Читаем Потерять и обрести полностью

— Шарли, перестань, — простонал Роан, его голос был полон переживаний. — Я жажду тебя. Я хочу, чтобы ты осталась здесь. Не плачь. Пожалуйста. Если ты будешь плакать, то я с собой не совладаю.

— Тогда отвези меня домой! — горячо выпалила она и прижалась к нему со всей силой. — Роан, я так боюсь!

— Чего? Расскажи мне. — Он чувствовал переполняющее его желание защищать Шарлотту.

— Того, что может произойти.

— Итак, нам следует объясниться? — Он осторожно отвел влажные пряди волос от ее лица. — Мы сделаем это вместе. Мы оба поговорим с Прескоттами. У них, наверное, были подозрения. Ты любила Мартина? Хоть немного? Скажи мне.

— Нет, я его никогда не любила.

Она шокировала его своим взволнованным ответом. В ее голосе слышалось отчаяние, а на лице читалось отвращение.

Роан пристально посмотрел на нее:

— Ты так говоришь, потому что знаешь о его любовницах? Мартин на самом деле не был бабником. Он был одержим тобой. Возможно, он стал искать утешения в другом месте, не получив от тебя желаемого?

— Не думай, что я не старалась! — в ярости бросила она ему. — Я вышла за него замуж. Я говорила, что думала, будто беременна от него. Я считала, что обязана стать его женой. Ты был в тысячах милях от меня, на другом конце континента. Четыре месяца показались мне вечностью. Ты думал, что для меня важны лишь деньги, а это неправда! Мне был нужен ты! Ты рассуждаешь как человек, который думает, что главное его занятие в жизни — обеспечить безопасное существование любимой женщины.

— А разве это не так? — Он обхватил ее красивое лицо ладонями, волосы разметались вокруг ее лица золотистым облаком.

— Нет. Нет!

Роан не выдержал. Он заглушил ее слова поцелуем, сердце учащенно билось в его груди. Он обнимал ее так крепко, словно решил никогда не отпускать. Шарлотта страстно ответила на его поцелуй, прижимаясь к нему.

— Шарлотта!

Он легко снял с нее топ, затем юбку. Он принадлежал этой женщине, а она принадлежала ему.

Обоих охватило пламя страсти. Они прервали поцелуй только для того, чтобы вздохнуть. Никто не собирался останавливаться. Обоим хотелось сгореть на костре желания и погрузиться в неистовое блаженство.

<p>Глава 10</p>

Кристофер, ко всеобщему удивлению быстро оправившийся после недавних печальных событий, настоял на том, чтобы пойти в школу.

— Я должен всем объяснить, что, наверное, сошел с ума, поступив так глупо. — Он заранее подготовил речь. — У меня ведь действительно была высокая температура, мамочка?

— Ну, она не была критически высокой, но все же выше нормы.

— Значит, мне придется это сделать. — Он никогда не упомянет вслух о тех вещах, о которых визгливо кричала его ужасная бабушка. Он по-прежнему пытался в них разобраться.

— Я пойду в школу вместе с тобой, — сказала Шарлотта. — Директор принимал участие в твоих поисках, так же как и другие учителя. Я никогда этого не забуду.

Кристофер выглядел скорее пристыженным, чем удовлетворенным.

— Я и подумать не мог, что меня станут искать, — с несчастным видом произнес он. — Я больше никогда не совершу подобной глупости.

Кристофер спокойно принял известие о том, что Роан — его настоящий отец. Теперь Шарлотте предстояло разобраться с бывшими свекром и свекровью, не выставляя при этом Мартина в дурном свете. Ей не хотелось причинять Прескоттам лишние страдания, которые, за исключением Гордона, никогда не считали ее членом своей семьи. Все жители долины знали о ее крепкой связи с Роаном Костелло. Мартин оказался всего лишь на втором месте. Миссис Прескотт и ее дочь так и не смогли с этим смириться. Николь ревновала свою сноху и продолжала враждебно относиться к Шарлотте.

Миссис Эллори, домработница, долгое время служившая у Прескоттов, открыла Шарлотте дверь и очень обрадовалась тому, что видит ее снова. Шарлотта предупредила о визите заранее и спросила, удобно ли ей будет приехать в дом Прескоттов.

Ответ миссис Прескотт оказался более чем прямолинейным.

— Приезжай, — коротко произнесла она и повесила трубку.

— А Кристофер? Как он себя чувствует? — спросила миссис Эллори.

Шарлотта улыбнулась, вспоминая, как была добра миссис Эллори к ее маленькому сыну.

— Настоял на том, чтобы пойти в школу.

— Удивительно, на какие проделки способны дети, — со вздохом заметила миссис Эллори. — Но все хорошо, что хорошо кончается. Миссис Прескотт и Николь ждут вас в Садовой комнате, Шарлотта. Идите сразу туда. Я принесу чай. Приятно видеть вас. Я скучаю по вас и малышу Кристоферу.

— Мы тоже по вас скучаем, миссис Эллори. — Шарлотта говорила абсолютно искренне. Иногда ей казалось, что Элли, как ее называл Кристофер, — ее единственный друг в доме.

Когда Шарлотта вошла в Садовую комнату, заполненную красивыми растениями, с ней не поздоровались ни ее бывшая свекровь, ни Николь.

Обстановка была очень напряженной, но она понимала, что должна собраться с силами и выстоять. Если они с Роаном поженятся через несколько месяцев, всем придется узнать правду.

Перейти на страницу:

Похожие книги