Райлендс, наклоняясь, чтобы взять из рук Кита пустую чашку. — У меня есть идеи, как с ним справиться.
«Как-то по-другому на вкус», — сказала Дебби.
Они стояли в коридоре первого дома, в который они с Кевином впервые переехали, того самого, где он все еще жил.
«По крайней мере, заходи и выпей кофе», — сказал Кевин, когда такси, которое должно было его подвезти, приблизилось. — Через некоторое время всегда можно вызвать другое такси.
Они вошли в парадную дверь и не намного дальше; не успел даже включить свет в холле.
«Что отличается на вкус?» — сказал Кевин, снова целуя ее. Когда через несколько минут они раздвинули губы, она почувствовала, как он улыбается ей в темноте. — Не это, — сказала она.
"Что тогда?"
"Еда. Китайская еда. Как правило, оно такое соленое».
— А, — сказал Кевин, ухмыляясь еще шире, — это потому, что я попросил их воздержаться от глутамата натрия, я полагаю.
— Я не знал, что ты так умеешь.
"О, да. Просто нужно знать, о чем спрашивать. Она рассмеялась и полезла под его куртку, щекоча его, и они оказались на полу.
— Кевин, нет. Хотя было что-то особенно захватывающее, подумала Дебби, в том, чтобы быть там, так близко к входной двери.
— Нет, мы не можем. Единственное место, где они с Кевином когда-либо занимались любовью, была в постели, в их собственной постели или в ночлежке с завтраком.
«Кевин!»
Его рука была высоко на ее колготках, подушечка большого пальца начала оказывать давление…
"Нет!"
"Что?"
Она расправила юбку и подтянула колени к груди.
— Мы все еще женаты, ты же знаешь.
"Я знаю."
"Так?"
— Кевин, включи свет.
— Ты сердишься, да?
"Нет. Нет." Она потянулась к его руке и держала ее. — Правда, нет.
"Что тогда?"