Читаем Потерянный ангел полностью

Сузанна уже приготовила ответ – нечто среднее между желаемым и действительностью, но сказать ничего не успела. Послышались звук останавливающейся брички и голоса младших сестер. Сузанна не жалела, что разговор так внезапно оборвался. Сара Джейн знала ее лучше, чем кто-либо в этом мире, и, конечно, сумела бы прочесть между строчками все, что Сузанна хотела скрыть.

Хайрам Грир снова тщетно пытался умилостивить Сузанну, но уехал, не дождавшись ее прощения. Первые капли дождя ударили по оконным стеклам. Загремел гром, сверкнула молния, и через минуту в кухню ввалился промокший до костей Бен.

– Там льет как из ведра, – воскликнул он, отряхиваясь и размахивая руками. Капли воды усеяли кухонный пол.

– Вот, Бен, возьми, – сказала Эм, хватая с колышка над раковиной сухое полотенце и с робкой улыбкой протягивая ему.

– Спасибо, мисс Эм. – Бен взял полотенце, явно не замечая обожающего взгляда Эмили.

Наблюдающая за всем Сузанна вдруг прониклась сочувствием к сестре. Она точно знала, что переживает сейчас Эм. Мэнди, тоже взиравшая на сестру, фыркнула. Она не поощряла влюбленности Эм, считая ее детской.

– А где Коннелли? – задала Сара Джейн вопрос, который вертелся на языке Сузанны.

– Он пошел в хижину. С ним произошел… несчастный случай.

– Несчастный случай? – воскликнула Сузанна чересчур встревоженно и тут же осеклась. Она готова была откусить себе язык. Но слово – не воробей… Теперь ничего не изменишь.

– Да нет, он не очень повредился. Он, ну, не велел рассказывать. – Вытершись, Бен наклонился и занялся лужей на полу. Подняв голову, он встретился взглядом с Сузанной и пожал плечами. – Но ведь я не на него работаю, так? Старина Кобб его лягнул.

– Лягнул?

– Вы знаете, что этот старый… гм… мул ненавидит гром. Коннелли вынимал камень из его копыта, когда грохнуло. Коннелли шлепнулся на поле. Но я не думаю, что ему здорово досталось. Во всяком случае, он поднялся. А ругался он, доложу я вам… Уже шел дождь, поле превратилось в сплошное месиво. Он жутко извозился, потеха да и только. Но я не смеялся. Коннелли не из тех, над кем можно смеяться.

Эм прыснула: Бен издал короткий смешок. Сара Джейн слушала Бена, не спуская задумчивых глаз с лица Сузанны.

– Давайте я пойду и посмотрю, как он там, – жизнерадостно предложила Мэнди.

Сузанна сурово взглянула на нее.

– Нет, уж я сама схожу. Возможно, ему сильно досталось, к тому же пора сменить ему повязку. Эм, принеси мне медицинскую сумку, пожалуйста.

Эмили кивнула и отправилась выполнять поручение. Мэнди была в бешенстве.

– Ты думаешь, что можешь забрать его себе! Это несправедливо! – с этими словами она выбежала из кухни.

Сузанна, Сара Джейн и Бен обеспокоенно смотрели ей вслед. Затем Бен и Сара Джейн почти одновременно уставились на Сузанну.

Но тут появилась Эм с сумкой. Это спасло покрасневшую Сузанну от необходимости что-то объяснять.

– Силы небесные, что это такое с Мэнди? – спросила Эм, глядя на всех широко открытыми глазами. – Она едва не сбила меня с ног на лестнице.

– Мэнди слегка не в духе, – нехотя сказала Сара Джейн. Потом отложила шитье и встала. – Сузанна, иди. Я накрою на стол.

В глазах сестры Сузанна читала поддержку, ее взгляд убеждал, что, как бы Сузанна ни поступила с Айаном, любовь Сары Джейн останется неизменной.

Это радовало Сузанну. Она взяла у Эм сумку, сняла с колышка у двери шаль, накинула ее на голову и вышла на крыльцо. Дождь лил уже стеной. Когда она добралась до хижин за сараем, шаль можно было выжимать, а коричневая в полоску сатиновая юбка промокла до колен. Мисс Изольда, лучшая свиноматка семьи Редмонов, приветственно хрюкнула, когда Сузанна проходила мимо свинарника. Она пощелкала языком свинке и поросятам, которые выбрались из-под навеса и весело копались под дождем в луже. В сарае заржала Дарси, а. из отверстия на сеновале, через которое подавали сено, выглядывала кошка Клара. Брауни скорее всего пристроилась рядом с коровой Майбел. Они были большими друзьями. Старого Кобба не было слышно. Неужели после случившегося Айан бросил его в поле?

Когда Айан открыл ей дверь в ответ на легкий стук, первым делом Сузанна спросила его о муле.

– Дай мне волю, так это проклятое животное плавало бы сейчас кверху копытами в ручье. Но мне кажется, Бен поставил его в сарай.

Айан стоял в дверях, пропуская Сузанну в хижину. Сузанна прошла мимо него, каждой клеточкой ощущая, что на нем только перепачканные бриджи и носки. Изрядно заляпанные бинты были на месте. Он явно только что мылся – в тазу была черная вода, а рядом стоял кувшин. В маленьком камине потрескивали дрова. Огонь еще не разгорелся как следует, и Сузанна поняла, что Айан разжег его перед тем, как начал мыться.

Она прошла на середину комнаты, прижимая сумку к груди обеими руками. Сейчас ей предоставлялась идеальная возможность сообщить Айану о своем решении. И никаких сомнений. Но Сузанна почему-то нервничала, как кошка в комнате, полной кресел-качалок.

– Куда он тебя лягнул? – Сузанна оттягивала неприятный момент под предлогом оказания медицинской помощи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы
Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы