Читаем Потерянный мгновения (СИ) полностью

В тот момент Дэрил, никогда не веривший в высшую силу, готов был разбить лоб в молитве, благодаря Бога за то, что уберег ее тогда, когда он не смог; за то, что преподнёс им всем такой бесценный подарок. Однако этот проблеск веры угас в тот момент, когда шальная пуля оборвала жизнь Бет. Нет, это был не подарок. Это была изощренная пытка, и небеса просто посмеялись над ними. Он потерял ее снова, не успев обрести. И тогда боль была нестерпима, ведь в этот раз в сердце не оставалось места для надежды, она умерла у него на глазах, ее кровь брызнула на него, застилая все кровавой пеленой. И все оборвалось, на этот раз мир рухнул… и он рухнул вместе с ним.

Позже Рик скажет, что он — Дэрил — изменился после Атланты, потерял там нечто важное. И как это чертовски верно. В этом мерзком городишке, насквозь пропахшем мертвецами, он потерял собственную душу, смысл жизни, и теперь его существование превратилось в бесцельное выживание: погоню за тенью собственной жизни, погоню за оружием — всегда погоню, а точнее бегство. И он знал, если хотя бы на секунду остановится, память настигнет его, а совесть загрызёт.

Дэрил тихо пошарился в кармане, доставая оттуда помятую пачку сигарет, несколько раз пощелкал зажигалкой, пока не вспыхнуло пламя, и сделал глубокую затяжку, выдыхая тонкие петельки белесого дымка. За первой сигаретой последовала вторая, за ней — третья, и вскоре комната наполнилась густым удушливым кумаром, сотканным из горечи и сожалений. Не сдержав злости, мужчина что было сил вогнал нож в подоконник, раскалывая деревянную панель. Серебристое лезвие с перламутровой рукоятью в мгновение ока поймало первые солнечные лучики, пустив по полу солнечного зайчика.

С каждой минутой становилось всё светлей. Солнце ещё не поднялось над чернеющими пиками соснового леса, но его красноватые лучи немного осветили небольшую комнатушку на чердаке ветхого двухэтажного дома. Хотя по виду и содержанию это помещение больше походило на какой-то склеп. Да-да, именно древний сырой склеп, заполненный истлевшей рухлядью, местами покрытой плесенью и припорошенной вековой пылью. Склеп, в котором на одну ночь Дэрил заживо похоронил себя, будто наказывая за собственное бессилие.

Когда раздался тихий стук в дверь, мужчина даже не оглянулся. За столько лет он безошибочно научился распознавать шаги каждого члена группы, да и не многие из них решились бы побеспокоить охотника без крайней нужды.

— Мы выезжаем через час, — тихо проговорила Кэрол, устремив взгляд в том же направлении, что и он. — Я принесла тебе поесть, — мужчина повернул голову, бросив на нее мимолетный взгляд, и едва заметно кивнул в знак благодарности, вновь повернувшись к окну. — Ты должен поесть, неизвестно, когда в следующий раз представится возможность, — продолжала настаивать она, пододвигая к нему банку с чем-то похожим на макароны в соусе.

— Я не голоден, — все еще смотря в одну точку, ответил мужчина. — Здесь есть те, кому это необходимо куда больше, чем мне.

— На данный момент ты — самый нуждающийся, — присаживаясь на подоконник против него, ответила она, бросив взгляд на загнанный в панель охотничий нож, когда-то принадлежавший Бет. Сжав губы в тонкую линию, женщина замолчала. Все в группе знали о том, что после падения тюрьмы Дэрил и Бет скитались вместе, знали и о том, что что-то между ними произошло, нечто сокровенное, но никто и никогда не решался расспрашивать охотника об этой близости, а со смертью последней эти разговоры стали бессмысленны.

В глубине души Кэрол надеялась, что Дэрил найдет в себе силы поговорить об этом и снять с сердца тяжкий груз, но охотник готов был скорее отрезать себе язык, чем признаться в собственных чувствах и слабостях. Ослиное упрямство всегда было чертой братьев Диксон, и все уже давно с этим свыклись.

— Дэрил, мы все беспокоимся о тебе. Прошло уже много времени и ты…

Мужчина наградил ее таким суровым взглядом, что Кэрол тут же до крови прикусила губу, чтобы не сболтнуть лишнего. Бет… Кэрол любила её как дочь, старалась подарить ей и Джудит материнскую заботу, даже не заметив, как одна из ее «дочек» превратилась в красивую девушку, и в тот момент, когда шальная пуля забрала ее к себе, женщина едва не лишилась чувств от горя. Но проходило время, и память о любви к Бет потихоньку начала омрачаться ревностью. Глупой ревностью к Дэрилу, за которую она сама себя презирала. Это было так низко, так стыдно, ведь охотник никогда не принадлежал ей, но эта треклятая ревность сжигала ее изнутри, комом подступала к горлу и душила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература