— У них был целитель, они называли его тараски, когда мы, — ну если уж говорить совсем честно — я попал к нему изможденным и голодным, он отнесся ко мне с почтением, не обращая внимания на то, что для большинства из его племени мы были бледнолицым отрепьем. За эти пару дней он дал мне больше знаний, чем собственный отец, научил слушать лес, искать в нем пищу, выживать. В ту ночь я никак не мог заснуть. Проворочался полночи, а когда лежать стало невмоготу, вышел на воздух, точно так же уставившись в небо. Без всяких мыслей, с пустой головой но, видимо, мой новый друг решил, что пустой сосуд нужно заполнить, а потому рассказал эту историю.
— Сколько тебе было тогда?
— Лет десять-одиннадцать, уже и не помню.
— Но ты запомнил, видимо, для тебя это было важно.
— Да, запомнил, — усмехнулся он. — Думал, в старших классах эта история поможет мне девчонок в кровать затаскивать. Сахарные девочки любят подобные истории.
— И многим девушкам ты ее рассказывал?
— Ну, до старших классов я не доучился, так что разводить школьниц на секс у меня не получилось, а дамочек постарше, которые ошивались у нас в доме, куда больше интересовал мой член, чем индейские сказочки….
— Фу, Дэрил, — не скрывая укоризны в голосе, произнесла Бет.
— Что? Ты хотела правды…
— Выходит, что я буду первой, кому ты ее расскажешь?
— Выходит…
— Тогда с удовольствием послушаю, — прижавшись к нему, пискнула Бет, на что Дэрил демонстративно закатил глаза.
«Дожил, Диксон. Что дальше? Будешь ей петь серенады под гитару?»
Впрочем, разговаривать с Бет было на удивление легко, она никогда не смеялась, не упрекала и не осуждала. Идеальный слушатель, способный, несмотря на столь юный возраст, подобрать слова утешения.