Читаем Потерянный ангел полностью

Все четверо собрались на кухне, когда вошел Айан. Он остановился на пороге, окинул взглядом, молодых женщин и прищурился. Сузанна представила себе, какую картину являет собой их квартет. В центре на низеньком стуле главный персонаж – Мэнди. Она была очаровательна – в новом платье, раскрасневшаяся от возбуждения, с взлохмаченными волосами. Сама Сузанна с полным ртом булавок, склонившаяся у ее ног. Сосредоточенная Эм, прикладывающая полоску шелка к кудрям Мэнди. Сара Джейн, стоящая рядом и подкалывающая материал потуже на талии сестры. Вдобавок все одновременно обсуждали бант. Сузанна считала, что больше подойдет бант в тон платью, но Мэнди и Эм предпочитали кружева.

Завидев Айана, Мэнди просияла и развела руки в стороны, предлагая ему полюбоваться нарядом.

– Правда великолепно? – с придыханием спросила она.

– Потрясающе, – ответил он. – Но та, на ком оно надето, еще прекраснее.

– Ты такой льстец, – сказала Мэнди, продемонстрировав ямочки на щечках и одарив его откровенно обожающим взглядом.

Сузанна на полу едва не проглотила булавки. Сара Джейн поступила разумнее: она гневно уставилась на непрошеного гостя. Эм, не догадываясь о причине возникшего напряжения, хихикнула.

– Тебе что-нибудь нужно, Коннелли? – резко спросила Сара Джейн, втыкая булавку в платье настолько неосторожно, что Мэнди взвизгнула.

– Да, мисс Сара Джейн, нужно. – Он подошел к девушкам и критически оглядел Мэнди. – Если хотите следовать за модой, стоит сделать кринолин пошире. Когда я последний раз был в Лондоне, дамы носили такие широкие кринолины, что могли положить на них локти.

– Это было довольно давно, и наверняка наши модные рисунки устарели меньше, чем твои воспоминания. – Закончив с подолом, Сузанна избавилась от булавок во рту, выдохнув их на ладонь. Говорила она, не глядя на Айана, ровно и буднично.

Сара Джейн сочувственно смотрела на сестру, но Эм и Мэнди ни о чем, кроме моды, в данный момент не думали и задумчиво рассматривали раскритикованную юбку.

Сара Джейн кивнула и в упор взглянула на Айана.

– Ну так скажи нам, зачем ты пришел?

Практически в тот же момент Мэнди снова взвизгнула.

– Я не могу пошевелиться! Кругом булавки!

– Позвольте помочь вам, мэм, – сказал Айан, сделал шаг вперед, подхватил Мэнди под руки и поставил на пол.

Руки Мэнди взлетели на его плечи. Когда он опустил девушку на пол, она смеялась. Оба находились так близко друг к другу, что новая зеленая юбка закрывала ноги Айана от колена и ниже, а Мэнди, сияя, смотрела ему в глаза. Он же лениво улыбался, снисходительно глядя на нее сверху вниз. Они несколько секунд так и простояли – его руки у нее на талии, ее ладони у него на плечах, а три сестры Редмон застыли в изумлении. Хрупкая и нежная красота Мэнди прекрасно смотрелась на фоне высокого и темноволосого Айана. Это была чудесная пара. От них невозможно было отвести глаз.

Сузанна почувствовала, как внутри у нее все сжалось, как закипела от гнева кровь.

– Мэнди! – резко произнесла она.

– Коннелли! – в унисон ей воскликнула Сара Джейн.

Молодые люди оглянулись. Мэнди самодовольно улыбнулась. Айан поднял брови.

– Что тебе нужно? – Сара Джейн начала первой, слова прозвучали грубо.

Айан шаловливо фыркнул. Ему было наплевать на внезапную холодность Сары Джейн. Он снял руки с талии Мэнди и обратился к Сузанне.

– Там ваша большая свинья пролезла через забор. Сейчас носится по полю вместе со своими поросятами. – В голосе Айана чувствовалось злорадство.

Сузанна видела, что ему доставляет удовольствие сообщать столь неприятные новости, да к тому же как можно позже.

– Что? Мисс Изольда? – Взволнованная, Сузанна вскочила на ноги. – Почему ты сразу не сказал? Она, возможно, уже на полдороге к городу!

Не дожидаясь ответа, который мог бы прояснить картину (на самом деле не столь бедственную, как изобразил Айан, чтобы позлить Сузанну), она, подобрав юбки, старые и измятые (хотя ей в тот момент не пришло в голову об этом задумываться), и забыв про капор, выскочила через заднюю дверь. Сузанна помчалась к сараю, чтобы взглянуть на беглянку.

Когда она увидела свинью, то не знала, что ей делать, смеяться или плакать. Взобравшись на холмик за сараем, Сузанна минуту постояла, чтобы успокоиться и получше рассмотреть происходящее. К счастью, мисс Изольда и поросята ушли недалеко. И, к несчастью, задержал их запах только что посаженных на западном поле клубней. Шесть маленьких поросят и огромная свинья гуляли по полю, выкапывая клубни из земли и с наслаждением поедая их.

– Ох нет! Кыш, кыш! Пошли вон! – Кричать было совершенно бесполезно. Сузанна хорошо знала характер хрюшки.

Мисс Изольда оглянулась, посмотрела на нее умными черными глазами-бусинками, пошевелив розовым пятачком и обвисшими черными ушами. Потом свинка хрюкнула и продолжила рыться в земле. Делать нечего. Надо найти веревку, ловить мисс Изольду и тащить ее назад в свинарник. Сузанна надеялась, что поросята побегут следом.

– Я починил забор, чтобы остальные не выбрались. – Оказывается, Айан стоял у нее за спиной. – Свинья сама его сломала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы
Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы