Грейс гложут сомнения. Как бы отнеслась к тому, что Мейсон станет жить с ней, сама Ли, если умерла, ее ненавидя? Нет сил думать об этом сейчас, как и обо всех организационных моментах, об их ссоре и даже о том, что придется сообщить Мейсону о смерти матери.
Подруги едят отдельно у себя в комнатах. Грейс закрывает дверь, ее взгляд падает на дорожную сумку Ли, ее застеленную постель и нетронутый роман на прикроватной тумбочке. Она залезает в сумку к подруге. В сетчатый карман засунут дневник с выдавленной на нем литерой «Л». Грейс его вынимает. Возможно, здесь содержится ключ, указание на то, о чем та думала, что чувствовала?
Эмоции захлестывают как цунами, переполняя настолько, что растерянная Грейс не пытается бороться. Она падает на постель, мысли о следующих шагах наваливаются сокрушительным грузом.
Грейс раскрывает дневник. Начинает читать.
37
Ноа
Ноа ожидает Грейс на крыльце Ли. Мейсон спит. До сих пор не верится, что они с Грейс встречаются при таких обстоятельствах. Нужен план… набросок того, как сообщить мальчику о смерти матери. Все трудней уходить от вопросов, где Ли, почему не возвращается и не звонит.
Перед тем как въехать на дорожку, Грейс тушит фары. Ноа сбегает по ступенькам навстречу и, заключив ее в объятия, целует в макушку.
– Я так тебе соболезную, – шепчет он, затем медленно опускается на колени и нежно обхватывает ее живот.
Запустив пальцы ему в волосы, Грейс удерживает его в этой позе. Левое ухо Ноа пытается уловить биение жизни внутри ее, хоть он и знает, что еще слишком рано. Ноа размыкает объятия и встает. С тех пор, как Грейс узнала о беременности, они не смели радоваться – только питали осторожную надежду. Чем обернулась бы для Грейс потеря этого ребенка? А для них обоих? Ноа усаживает ее рядом с собой на крыльцо, холодное и твердое.
– Даже не верится, что всего несколько дней назад Ли была здесь, а теперь ее нет и… Даже не знаю… Боже, до чего я устала! Чувствую себя такой виноватой.
Грейс закрывает лицо руками.
– Не мучай себя. – Ноа гладит ее по спине.
Грейс поднимает на него взгляд.
– Но если бы я ее там не бросила…
– Не начинай, – Ноа ставит руку на ступеньку за спиной Грейс и вздыхает: – Самобичевание ничего не даст, уж поверь.
Он слишком хорошо знает эту игру. Спустя столько лет до сих пор казнит себя за смерть Уайатта, хоть и слышал тысячи раз, что не виноват.
– Все равно я в ответе. – Грейс утирает потеки туши.
– Понимаю. – Больше Ноа нечего сказать, потому что он и впрямь понимает. Слова не в состоянии облегчить муки.
– Нам нужно сказать Мейсону.
Ноа кивает:
– Скажем.
– А потом? – Из груди Грейс вырывается вздох. – Я даже не знаю, с чего начать.
Ноа убирает подальше горечь, вызванную гибелью брата, вопросами, которые пришлось решать, похоронами и всем, что произошло после.
– В случае смерти родителя опекуном может стать человек, не связанный с ребенком кровными узами. – Он замолкает, подбирая слова. – Разве что объявится биологический отец.
У Грейс вырывается неприятный смешок.
– Исключено.
Ноа бросает на нее удивленный взгляд.
– Ты так уверена? Знай он, что произошло, мог бы заявить права на ребенка.
– Нет. – Грейс качает головой. – Об отце можно не беспокоиться.
Ноа задумывается:
– Почему ты так решила?
– Ли сказала. Открыла, кто отец Мейсона.
Ноа чувствует себя уязвленным. Он мысленно перебирает все, что ему говорила Ли. Нет, не было никаких намеков. Несмотря на всю трагичность ситуации, Ноа любопытно.
– И кто же он?
– Ли не знала, – вздыхает Грейс.
– Ого!
Ноа думает о той Ли, которую знал. Неужели она спала со всеми подряд и даже не поняла, от кого забеременела? Немыслимо.
– Я сейчас не хочу об этом говорить. – Голос Грейс звучит резко. – Давай просто обсудим следующие шаги. Я должна точно знать, что и в какой последовательности делать.