– Когда ты видела Нанет в последний раз? – спросил он.
– В ночь моего… побега, – ответила Глисена. – Она привела меня сюда.
Арвин поднял её руки, надавливая на ногти, будто проверял их цвет. На пальцах девушки не было украшений, кольцо телепортации отсутствовало. Должно быть, его забрала Нанет, чтобы Глисена не смогла покинуть лагерь.
Глисена с тревогой глянула на Арвина.
– Разве должно так болеть? Нанет сказала, что ребёнок родится вскоре после заклинания. Но прошло уже больше… декады. А он так и не вышел. Думаете, он мог… – слова девушки застряли в горле, руки стиснули живот. В краешках глаз блеснули слёзы и заструились по щекам.
Арвин вытер слёзы.
– Я проверю, – сказал он.
Мужчина положил руки на выпуклый живот Глисены. Кожа под ладонями была натянута как барабан. Неужели с ребёнком что-то не так? Возможно, есть способ проверить это… а заодно узнать, что затевают сатиры.
– Сейчас я наложу заклинание, – обратился Арвин к сатиру. – Оно покажет, что вызвало лихорадку.
Какое-то время сатир подозрительно глядел на Арвина, затем поднёс к губам свисток.
– Ладно. Но помни, если со мной что-то случится, другие тебя убьют.
Псион кивнул. Он обратился мыслями внутрь себя, пробуждая силовые точки в основании черепа и горле. Когда сила пробудилась, из третьего глаза взметнулись искры, мгновенно затеняя видимость. Разум псиона заполонил гомон мыслей тех, кто находился в хижине. Мысли Глисены были наполнены беспокойством – она боялась за свою жизнь и за жизнь ребёнка. Также она отчаянно цеплялась за надежду, что Дметрио придёт за ней. Нанет же обещала сказать Дметрио о её местонахождении. Что его задержало? Может, с ним что-нибудь случилось? Может, он…
Не в силах слушать это дальше, Арвин сосредоточился на мыслях сатира.
Сатир, чьё имя оказалось Тэйрон, не верил в россказни Арвина. Нанет его предупреждала, что один из людей барона может прийти и попытаться забрать Глисену домой. Человек барона может даже упомянуть о Нанет в попытке обмануть сатиров, чтобы увести Глисену. Именно так и сделал этот человек.
Но вдруг он действительно владеет целебной магией, как утверждает?! Если он и вправду человек барона, он захочет вылечить Глисену; похищать мёртвую самку нет смысла. Было важно, чтобы Глисена оставалась жива. Нанет обещала сатирам щедрую награду, если они присмотрят за самкой несколько дней. И когда Нанет вернётся за самкой, его клан потребует обещанное.
Что касается человека, что ж, как только он вылечит баронскую дочь, Тэйрон его убьёт. Один сигнал свистка и человек провалится в сон. А там уже и горло нетрудно перерезать.
Встревоженный недобрыми мыслями сатира, Арвин покинул его разум; он сомневался, что сможет узнать ещё что-то новое. Действие чар должно было скоро кончиться, и псион поспешил обратить разум к третьему источнику мыслей в хижине: нерождённому ребёнку. Сосредоточившись, он заставил мысли Глисены и Тэйрона отойти на второй план, и почувствовал… ярость.
Кипящую, невразумительную, всепожирающую ярость.
Мысли ребёнка врезались в разум Арвина, словно его по голове ударили молотом.
Арвин в ужасе отдёрнул руку и прервал чары. Он дико уставился на Глисену.
Тот, кто сидел внутри, не был человеком.
Даже не был юань-ти.
Нанет подменила в матке Глисены нерождённого ребёнка на нечто… иное.
От этой мысли Арвину стало дурно. Это было ещё более жестоко, чем то, что сделала с ним Зелия. В этот раз жертвой стало невинное дитя. Только теперь на его месте было нечто вовсе не невинное, и совсем не дитя.
– Что-то… не так? – спросила Глисена дрожащим голосом.
Арвин запоздало состроил умную мину.
– Пока не могу сказать, – ответил он. Затем, доверившись интуиции, добавил, – Надо тебя осмотреть.
Откинув руки женщины в стороны, он развязал шнуровку на платье в районе живота. Даже сквозь ткань чувствовался исходящий от живота жар. Он приподнял платье, чтобы осмотреть живот и увидел нечто подозрительное: перекрещивающиеся линии. Они напоминали белёсые царапины, оставляемые ногтями. Вспомнив эпизод, когда Нанет накладывала заклинание на Глисену, Арвин убедился, что их оставила повитуха. Уверенность ещё больше окрепла, когда он узнал узор, который образовывали линии. Он был точно таким же, как и на яйце, которое высиживала змея в доме Нанет.
Арвин понятия не имел, что означает символ. Но был уверен, что ничего хорошего.
Он зашнуровал платье Глисены обратно и взял девушку за руку.
– Что-то не так, – сказал он. – Но я здесь, чтобы помочь.
Всё ещё скорчившись возле Глисены и держа её за кисть, Арвин поднял руку в перчатке, чтобы почесать голову – обычно так делают, когда о чём-то глубоко задумываются.
– Жар продолжается много дней, – произнёс он. – Нелегко будет снять его.