Читаем Потерявшиеся в мирах полностью

Наконец дорога подвела детей к открытым воротам. Никто их не охранял. Сразу за ними начиналась узкая улица с красивыми невысокими домами.

— Никого! — испуганно воскликнула девочка, озираясь вокруг. — Странный город!

— Нет, посмотри, вон там кто-то есть! — её спутник кивнул на палисадник крайнего домика.

Действительно, на скамеечке между двумя кустами поникших роз сидела, понурясь, старушка. Она смотрела прямо перед собой грустным потухшим взглядом и явно не замечала ничего вокруг. Ася подошла к её калитке и молча поклонилась. Старушка печально на неё посмотрела, и, даже не кивнув, вновь погрузилась в какую-то свою безрадостную думу.

— Наверное, у неё какое-то горе, — вернувшись к Сергею, прошептала Ася.

— Она не удивилась, увидев нас, и то хорошо, — тоже шёпотом ответил он. — А то я уж боялся, что тут не осталось никого живого! Пойдём!

Город оказался очень красивым. Улицы, мощенные серовато-розовым камнем, обрамлённые цветами палисадников и нарядными, словно игрушки, домами, сияли чистотой. Большинство особняков были сложены из нарядного кораллового камня, но встречались и белые, и светло-серые, и тёмно-красные домики, и ни один из них не походил на другой. Их просторные веранды и большие, с затейливыми переплётами, окна сверкали в полуденном солнце разноцветными стеклами. Высокие крыши домов, их веранд и башен были покрыты стеклянными плитками, где — оливково-зелёными, где — тёмно-вишнёвыми и нежно-розовыми. Солнечный свет играл и искрился на них радостными вспышками разноцветных огней, отбрасывая вокруг весёлые зайчики-блики. Перед каждым домом зеленел садик с цветами, но сами дома казались ярче цветов. Сергей и Ася так залюбовались всем этим великолепием, что не заметили, как дошли до центральной площади. Улица, по которой они шли от дома к дому, вдруг закончилась, и они оказались на открытом пространстве, окружённом несколькими дворцами. Здесь были люди. Мимо них прошла женщина в чепце и длинном свободном платье, едва не задев Сергея корзиной с овощами, — и даже не посмотрела на них. Невдалеке возле повозки с яблоками стояли двое бородатых мужчин, явно — покупатель и продавец. Один рассеянно копался в кошельке, другой понуро накладывал яблоки в холщёвый мешок. Оба молчали.

Дети изумлённо оглядывались. Странные люди жили в этом городе! Они занимались как будто обычными делами — покупали и продавали, обсуждали какие-то свои дела, куда-то шли — но всё это словно в каком-то печальном замедленном сне. Как не вязались между собой этот солнечный летний день, город, сверкающий, как рождественская игрушка, — и беспросветное уныние горожан!

Юные путешественники пересекли всю площадь, не встретив ни единого удивлённого взгляда, и подошли к белокаменному ажурному дворцу. Высокие двери его были гостеприимно распахнуты, и они встали возле них в прохладной тени галереи. Ася опять огляделась.

— Знаешь, я думаю, у них случилась какая-то очень большая беда, иначе всё это просто необъяснимо, — сказала она Сергею.

Но ответил ей не Сергей.

— Да, девочка, ты права, великое несчастье постигло нас, — раздался возле неё глухой и печальный голос, и из дверного проёма выступил, опираясь на посох, высокий седобородый старик в пунцовой широкой ризе.

Дети застыли на месте. А старец величественно продолжал:

— Приветствую вас, пришельцы. Наш город Радоплес всегда славился гостеприимством, но вы застали нас в наши худшие времена, и поэтому, как я вижу, до сих пор вас никто не приветил и не накормил. Окажите мне честь: отдохните под моим кровом!

— Мы простые путешественники и не заслуживаем такой чести, — не растерявшись, с вежливым поклоном ответил Сергей. — Тем более высоко мы ценим вашу доброту, и тем с большей благодарностью принимаем приглашение.

Старец внимательно посмотрел на него тёмными задумчивыми глазами:

— Ты хорошо сказал, юноша. Как тебя зовут?

— Сергей, а это — Ася.

— А моё имя — Мэджер. Прошу вас, пойдёмте со мной.

Они обогнули дворец и вошли в маленький домик, приютившийся во дворе.

Судя по всему, старец жил здесь один. Он провёл детей в опрятную кухню, повелительно усадил их за стол, открыл стоявший рядом огромный, с резными дверцами, шкаф и достал из его необъятных недр два овальных блюда, на которых лежали большой кусок холодного мяса, полголовки сыра, кубик масла, прикрытый капустным листом, и сваренные вкрутую яйца. Потом он поставил перед каждым по чистой стеклянной тарелке и стакану, нарезал ломтиками белую булку и водрузил на середину стола стеклянный кувшин с яблочным соком. Смущённые дети только теперь почувствовали, как проголодались. Пока они ели, хозяин смотрел на них добрыми, грустными глазами и молчал. Сам он взял только маленький кусочек сыра. И лишь увидев, что гости сыты, он заговорил.

— Вы, должно быть, издалека, если не знаете, о наших несчастьях. Как называется ваша страна?

Дети переглянулись, и Сергей ответил:

— Россия.

— Не слыхал о такой. Однако примите совет старика: возвращайтесь назад. Оставаться у нас опасно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трианон
Трианон

«Трианон» – вторая книга серии «Зерцалия». Главной героине Катерине и ее друзьям снова пришлось столкнуться с выходцами из зазеркального мира. Теперь доппельгангерам нужна она сама, вернее, ее кровь, чтобы в любое время проходить сквозь зеркала. В свою очередь, члены Клуба Калиостро тоже ищут возможность перехода в Зерцалию: они пытаются восстановить Трианон, магический артефакт, известный еще со времен Калиостро, а также воссоздать зеркальную машину. Прочитав дневники своего исчезнувшего отца, Катерина узнает не только о выпавших на его долю злоключениях в Зерцалии, но и о существовании тайны, связанной с ее рождением. Чтобы узнать правду, встретиться с матерью и спасти остекленевшего любимого, девушка решается перенестись в Зерцалию. Но она не одна. Страшный вихрь, вызванный демоническими силами, уносит туда и ее друзей. Здесь их ждут новые приключения и испытания.

Евгений Гаглоев , Евгений Фронтикович Гаглоев

Фантастика / Фэнтези / Фантастика для детей