Читаем Потому что люблю полностью

На обратном пути в Лондон Тристан вел себя в таком строгом соответствии с правилами этикета, что о большем Джоан не могла бы и мечтать. Даже ее мать не могла бы пожелать большего. Он извинился за слишком быструю езду по булыжной мостовой. Он беседовал о погоде, но не затронул ни одной более спорной темы. На скептические взгляды, которые она время от времени украдкой бросала на него, он не обращал внимания. И Джоан, к своей величайшей досаде, обнаружила, что ей ужасно скучно. Он вел себя так, как подобает джентльмену, а ей это совсем не нравилось. Она пыталась объяснить собственное недовольство тем, что знает, что все это лишь фасад, но в глубине души боялась, что причина в другом. Что он ей больше нравился, когда вел себя как повеса. Такие мужчины гораздо интереснее и больше возбуждают, даже если иногда приводят в ярость, да и, возможно, она была слишком вспыльчива. Что, если он и дальше будет вести себя как джентльмен, только чтобы досадить ей?

На Саут-Одли-стрит он ловко подвел двуколку прямо к ступеням парадного входа в ее дом и спрыгнул на землю. Потом помог Джоан спуститься и подождал, пока она поправит шляпку. Затем взял ее руку и в высшей степени благовоспитанно склонился над ней.

– Мисс Беннет, благодарю вас за удовольствие, которое вы мне доставили своим обществом. – Он сжал ее кисть двумя руками и улыбнулся. – Я получил непередаваемое удовольствие.

Отпуская ее руку, он засунул что-то за край ее перчатки. Джоан почувствовала кожей холодный металл. У нее удивленно расширились глаза.

– Что это?

Тристан бросил на нее лукавый взгляд, от которого ее сердце всегда сбивалось с ритма, и прошептал:

– Ваш выигрыш. В конце концов, вам же понадобится этот шиллинг… позже.

Он запрыгнул в коляску, а Джоан осталась стоять у дверей, крепко сжимая в кулаке его шиллинг, покрасневшая и потерявшая дар речи от смущения.

Глава 19

Войдя в дом, Джоан увидела, что Эванджелина взволнованно ходит взад-вперед по холлу. Увидев племянницу, она остановилась и воскликнула:

– Ох, Джоан! Наконец-то!

Тогда только Джоан сообразила, что отсутствовала очень долго и что Эванджелина волновалась. Она развязала ленты шляпки и протянула ее Смайту.

– Да, наконец-то. Я не заметила, что время пролетело так быстро.

Ее тетя поджала губы.

– Действительно. – Она напряженно улыбнулась и протянула Джоан руку. – Должно быть, это была необыкновенно приятная прогулка. Пойдем, расскажешь мне о ней. Смайт, позвони, пожалуйста, чтобы подали чай.

Дворецкий с неизменно бесстрастным выражением лица поклонился.

Джоан, прикусив нижнюю губу, пошла вслед за Эванджелиной в гостиную. Нехорошо получилось! Она привыкла, что тетя относится к ней более снисходительно, чем мать, вот и зашла слишком далеко. Джоан представила, что сказала бы мать, будь она здесь, и почувствовала легкую тошноту.

– Ну?

Эванджелина закрыта за Джоан дверь гостиной.

– Ни за что не угадаете: мы поднимались на воздушном шаре! – Моля Бога, чтобы все обошлось, Джоан постаралась широко улыбнуться. – Это было для меня полным сюрпризом, но я никогда это не забуду!

Тетя невольно приоткрыта рот.

– Поднимались на воздушном шаре? Поднимались в воздух?

– Да, да, и это было великолепно! – сказала Джоан восторженно, вспоминая вид из корзины воздушного шара. – Мы поднимались не слишком высоко, но все равно видно было очень далеко, город выглядел как небольшое скопление домов вдоль реки. Нам было видно все: от собора Святого Павла до Челси и даже дальше! Я о таком никогда даже не мечтала!

– Я тоже, – заметила ее тетя без малейшего намека на восторг, скорее даже наоборот. – Ты так долго не возвращалась, что я испугалась за тебя… Ладно, не важно. Однако лорд Берк просил разрешения взять тебя на прогулку в коляске. По земле.

– Ну, мы и ехали по земле – до Парламентского холма, где нас ждал воздушный шар.

– До Парламентского холма? – Эванджелина побледнела. – Вы выезжали за город?

– Угу, – подтвердила Джоан с жизнерадостной улыбкой. Она пыталась создать иллюзию, будто их прогулка была событием вполне нормальным, совершенно респектабельным и не стоящим дальнейшего обсуждения. Когда Тристан стал уговаривать ее совершить подъем на шаре, она почему-то совсем не подумала ни о Эванджелине, ни о ее отце с матерью. – Вам стоит когда-нибудь попробовать. Я уверена, сэр Ричард согласился бы вас сопровождать, если бы вы попросили.

Ее тетя поджала губы.

– Сэр Ричард – взрослый человек. Если он хочет, чтобы его унесло на воздушном шаре, – это его дело.

Джоан попыталась возразить:

– Нас не могло унести, на земле стояли люди и держали канаты.

– А если бы эти канаты порвались, где бы вы были? – воскликнула Эванджелина. – Все еще плавали бы по воздуху над Англией, надо полагать. Или еще хуже. Я помню одного воздухоплавателя, который упал и разбился насмерть, когда его воздушный шар внезапно сдулся. И что бы я сказала твоим родителям?

Джоан прикусила губу.

– Что я уже взрослая и способна сама выбрать свою судьбу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандалы

Похожие книги