Читаем Потерянный (Секретные материалы) полностью

- Скалли, ради Бога, не надо опять всех собак на нас спускать. Он тоже виноват, а я и без твоих слов знаю, что обстановка накаляется. И тоже очень не хочу потерять ещё одного человека из нашей команды...

- Будем надеяться, что он не такой псих, как мы оба. - она сжала виски ладонями и глубоко втянула воздух. - Ну хорошо. Почему ты ему не сказал всего?

- Было бы лучше, если бы я ему выложил все доводы, и он посчитал бы меня совсем чокнутым? Нет, спасибо, мне хватит половины штаба ФБР.

- Малдер. - она в упор посмотрела на него. - Что это за доводы страшные такие, что ты их боишься выложить?

- Мне тебе рассказать? - он исподлобья посмотрел на неё.

- Сейчас не время. Выкладывай всё, и быстро, будем надеяться, у меня нервы крепче, чем у Уиллмора. - она скрестила руки на груди. В глубине зелёных глаз Фокс уловил сочувствие... Мысленно перекрестившись, он начал.

- Я знаю, почему демон идёт обратно. Свою вторую половину он ищет не просто так. Как я уже сказал, к ним были применены разные способы обработки, и тот экземпляр... он, возможно... лучше своего мутировавшего брата. Он, возможно, хочет восстановить утраченные силы посредством подпитки от родного материала... Линкольн-сквер, Коутсвилл

Джунеау, Аляска

Крейг протиснулся сквозь дыру в проволочном ограждении и выглянул из-за стены дома. Холодный северный ветер гонял по тротуару и дороге листы бумаги, опавшие листья... на той стороны улицы были видны перевёрнутые мусорные баки и оставленный грузовик - дверца была распахнута.

Ничего себе, эти люди бежали отсюда...

Он прижался к кирпичам спиной... осторожно шагнул вперёд и короткими перебежками добрался до очередного угла, возле которого можно было укрыться в спасительной тени карниза.

Чёрные глаза увидели перемещавшийся предмет. Ещё один. Ещё один мешающий враг... Колледж Коутсвилла

Джунеау, Аляска

- Он хочет регенерироваться? - она не очень поняла.

- Нечто вроде этого. Поиск родственных тканей для восстановления собственного организма. - Фокс кивнул.

- Постой... но с его уровнем интеллекта, как ты сказал, об этом нечего и мечтать?

- Я рассказал вам об инстинктах. Это - один из основных... Вернее, основная его задача. Он недолго останется тут - пока не подкрепится, а затем начнёт искать пути...

- Что же это?.. - Дана устало откинула голову назад, поглаживая пальцами затылок.

- Скалли - я бы рад тебе ответить, но не в силах предугадать твою реакцию... - он развёл руками. "Safe services", Сентрал-авеню

Коутсвилл. Джунеау

Аляска

Его предположения в какой-то степени сбылись - дверь висела на петлях, всё внутри было побросано и разгромлено - но зверь не был здесь. Это бежали люди... впрочем, кто знает? Пару-тройку кровавых деяний можно было совершить и здесь... Сначала Крейг огляделся, ощущая привычно успокаивающую тяжесть ребристой рукоятки своего "зиг-зауера" и пытаясь убедить себя в том, что эта штука сработает. Где-то в мозгу отчаянно сигналила красная предупредительная лампочка тревоги. А что, если Малдер прав?! Он словно чувствовал чей-то внимательный взгляд на своей спине - ещё бы, после таких бесед! И в такой атмосфере... Он поёжился и ступил на кафельный пол аптеки. Рация должна быть установлена где-то в дальних комнатах, по системе безопасности... Ладно. Крейг облизнул губы... Ничего, спокойно. Главное, не терять голову... поставить цель и идти к ней - как учили инструкторы. Он поднял руку с пистолетом вверх и крадущимся шагом прошёл в боковой коридор... Колледж Коутсвилла

Джунеау, Аляска

- Пока мы добирались сюда, детектив Астадориан фактически рассказала мне всю предысторию. Военные возлагали большие надежды на этот проект, усыпали лаврами сотрудников, работающих с ними... пока всё шло благополучно. Не хотелось бы тебя огорчать, но ребят из штаба Сиэттла мы вряд ли дождёмся. Раз нас так беспрепятственно сюда пустили, то явно рассчитывали, что мы попадём в эту ловушку. - Фокс засучил рукав рубашки и поднял глаза на напарницу. Та задумчиво стояла рядом, ероша чёлку.

- Ненавижу произносить эту фразу, но ты, похоже, прав...

- Они начали совершать ошибки ещё в самом начале - я так думаю, они не сразу разделили эту находку, что способствовало укреплению связи и дальнейшим нарушениям...

- Биологически это возможно. - Дана потёрла пальцем переносицу. - Не надо даже ходить далеко за примером - возьмём обычных человеческих близнецов... Иногда связь между ними проявляется не только в похожих, иногда идентичных чертах - может случиться так, что они всю жизнь будут связаны друг с другом, пусть не физически, но морально...

- А бывают ещё и близнецы-паразиты... две ноги, три головы. Только наш паразит - это совсем особый случай... - подхватил Фокс. Дана вдруг взглянула на него.

- Малдер, неужели... неужели одно из цепей эволюции могло быть таким? Неужели нашим далёким предком было вот это?.. - она взмахнула рукой.

- Не знаю. Может быть, и нет... может быть, ошибка была не в эволюции, а в расчётах военных, очеловечивших наш объект... "Safe services", Коутсвилл

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения