Читаем Потомство для зверя (ЛП) полностью

— Это место окружено, — он опускается рядом со мной на кровать. — Кто-то уже нашел парня, которого я убил внизу, и следит за этой частью здания.


Я снова закрываю глаза и притворяюсь, что все еще нахожусь без сознания.


— Похоже, мне придется забрать тебя сюда, прежде чем они поймут, что их босс мертв.


Слезы жгут мне глаза, а горло сжимается. Лу не может быть мертв. В комнате было слишком темно. Некоторые из этих пуль должны были пройти мимо... Или это просто желаемое за действительное?


Танатос тянется к поясу моих леггинсов и стягивает их до колен. Я замираю, стараясь не вздрагивать, и сосредоточиваюсь на кинжалах, закрепленных на запястьях.


Он переворачивает меня на спину и рывком спускает леггинсы к ногам, давая мне возможность извлечь оба оружия. Металл теплеет в моих пальцах, согретый пламенем ярости.


Если Лу мертв, то Танатос не выйдет из этой квартиры живым.


Он стягивает с меня трусики, раздвигает ягодицы и плюет. Теплая жидкость попадает мне на анус, и я вздрагиваю. Тошнота подкатывает к горлу, заставляя меня задыхаться. Если я не приму меры, он возьмет меня сзади.


Я откидываюсь назад, правая рука выгибается дугой.


Танатос хватает меня за запястье и давит так сильно, что пальцы разжимаются, а кинжал падает на матрас и с грохотом летит на пол.


Он нагибается, чтобы поднять его, и я вонзаю второй кинжал ему в шею.


— Сука, — кричит он и зажимает рану.


Я перекатываюсь на другую сторону кровати и достаю нож из-за спины.


— Подойдешь ближе — и ты труп.


В тусклом свете даже я вижу, как кровь течет у него между пальцами. Это лишь вопрос времени, когда он рухнет, и мне нужно держаться подальше от него.


Танатос скалит зубы и тянется в карман за пистолетом.


— Тогда мне придется сначала расправиться с тобой.


— У него твоя дочь, — бросаю я.


Он приостанавливается.


— У кого?


— Сайлас. Когда банковский перевод не прошел, он использовал свою сеть, чтобы узнать, где мама Арии спрятала ее.


— Ложь.


— Гермиона, не так ли? Черные локоны, большие зеленые глаза, ямочка на правой щеке?


Он опускает пистолет.


— Где она?


— Бросай оружие в сторону, и я скажу тебе.


Танатос смотрит на меня, его черты искажаются. Я судорожно сглатываю, не зная, выстрелит ли он куда-нибудь в менее опасное место и будет пытать меня, требуя правды.


Я тяжело сглатываю и сжимаю оба кинжала, хотя знаю, что против пистолета они бесполезны.


— Докажи, — прохрипел он. — Позвони Сайласу и...


Огромная фигура врывается в дверь и валит его на пол. Пистолет стреляет, с потолка сыплется штукатурка. Я натягиваю леггинсы и ползу вперед. Лу сидит на Танатосе, его черты лица искажены маской ярости, и наносит удар за ударом по его лицу.


Я достаю телефон и сообщаю ремонтнику, чтобы он включил электричество. Через несколько секунд из гостиной льется свет, освещая двух мужчин.


Лу снова и снова наносит удары своими массивными кулаками по неподвижному телу худощавого мужчины. Пистолет лежит в нескольких футах от него, совершенно недосягаемый. У меня сводит желудок, когда я понимаю: то, что он сделал с Кираном, было всего лишь игривой дракой. Это нападение очень жестокое.


Я закрываю рот рукой. Милосердная женщина сказала бы Лу остановиться. Милосердная женщина сказала бы, что с Танатоса хватит. Я думаю об Арии и всех женщинах на фотографиях, которых он изуродовал, и молчу.


— Где моя дочь? — хрипитТанатос.


— У меня.


— Нет, — он поворачивает голову в мою сторону, вероятно, потому что я сказала ему, что Гермиона у Сайласа.


— Морис, — шиплю я. — Я солгала насчет твоей девочки. Она все время была у Лу.


Танатос стонет.


— Пожалуйста, не надо...


Лу наносит удар, от которого Танатос теряет сознание. А может быть, и хуже, потому что никто не может выжить после такой потери крови.


— Все кончено? — говорю я.


Лу проводит ладонью по лицу Танатоса.


— Он не дышит.


— Хорошо, — я обхожу кровать. — Пол скользкий. Давай я помогу тебе встать.


С ворчанием он поднимается на ноги, но его движения шаткие. Я бросаюсь вперед и хватаю его за талию, чтобы поддержать своим телом.


— Где тебе больно? — спрашиваю я.


— Со мной все будет в порядке, — говорит он хрипло. — Давайте завершим дело.


Я поправляю свою хватку на его теле и меняю положение так, чтобы мое плечо находилось прямо под его рукой.


— Тебя нужно подлатать. У тебя есть номер того врача?


Лу качает головой.


— Но я знаю кое-кого.


Я провожаю его из старой спальни Гермионы и усаживаю на диван. Лу со стоном падает на него, тяжело дыша, и пачкает бежевую ткань кровью. Не могу понять, льется ли она из его плеча или из других ран.


— Ты ранен, — я прижимаюсь к его щеке.


— Ублюдок прострелил мне руку, — говорит он сквозь стиснутые зубы.


— А как насчет живота или груди? — спрашиваю я.


— И это тоже, — рычит он.


— Лу.


Он хихикает.


— Пуленепробиваемый жилет, помнишь?


Я смеюсь и наклоняю голову к нему.


— Слава богу.


Лу прижимается к моей щеке и наклоняет голову для поцелуя. Он мягкий, медленный и нежный — совсем не такой, как во время яростной атаки на Танатоса. Я целую его в ответ, и сердце мое замирает от ужаса и облегчения.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы