Тем не менее, у меня «хитро» выведали, откуда я знаю рецепт и кто меня научил. Пришлось выдумать историю про бывшего герцогского, а то и королевского повара, невесть зачем бежавшего из столицы и обосновавшегося в наших краях. Заодно, чтобы уж совсем за шпиона не приняли, поведал о том, что именно этот самый повар рекомендовал мне идти в Норстоун, где он сам якобы и постигал кулинарное искусство. Дескать, только там по настоящему ценят хороших поваров. Не то, что в Галсоро.
На этом месте у моих слушателей: гнома, одного из магов и неизвестного мне офицера, весельчака и балагура (ну прям тебе рубаха-парень весь из себя), – на лицах появились понимающие ухмылки. Вроде как им, умудренным жизненным опытом, насквозь видна интрига того повара, незатейливо избавившегося от молодого талантливого конкурента.
В общем, от всех я худо-бедно отбрехался, но на этом, к сожалению, дело не закончилось. Через некоторое время кирасиры при других артелях, не выдержав издевательств, чуть ли не бунт учинили – подавай им мою стряпню и все тут! Не сразу понятное дело, а после того, как не выгорело поменяться с тем полувзводом, что к нам прикреплен был. Те ведь тоже не захотели к другим кашеварам на довольствие становиться. Короче говоря, через неделю, после двухдневной остановки в очередном городке, вызвал меня начальник снабжения и приказал готовить на всех, а в помощники ко мне всех кашеваров отдал. Причем решение свое он принял после опроса самых уважаемых артельщиков и их кашеваров. Не сказал бы, что все с радостью согласились, но намек гнома на перспективы самостоятельного разбирательства со злыми воинами, вынужденными по-прежнему довольствоваться талантами прикрепленных кашеваров, быстро снял все возражения. Явные и неявные.
Так что я теперь – большая (и толстая) фигура. Хожу по полевой кухне животом вперед. Правда, брюхо так и не выросло, чему я искренне рад ибо натаскался лишних килограмм за годы так называемого беззаботного детства на долгие годы. Со стороны смотреть, очень симметрично получается, когда с мешком каким идешь. Спереди мешок и сзади мешок. В профиль – круг, что есть фигура, как говорили древние, совершенная.
Короче говоря, черновую работу по чистке, шинковке, замесу и прочему несложному творчеству, выполняют кашевары.
Мое дело свести все воедино в нужных пропорциях и довести до соответствующих кондиций. Все, как у скульптора.
Отколоть все лишнее и оставить нужное.
С другой стороны, если подумать получше, то такая известность мне будет даже на руку. Ведь кого ищут? Адепта, алхимика, эскортера… хм… боевого мага и сынка герцога. Кто-нибудь из них годится на роль повара? Смешно даже думать. Придет кому в голову тратить время на проверку? Да никогда. Правда, есть там один барончик, которому именно повар и нужен, однако, подозреваю, энтузиазм у него давно пропал, а искать за пределами столицы – дело недешевое и практически безнадежное. Да если даже и найдет он меня в этом караване – влияния не хватит забрать.
Так что, не все так плохо, как представляется на первый взгляд. Хорошего тоже немало.
– Ты, парень, пиво-то пей, – отвлек меня от воспоминаний гном. – Вижу, задумался. Это правильно. Нам с тобой надо еще продумать, как за три дня большой стоянки в Кололесе засолить максимум рыбы по твоему рецепту.
– Простите, господин начальник, но зачем так напрягаться? Мы же сможем и по пути и в следующем городке засолить столько сколько вам нужно.