Читаем Потрясающий мужчина полностью

– Сигнал о том, что я уперся в стену. – Он расстегнул манжеты и закатал рукава. Ева подумала, что осталось только поплевать на ладони, и улыбнулась. – Что ж, за стеной всегда что-то прячется.

Одна его рука забегала по клавиатуре, другая взяла бокал. Он повторил команду и услышал в ответ:

«Данные защищены».

– Вот мы тебя и прихватили! Значит, есть, что защищать.

– Но как же ты…

– Сейчас увидишь. – Рорк поднял палец, заставив Еву замолчать. – Попробуем отыскать цифровые и буквенные комбинации пароля! – С довольным видом он отъехал от пульта. – Это займет какое-то время. Иди сюда.

– Покажи мне, как ты… – Ева осеклась: Рорк силой усадил ее себе на колени. – Перестань!

Есть вещи поважнее, чем…

– И я так думаю. – Он завладел ее ртом, провел рукой по бедру, добрался до груди. – Поиск пароля займет час, а то и больше. – Помнится, ты не любительница терять время зря.

– У тебя хорошая память…

Ева впервые сидела у кого-то на коленях, и ей, как ни странно, не было противно. Она уже собиралась покориться, но новый шум заставил ее встрепенуться: из стены выезжала широкая кровать.

– Мужчина во всеоружии, – пробормотала она, обретя дар речи.

– Очень своевременное замечание! – Он поднял ее на руки и понес. – Сейчас ты убедишься, что это не шутка.

– Знаешь, Рорк… – Впервые в жизни ей было приятно такое бесцеремонное обращение.

– Я весь внимание.

– Я всегда считала, что в обществе, в рекламе, в индустрии развлечений сексу уделяется слишком много внимания.

– Неужели?

– Да! Но теперь я передумала, – успела она закончить, падая на кровать и увлекая его за собой.

Ева уже выяснила, что любовь может быть напряженной, захватывающей, нестерпимо возбуждающей. Но что она бывает забавной? Ева сделала открытие: оказывается, она способна скакать по кровати и возиться, как беспечное дитя.

Легкие поцелуи, щекотка, хихиканье… Она не могла вспомнить, когда в последний раз так же беспечно смеялась.

– Поймала! – крикнула она, прижимая Рорка к матрасу.

– Твоя взяла. – Он охотно позволил ей обрушиться на него с поцелуями. – Как же ты поступишь с беспомощным пленником?

– Я использую тебя в собственных интересах! – Она ухватила его зубами за нижнюю губу. – Я буду тобой упиваться… – Она расстегнула на нем рубашку. – Роскошное тело! – Она провела руками по его груди, доставляя удовольствие себе и ему. – Еще я всегда считала, что теперь этому грош цена. Любой может купить себе безупречное тело, были бы деньги.

– Это мое собственное, а не купленное! – возмущенно возразил он.

– Не морочь голову! Ты наверняка не вылезаешь из гимнастического зала. Кстати, где он у тебя? Обязательно покажи. Хочу полюбоваться, как ты обливаешься потом.

Рорк выскользнул из-под нее и оказался сверху.

Сначала она напряглась, но потом расслабилась, принимая его ласки. «Уже прогресс! – подумал он. – Первые шажки на пути к доверию…»

– Готов попотеть с тобой на пару, лейтенант.

В любое время! – Он стянул с нее свитер. – Когда захочешь.

Рорк убрал руки, зная, что она сразу обнимет его сама. «Сколько в ней силы! – думал он, наслаждаясь переходом от игры к нежности. – И одновременно – тревожной уступчивости…»

Он медленно и нежно помогал ей совершать первое восхождение, наблюдал, как она изгибается, вслушивался в негромкие стоны.

Эта женщина была ему нужна! Он все еще испытывал потрясение от силы этой потребности!

Встав на колени, Рорк приподнял ее за спину.

Она обхватила его ногами, откинулась. Он прижался губами к ее губам, совершая медленные, мерные толчки, проникая все глубже и глубже.

Наконец Ева содрогнулась, и Рорк почувствовал, как по его телу пробежала волна восторга.

Выкрикнув его имя, она обхватила руками его шею, прижалась к нему и забилась в приступе болезненного наслаждения.

Ева чувствовала, что все ее тело источает жар.

Медленное нарастание возбуждения и взрыв, которому, казалось, не будет конца, напитали ее невероятной энергией. Натягивая на себя одежду, она наслаждалась запахом Рорка, который теперь источала ее кожа.

– Мне с тобой хорошо!

Ева удивилась, что сумела произнести это вслух, признаться в своей слабости, предоставить кому-то преимущество над собой.

Рорк понял, что это ее признание равносильно громогласному заявлению о пылкой любви в устах любой другой женщины.

– Я рад. – Он провел пальцем по ее щеке. – Мне тоже хорошо с тобой.

Но Ева решительно положила конец нежностям и шагнула к экрану.

– Зачем ты рассказал мне про дублинского уличного мальчишку и про его отца-уголовника?

– Я уверен, что ты не осталась бы с человеком, которого не знаешь. Ты ведь тоже кое-что мне поведала… Думаю, рано или поздно ты мне скажешь, кто обижал тебя в детстве.

– Говорю же: не помню! – Ева расслышала в своем голосе панику и возненавидела себя за малодушие. – Мне это не нужно.

– Расслабься. – Он подошел к ней и стал растирать ей плечи. – Я не собираюсь на тебя давить.

Я хорошо знаю, что значит лепить себя заново, соблюдая дистанцию между собой и прошлым.

Что толку предупреждать ее, что, как далеко ни убежишь, какую скорость ни разовьешь, прошлое все равно будет преследовать тебя по пятам?

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы