Читаем Потрясающий мужчина полностью

– Он раздает деньги по зову сердца, – определила она. – Щедро жертвует на нужды Консервативной партии и избирательного фонда Дебласса.

– А на других поплевывает. Так-так… – Брови Рорка взлетели на лоб. – А вот это любопытно! Крупный перевод на счет «Моральных ценностей».

– Кажется, это экстремистская организация?

– Лично я назвал бы ее именно так, хотя ее приверженцы считают, что спасают нас, грешников, от нас самих. Кстати, Дебласс – их убежденный сторонник.

– Насколько я знаю, их подозревают в выводе из строя банков данных в нескольких крупных клиниках, занимающихся регулированием зачатия.

– Ужас! – Рорк покачал головой. – Нечестивицы, вздумавшие самостоятельно решать, хотят ли они зачать, когда это будет происходить, сколько детей рожать! Куда мы катимся? Кто-то должен привести их в чувство.

– Не смейся. У Симпсона, оказывается, опасные связи. А ведь он изображает умеренного политического деятеля и именно в этом качестве пробивает себе дорогу.

– Маскируя свои контакты среди консерваторов, – подытожил Рорк. – Последние годы он особенно осторожен. Мечтает стать губернатором и надеется на помощь Дебласса: в политике долг красен платежом.

3 – Политика… В списке Шерон Дебласс полно политиков. Секс, убийство, политика… – пробормотала Ева. – Ну почему на протяжении веков ничего не меняется, Рорк?!

– Ты права. Человечество осталось таким, как было. Влюбленные не забывают об ухаживании, люди знай себе убивают друг друга, политики не щадят детей и врут.

Ева вспоминала, как Фини говорил об убийствах в стиле девятнадцатого века, о старомодных мотивах. Что еще оставалось неизменным на протяжении столетия? Налоги.

– Давай проверим, что о нем знают в налоговом ведомстве.

– Это будет посложнее. – Рорк нахмурился, примериваясь к новой задаче.

– Я знаю, что толкаю тебя на преступление.

Послушай, Рорк…

– Минутку!

Он нажал на кнопку, и из пульта выдвинулась дополнительная клавиатура. Ева с изумлением наблюдала, как проворно его пальцы бегают по клавишам. Она, например, даже пройдя курс в академии, не настолько хорошо владела искусством ввода данных.

– Где ты этому научился?

– Чего только не бывало в моей непутевой юности… – рассеянно откликнулся он. – Я должен обойти охрану, а это потребует времени.

Налей-ка еще вина.

– Напрасно я тебя об этом попросила, Рорк. – Ее мучили угрызения совести. – Если из-за меня у тебя начнутся неприятности…

– Тес!

Он напряженно хмурился, блуждая по компьютерным закоулкам, и наконец вскинул голову.

Глаза горели нетерпением.

– Дверь приоткрылась, Ева! Решай: либо заходим, либо пятимся назад.

Ева вспомнила о трех женщинах, погибших потому, что она не смогла отвести от них угрозу.

Ей просто не хватило информации, чтобы их спасти. Она кивнула и отвернулась. Щелканье клавиш возобновилось.

Ева налила в бокалы вина и прошлась вдоль экранов, размышляя о том, что они уже узнали.

У Симпсона хороший кредитный рейтинг и лишенные риска, достаточно скромные капиталовложения. Правда, он довольно много тратит на одежду, спиртное и драгоценности, но дорогостоящие вкусы – еще не преступление. Главное – платить по счетам. Даже содержание двух домов – не нарушение закона. Вклады в избирательные кампании умеренных кандидатов – тоже.

Рорк негромко выругался, и она обернулась. Он по-прежнему сосредоточенно изучал цифры на мониторе. Напрасно она его в это втравила…

Ева и представить себе не могла, что пальцы могут так быстро бегать по клавиатуре. Фини уверял, что этим навыком обладают секретарши, клерки и хакеры.

А сейчас у нее на глазах работу низкооплачиваемой офисной лошадки выполнял могущественный богач. Она на минуту забыла о своих заботах и улыбнулась ему.

– Ну и хитрец ты, Рорк!

Реплика прозвучала неожиданно. Он вскинул голову и удивленно посмотрел на нее, а потом лукаво улыбнулся, и сердце Евы забилось чаще.

– Все готово, лейтенант. Прошу!

– Нет, серьезно? Давай!

Рорк нажал на последнюю клавишу. На четвертом, пятом, шестом экранах возникли ряды цифр.

– Итак, общий доход. – Ева нахмурилась. – Не впечатляет, учитывая его зарплату.

– Проценты, дивиденды от вложений… – Рорк вызывал страницу за страницей. – Гонорары за выступления. Живет на широкую ногу, но по средствам.

– Черт! – Ева отставила свой бокал. – А это что такое?!

– Поразительно наивный вопрос для такой умной женщины! Подпольные счета! Двойная бухгалтерия – испытанный, традиционный способ сокрытия незаконных доходов.

– Зачем же документировать свои незаконные доходы?

– Вечный вопрос! Люди делают это, только и всего. Да-да! – Зная, что она мысленно спрашивает о его собственной бухгалтерии, Рорк добавил:

– И я, конечно.

Она бросила на него угрюмый взгляд.

– Не желаю этого знать!

Он небрежно повел плечами.

– Зато я по крайней мере представляю, как это делается – чего нельзя сказать о тебе. – Он быстро перевел все данные налоговой инспекции на один экран. – Давай пороемся еще. Итак, Симпсон, Эдвард Т., счета в иностранных банках!

«Информация отсутствует».

Рорк и бровью не повел.

– Ничего, отыщем.

Он вернулся к клавиатуре, и Ева услышала глухое гудение.

– Что за звук?

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы