- Извини. Я знаю, что посылаю тебя в никуда, но ты - мой последний шанс. В утешение могу лишь твердо пообещать, что никогда не стану повторять такого, если ты вернешься ни с чем. - На «лице» совы отчетливо читалось недоверие к такого рода обещаниям, но возражать она больше не стала, а тяжело захлопала крыльями (как будто несла не маленький сверток пергамента, а по меньшей мере десятифунтовую посылку) и не спеша полетела в сторону Запретного леса, провожаемая пристальным взглядом. Еще какое-то время ее силуэт был виден на фоне неба с редкими звездами, потом растворился в темноте...
День сменялся днем, прошла неделя, а сова не возвращалась. Северус не знал - радоваться ли этому или огорчаться. «В какую же даль забрался негодный мальчишка?
Шли двенадцатые сутки ожидания, когда во время обеда в Большом зале свершилось возвращение «блудной совы»: на стоящее перед грозным профессором Зельеделия блюдо с капустным салатом, издавая победоносное курлыканье, опустился приличных размеров комок коричневых перьев, украсив себя, скатерть и всех окружающих бледно-зелеными полупрозрачными ниточками. Не обращая внимания на странное поведение птицы (хотя за гриффиндорским столом чей-то ломающийся голосок не преминул жизнерадостно отметить: «О, Снейп изобрел новое бухло и испытывает его на совах! Круто! Спасибо, что хоть не на нас!», за что тут же и схлопотал от бдительной директрисы: и за невоспитанное «Снейп», и за вульгарное «бухло», и за «гнусные инсинуации об уважаемом человеке», и за «возмутительный инцидент в теплице» вкупе с несданным вовремя эссе по трансфигурации...), Северус не видел ничего, кроме письма, прикрученного к ее лапе -
Усилием воли обуздав дрожание пальцев, он освободил сову от ее ноши, высушил палочкой конверт, убрал в рукав и лишь тогда сфокусировал взгляд на собственно причине беспорядка.
«Интересно, а у сов есть честолюбие? Эта имеет право гордиться собой... чем и занимается, похоже, - выбравшаяся из салата и балансирующая теперь на краю блюда «почтальонша» деловито перебирала клювом мелкие перышки на груди, вытряхивая оттуда ошметки капусты и сельдерея, в явном ожидании своей законной награды. - Она не выглядит ни особо усталой, ни похудевшей... Даже, кажется, наоборот - из школы она улетала не такой холеной: если исключить последствия «чересчур мягкой посадки», то ее перья, чистые и блестящие, лежат одно к одному, как расчесанные... Клюв и когти сияют, будто отполированные... От мяса, расщипанной на волоконца куриной ножки, в полной тишине поднесенной ей на вилке, отвернула клюв, многозначительно косится на миндальное печенье... Ах, даже так?! На каком же, позвольте спросить, курорте вы отдыхали, мадам?! Но делать нечего - заслужила... - он раскрыл крахмальную салфетку, высыпал на нее пригоршню печенья, связал уголки и преподнес сове. - Будь я проклят, если она не
Только сейчас Северус обратил внимание на гробовое молчание, внезапно поразившее всех присутствующих до единого. Оценив потрясенные выражения лиц профессоров, испуганные переглядывания студентов, удивленно приподнятые брови Минервы и понимающие ухмылки старшекурсников-слизеринцев, он классическим движением изогнул бровь, изображая недоумение таким неприлично-жадным интересом к его корреспонденции. Привычный жест оказал привычное действие: все мгновенно начали так же пристально изучать содержимое своих тарелок, как до этого - спектакль «Северус Снейп и его общение с пернатыми».
Заставив себя остаться на месте и как ни в чем не бывало доесть свой обед, при каждом движении ощущая хруст бумаги под тканью мантии, мужчина не позволил себе расслабиться и вскрыть жгущий ему руку конверт - до тех пор, пока не закончился последний урок и (слава Мерлину!) единственная на сегодня отработка. Нарочито неспешными шагами Северус прошел в свой кабинет, запечатал за собой дверь, опустился в кресло за столом и