Читаем Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ) полностью

Она могла бы и не спрашивать, подумал я. Хэг-Дааль наклонил голову — видимо, чтобы не смотреть Ронике в глаза, — и ответил чуть слышно:

— Да. Мне очень жаль, что всё так вышло.

— Жаль… Шею бы вам свернуть, — и всё-таки я не удержался от пары драконьих ругательств, которых Роника не должна была знать. — Хотели избавиться от своей боли, а принесли несчастье нам. Что мы теперь будем делать?

А тем временем на остров спускались сумерки.

XXI

Как же хорошо было после всех случившихся перипетий снова оказаться дома! За окном поднималось приветливое весеннее солнце, а я стояла перед зеркалом в новом сиреневом платье. До блеска расчёсывала волосы и пересказывала Эллейн то, что случилось с нами в другом мире. Коротко, но живописно обрисовывала городок с круглыми крышами домов, великолепных рухов, магов в синем, приключения на острове Миркасл…

— А что потом было с двухголовыми? — жадно интересовалась мышь. Для иллюзии она оказалась удивительно любопытной.

— Двухголовыми? — Я провела гребнем по волнистым прядям волос и слегка нахмурилась. — Они попросили Хэг-Дааля дать им покой впервые за много столетий, и он сделал это…

Передо мной, как наяву, встал морской берег, о который били волны. Изуродованные драконы окружили Хэг-Дааля и тихо поскуливали в сгущавшейся темноте. Он увёл их с собой за скалы, а вернулся один, глубоко мрачный, как раз к тому времени, когда прилетел наш маг на рухе. И когда мы летели обратно, к порталу, Хэг-Дааль вполголоса сказал мне на бланкастрийском языке, чтобы человек в синем не понял:

— Видите, Роника, не только мы, драконы, можем быть жестоки по отношению к людям, но и люди могут плохо обойтись с нами. Если получат власть.

Я не знала, что на это ответить, и, наконец, выпалила:

— И там, и там могут найтись негодяи! Это не значит, что одни должны повелевать другими или ущемлять их… люди не хуже драконов, а драконы — не хуже людей!

— Моя милая наивная волшебница, — вымолвил Дэйн, и я могла бы поклясться, что улыбается он не снисходительно, словно я глупый мечтательный ребёнок, а скорее с печалью…

Я вернулась к реальности, когда Замок-Артефакт нетерпеливо спросил:

— Вас не остановили другие маги? Всё-таки чужаки, летаете туда-сюда… О вас должны были доложить местным властям.

А Замок-то недурно соображал!

— Не остановили, — улыбнулась я. — Наверное, порталы в их мир открываются чаще, чем мы думаем, и там полно всяких пришельцев.

— А скоро Хэльгрен опять туда полетит… Послушайте, волшебница, а мог бы он остаться с нами? — с неким подобием надежды взглянула на меня Эллейн. — Пока я по приказу господина Дэйнхара ходила за гостем по пятам, я к нему так привыкла.

— К сожалению, здесь он остаться не может, — я отложила гребень на стол. — Рано или поздно квизари схватят его.

— Но ведь у нашего гостя есть хрустальный шар! — вмешался Замок-Артефакт. — А через шар легко можно проверять, где сейчас эти самые квизари, не так ли?

— Так, так, — задумчиво подтвердила я, — но всё равно… Он сказал, что не хочет подставлять нас, да и жить в постоянном страхе — тоже. С магами в синем он уж как-нибудь справится, а вот с квизари — навряд ли.

Эллейн закивала, как будто она вообще понимала, что такое страх.

— Но Хэльгрен же ещё вернётся?

— Только когда сумеет откопать библиотеку Сайнистеры, — усмехнулась я. — И найти способ открывать границы между мирами, не призывая демонов.

Я зябко поёжилась, вспомнив тварей, от которых исходил жуткий, мертвенный холод. И, закончив беседу, двинулась к выходу — нужно проводить Хэг-Дааля, как бы грустно это ни было. К своему удивлению, я привязалась к этому хитрому ящеру, и Дэйн, вероятно, тоже. Хоть он и не подавал виду, и был всё ещё сердит на Хэг-Дааля из-за библиотеки Сайнистеры.

— Ничего, мы найдём способ и магию тебе вернуть, и провести всю жизнь вместе, как парочка лебедей, — сказала я Дэйну, когда мы только-только прилетели домой, и он поцеловал меня в уголок рта.

— Я рад, что ты не теряешь надежды, моя милая Роника.

А теперь Дэйн стоял внизу лестницы, а напротив него — Хэг-Дааль со своим тейроком, который он прижимал к груди, как величайшую драгоценность. Увидев меня и спешившую следом за мной Эллейн, он улыбнулся, но глаза у него были печальные. Ни он, ни Дэйн не выглядели отдохнувшими, хотя, как и я, успели не только помыться и переодеться с помощью Замка, но и немного поесть и даже поспать.

— Вы посмотрели в хрустальном шаре, путь свободен? Проверяющие не летают поблизости? — осведомилась я, едва одолев последнюю ступеньку.

— Если не ошибаюсь, они уже должны были облететь всю территорию Бланкастры и прилегающих к ней стран, кроме Арифании, ещё на рассвете. Не забывайте, я тоже жил в небесном дворце, — напомнил Хэг-Дааль. — И помню, какой у проверяющих распорядок дня, а он, скорее всего, не поменялся. Сейчас небо чисто.

Я подошла и, немного смущённая, остановилась напротив. Никогда ни с кем не прощалась надолго и не знала, что сказать или сделать. Явно заметив мою неловкость, Хэг-Дааль отставил ящичек на пол, взял мою руку и церемонно поцеловал её.

Перейти на страницу:

Похожие книги