Внезапно что-то шумно полыхнуло, и она вскрикнула. Подушка, оставленная на прикроватном столике, загорелась от свечи, сердитые красные языки пировали на ткани и уже перекинулись на шторы. Ли отшатнулась и крикнула отцу, но тот не шелохнулся. Нужно вытащить его отсюда, пока не загорелся весь дом, но хватит ли сил? Огонь распространялся. Глядя на пламя, Ли поняла: времени мало. Она быстро приняла решение и выбежала из комнаты. Гарри. Нужно было спасти Гарри.
Ли достала брата из колыбельки и прижала его теплое тельце к груди. Малыш знал ее запах. Он доверял ей. Внезапно пришло осознание: Гарри теперь принадлежит ей. Не Ширли. Не отцу.
Ей.
Ли выбежала в заднюю дверь и, усадив малыша в детское автокресло, завела машину и включила обогрев: погода стояла не по-ноябрьски холодная. Проверив, пристегнут ли брат, она бросилась назад в здание. Подъездная дорожка не заканчивалась у фасада, а заворачивала за строение. Никто не мог увидеть Ли. Соседи сидели по домам. Снаружи пока все выглядело вполне обычно, из каминной трубы не валили тучи черного дыма. А из противопожарной сигнализации Ширли вынула батарейки еще несколько месяцев назад, устав от ее вечного бибикания. Та постоянно включалась из-за табачного дыма. Никакая сирена не могла предупредить, что дом охвачен пламенем.
Ли подбежала к своему столу и схватила свидетельство о рождении Гарри. Сунула в карман паспорт Ширли, обе карточки социального обеспечения и бумаги об опекунстве, лежавшие в шкафу с документами. Затем побросала в чемодан детское питание, одежду и все остальное, до чего дошли руки.
Коридор уже затянуло дымом. Пнув горячую дверь, Ли взглянула на отцовскую постель. Ее поглотило пламя, отцовское тело превратилось просто в волну жара. В коридоре запахло паленым. Ли посмотрела на ту сторону постели, где оставила Ширли, и всхлипнула. Потом выбежала из дома и, чихая и пытаясь отдышаться, запрыгнула в машину и на скорости задним ходом вылетела с подъездной дорожки.
Довольно с нее этого дома, этой жизни! Столько лет промучилась. Через считаные минуты все это будет уничтожено.
Отъехав на квартал, Ли расстегнула ремень безопасности и, повернувшись, погладила Гарри по мягкому пушку на макушке. Одежда Ли успела пропахнуть дымом, и она открыла окно, впуская свежий воздух.
– Ты в безопасности, – прошептала Ли. – Мы в безопасности, Гарри.
Она вновь повернулась к малышу и задумчиво посмотрела на его круглое личико, поразительно голубые глаза и розовые губы. Звать этого ребенка отцовским именем, чтобы каждый божий день напоминать себе о старой жизни и о
Подавив всхлип, Ли взялась за руль. Может, где-то в глубине души подруга знала, что умрет?
Мелькнула и тут же исчезла мысль о семье Ширли. Что, если эти незнакомые люди попытаются отобрать мальчика, несмотря на распоряжение об опеке? Будут ли они бороться за право растить Гарри, когда узнают о смерти Ширли? Опасность лишиться брата приводила в ужас. Ли была в его жизни с первого дня, ни один суд не смог бы это оспорить.
Она поправила Гарри пристяжной ремень, поцеловала малыша в лоб и поставила на воспроизведение компакт-диск с колыбельной, купленный на распродаже в «Таргет». Затем еще раз объехала квартал и, приостановившись, посмотрела на свой кирпичный домик: из окон еще не вырывались языки пламени, но это было лишь вопросом времени. Вскоре стекла пойдут трещинами, а затем лопнут. В небо устремится чернильный столб дыма, и все здание обрушится и сгорит дотла, не выдержав напора пламени.
Ли проехала мимо дома последний раз – дом ее детства, ее кошмаров, – а затем устремилась прочь, оставив его в прошлом. Она пыталась не думать о том, что огонь может перекинуться на соседние здания. Приходилось этим рискнуть. Ли повернула зеркальце заднего вида так, чтобы видеть Гарри, и принялась мысленно перебирать имена: Грант, Стюарт, Фил, Мэтт, Джеймс, Патрик, Кольт.
Свернув направо, Ли выехала на шоссе и начала продумывать свою легенду со всей ее многослойностью, хитросплетениями и извращенными фактами. Куда теперь ехать? Придется найти другой дом. Нужно строить новую жизнь.
– Как насчет Эшера? – спросила Ли. – Нет, не то. Луи? Тоже нет. Мейсон? Ну конечно! Мейсон – его среднее имя.
На заднем сиденье загулил Гарри и полусонно растянул губы, показывая беззубые десны. Ли кивнула, принимая его выбор.
– Значит, Мейсон. Мейсон – отличное имя.
В его свидетельстве о рождении значилось «Гарри Мейсон Чемберс». Мейсон попросту станет его официальным именем.
Ли кивнула снова, уже свыкаясь с выбором. Подумала о Ширли – настоящей матери Мейсона и ее лучшей подруге, – и по щекам покатились слезы. Ее коченеющее тело, безжизненные глаза, восковая кожа. Все то, чему уже не сбыться. А ведь какая прекрасная из нее могла бы получиться мать!