— Д-да! Вот так её наказывай! — Хильду, кажется, затрясло от переполнявшего её праведного гнева. — За всё, что натворила! Бей по гузну!.. По одной половине!.. Теперь по другой!.. За храм и сестёр отшлёпай её как подобает!.. Ах!
Особенно много праведного гнева оказалось в дрожащих ногах жрицы; их свело, так что колени застучали друг об друга. А хвост Хильды бешеным ужом заметался промеж бёдер, то и дело подскакивая вверх. В какой-то момент жрица была готова упасть рядом с шаманкой, разумеется, чтобы ближе проследить за должным исполнением экзекуции. Но Хильду удержал Сидмон.
Наконец Филия прекратила побои и замерла над шаманкой, лежащей лицом вниз.
— Ну что ж… — розоволосая немного отдышалась. — Больше не будем терять время здесь. Идём за мной, отведу вас в убежище. Там всё узнаете.
Филия вышла наружу, и Спасатели направились за ней, у выхода бросая взгляды на притихшую Джильду. Когда все покинули шатёр, она перекатилась на спину, и криво ухмыльнулась.
Филия беспрепятственно провела Спасателей через лагерь племени. Орки расступались с пути девушки, а часовые не смели задавать ей вопросов. Видимо, здесь она обладала не меньшим авторитетом, чем сама шаманка.
— Слушай, а Джильда будет мстить после того, как ты хорошенько отделала её? — Сидмон поравнялся с Филией.
— Не посмеет, — отрезала девушка. — И очень скоро вы поймёте, почему. Кроме того, никто из орков этого не видел. Так что в глазах соплеменников уважение не потеряет.
Лагерь орков остался позади, Филия вела Спасателей в потёмках по петляющей горной тропе. Хильде, да и всем прочим, надоело спотыкаться, так что она зажгла магический огонёк для освещения пути. Дорога потянулась вверх, пришлось долго взбираться.
Иногда кто-нибудь из Спасателей пробовал заговорить с Филией, особенно часто это делал Сидмон, но девушка почти ничего не отвечала, ограничиваясь только одним загадочным «увидите». Лабдорис магическим чутьём пыталась осторожно «прощупать» ауру Филии, но это было трудно сделать на ходу, когда надо смотреть под ноги, чтобы не оступиться. Единственное, что могла бы сказать волшебница после своих робких попыток: сила розоволосой казалось ей смутно знакомой, где-то уже приходилось встречать отпечаток этой магии.
Над горным хребтом забрезжил рассвет, когда Филия привела Спасателей к пещере. После короткого отдыха, во время которого Брук успел вздремнуть, двинулись в глубь горы. Хождение по тоннелю заняло не меньше часа. В конце концов, вошли в настолько просторную пещеру, что и её стены, и потолок терялись во тьме. Но Спасателей поразила вовсе не обширность пространства, а то, что занимало его немалую часть.
Куда ни кинь взор, всюду высились холмы из золотых монет, будто источающих ровное сияние. Среди них поблескивали драгоценные камни всевозможных цветов и размеров. Там и сям валялись искусно выкованные доспехи или оружие, кувшины с замысловатой инкрустацией и большие картины, вышедшие из-под кисти мастеровитых художников.
— О, боги! — Рамми завертелась волчком, не в силах задержать взгляд на чём-то одном.
Лисий Хвост сейчас походила на истово верующего, который после смерти предстал перед любимым божеством в раю. Да и все прочие Спасатели потеряли дар речи при виде несметных сокровищ.
Лабдорис опомнилась первой, заподозрив неладное. Она повернулась к Филии, но не обнаружила её на том месте, где видела девушку последний раз. Оглянувшись, волшебница заметила розоволосую на вершине одного из золотых холмов. Скрестив руки на груди и вскинув подбородок, она взирала на Спасателей будто на мышей-вредителей, заползших в её дом.
— Филия! — крикнула Лабдорис, привлекая внимание соратников.
— Помнится, я обещала познакомить вас кое с кем, — строго откликнулась девушка.
Тяжёлые хлопки заставили Спасателей повернуться в другую сторону. И увиденное поразило ничуть не меньше, чем сказочные богатства. Вот только оно внушало не столько восхищение, сколько ужас.
Хлопая гигантскими крыльями, к Спасателям спускался дракон размером с двухэтажный дом.
Он грузно приземлился на вершину из сверкающих монет. Под его тяжестью случился целый оползень из драгоценностей. При каждом выдохе из широких ноздрей струями шумно вырывался дым. Массивные когти вонзились глубоко в золотую поверхность холма. Дракон отнюдь не выглядел дружелюбно; он скалился, демонстрируя огромные клыки.
— Знакомьтесь, — со злым торжеством произнесла Филия, — моя МАМА!
Словно поддакивая девушке, драконница вскинула голову, широко раскрыла пасть, и выдохнула поток пламени, который погас только когда достиг высоких сводов пещеры.
— Теперь мамуля попробует вас на вкус! — Филия топнула по золотой горке.
А драконница сложила крылья, сползла с холма, и с рычанием тяжёлой поступью зашагала к Спасателям.
Глава 20
Горячая мамочка
— Филия, как это понима… — взглянув на золотую вершину, Сидмон не обнаружил девушки.