Читаем Поцелуй ангела полностью

Еще одна загадка прошлого Билли была решена. Крэг теперь знал фамилию женщины. И как ни странно, эта фамилия казалась ему знакомой. Он знал, откуда Билли родом. И его предположение, что женщина когда-то пережила сильный эмоциональный шок, тоже подтвердилось.

Крэг сжал плечи Билли.

– Жаль, что я не могу вам помочь.

– Вы и так помогали мне много раз. Если бы я кому-нибудь рассказала то, о чем поведала вам, меня бы просто считали сумасшедшей.

– Вы не сумасшедшая. Но вам нужно избавляться от тех эмоций, которые опять нашли на вас сегодня. Билли кивнула.

– Это было странное чувство…

Она замолчала. Ей не хотелось делиться с Крэгом тем, что она пережила у порога салона. Если Билли признается, что она испугалась проскакавшего мимо всадника, то Крэг будет следить за ней и никогда не оставит одну. А ей надо самой справиться со своими страхами.

– Посмотрите на меня. – Крэг слегка потряс Билли за плечи, пока женщина не взглянула ему в глаза. – Вот так-то лучше. Я обещаю, что помогу вам. Не знаю как, но я всегда буду рядом с вами.

* * *

Этот вечер в салоне прошел спокойно. Билли танцевала. Лаки продавал жетончики. Крэг стоял у прилавка и разливал спиртное. Единственной неприятностью было то, что Джо Смит, музыкант, игравший на корнете, на этот раз не явился на работу.

Перед самым началом танцев Билли подошла к музыкантам и поинтересовалась:

– Сегодня кто-нибудь из вас видел Джо?

Все трое покачали головами.

– Может быть, он заболел? Нужно послать кого-нибудь проведать его.

– Ходят слухи, – проговорил Эдуардо, – что Джо купил новый рудник на деньги, которые заработал в нашем салоне.

– Но разве это мешает ему сообщить нам о себе? Он же работает на этом руднике не целые сутки?

Музыканты снова покачали головами.

– Видите ли, мисс Билли, – попытался объяснить Джек Докинс, – когда кажется, что нашел золото, не замечаешь, утро сейчас или вечер, среда или суббота, а только копаешь и копаешь.

– Все ясно, – Билли вздохнула. – Нам надо искать замену.

– Эта потеря не так страшна, – произнес Бен. Затем он показал на бородатого мужчину, сидевшего за столиком. – Вон мой знакомый, старина Вискенр, он умеет играть на гитаре. Я спрошу, не присоединится ли он к нам.

Наконец Джек объявил:

– Танцуют все!

Зазвучал вальс. Крэг кивнул Лаки и вышел из-за прилавка. У Билли заколотилось сердце. Ролинз направился прямо к ней.

Через минуту они уже легко и грациозно кружились по залу.

– Ну и где же Джо? – спросил Крэг.

Билли пересказала ему разговор с музыкантами.

– Надеюсь, он тоже найдет свое золото, – произнес Ролинз.

– А вы уже нашли?

– Кажется, да.

* * *

Следующие три дня не переставая лил дождь. Дороги размыло. Солнце выглянуло из-за туч лишь на четвертый день, но огромные грязные лужи, оставшиеся на улицах, долго не просыхали.

По пути на почтовую станцию, переправляясь через грязь, Билли столкнулась с женщиной, которая отскочила от нее и выругалась, словно пьяный старатель.

– Простите.

– А-а-а, мисс Билли? Я вас не узнала. Все еще витаете в облаках?

– Здравствуйте, Санни.

Билли выбралась на сухое место и остановилась.

– А где мистер Ролинз? Я думала, вас водой не разольешь.

– Как видите, его со мной нет. – Билли желала бы, чтобы слова Санни оказались правдой. – Как ваши дела, Санни? Я давно вас не видела.

И слава Богу. Когда-то ей нравилась эта женщина, но в последнее время каждая встреча с ней была слишком неприятной для Билли.

Не обращая внимания на ее слова, Санни повернула голову в сторону почтовой станции.

– Вы идете к нему?

– Допустим.

– И отлично. Я иду с вами.

Быстрыми шагами Санни направилась к станции. Билли шла следом за ней. После того дня, проведенного на ранчо, она чувствовала себя неловко в присутствии Крэга. И в этом не было его вины. Ролинз вел себя с Билли очень тактично, но она не знала, следует ли ей открыть свои чувства Крэгу или надо ждать признаний с его стороны.

Ролинз оторвал глаза от бухгалтерской книги, увидев вошедших на станцию Санни, а за ней и Билли.

– Здравствуйте, леди.

– Привет, дорогой.

– Санни… – Крэг снова посмотрел в книгу. – Как вы там живете?

– Рада, что тебя это интересует. Я передам твои слова Жюстину, он скучает по тебе.

– Я тоже скучаю по нему. Жюстин необычный парень – ни на кого не похож, – произнес Крэг, не поднимая головы. Ему всегда хотелось быть другом юноши. Но он не знал, насколько это ему удавалось.

Билли, стоявшая за спиной Санни, не решалась подойти к Ролинзу, хотя он только этого и ждал. Наконец Крэг захлопнул бухгалтерскую книгу и обратился к Билли:

– Я привез все, что вы заказывали. Коробки стоят в углу.

Билли нерешительно подошла к картонным коробкам, которые уже были открыты. Санни злобно посмотрела ей в спину. Кто она такая, эта Билли, что смеет отбивать у нее любовника?

Билли заглянула в одну из коробок. Санни поспешно подошла к ней и поинтересовалась:

– Что это за товар?

Женщины увидели стопку книг, тетради, карандаши и грифельные доски.

– Зачем все это нужно? – спросила Санни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая роза

Похожие книги

Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы