– Так и есть, – поддакнул Арвин, глядя ему в глаза.
Человек-лошадь медленно улыбнулся.
– Тогда буду молиться Скерриту, богу табунов, чтобы мы нашли это.
Арвин оглядел голодную стаю и пробормотал, наклонившись к Кэррелл:
– Если Глисены там нет, нам крышка.
– Она там. Так сказали волки, – уверила его женщина.
Если только она не родила, не достигнув лагеря, добавил про себя Арвин. Если так, тогда они найдут её труп, а барона такая новость вряд ли обрадует.
И у волков будет вдоволь мяса.
Они шли всю ночь, следуя за белорылой волчицей сквозь лесную чащу. Арвин и Кэррелл шагали по обе стороны от кентавра, успокаивая и подбадривая его. Когда в небе на востоке задребезжал рассвет, освещая зимний лес, Арвин увидел, что их окружает не менее двух десятков волков. Они трусили меж деревьев, высунув языки и кидая голодные взгляды на кентавра. Временами какой-нибудь из них отваживался подобраться к нему ближе, но Белая Морда заходилась рыком, обнажая клыки и отгоняя наглеца. Когда солнце взошло, попытки познакомиться с кентавром поближе участились. Теперь при свете дня Арвин хорошо видел, что серые разбойники смотрят не только на Кологрива. Кэррелл и он сам тоже частенько попадали под их голодные взгляды.
Какое-то время они взбирались по пологому холму. Его вершину обрамляли заросли ежевики, тянувшиеся на несколько сотен шагов вправо и влево. Стая остановилась, не добежав до зарослей, Белая Морда издала рычаще-лающую тираду. Кэррелл активировала заклинание и заговорила с волком.
– Лагерь сатиров лежит с подветренной стороны, в гуще ежевичных зарослей, – сказала она.
– Женщина всё ещё там? – спросил Арвин.
Кэррелл перевела вопрос волчице. Тот принюхался и издал скулящий звук.
– Да, – ответила она.
Арвин двинулся в сторону зарослей ежевики, но Белая Морда преградила дорогу. Молодой человек оглянулся и увидел, что их компания со всех сторон окружена волками, которые стояли, пригнувшись к земле, будто собирались вот-вот напасть. Он глянул на Кэррелл, собираясь попросить перевести, хотя и без слов всё было ясно.
– Она сдержала обещание, – сказала женщина. – Привела нас в лагерь сатиров и теперь требует мяса.
– Скажи ей, что придётся подождать ещё немного. Скажи, что мясо в лагере сатиров. Мы скоро принесём его.
Кэррелл перевела, Белая Морда ответила.
– Они хотят сейчас, – перевела женщина ответ волчицы. – Они требуют Кологрива.
Арвин сжал руку в перчатке. Невидимый кинжал он призвал ещё до этого; псион шепнул, и оружие материализовалось в ладони.
Кэррелл напряглась и положила руку на дубинку.
– Будем сражаться? – шепнула она.
– Нет, – ответил Арвин. – У меня другая идея.
Один из волков подошёл ближе. Кологрив нервно заржал. Арвин положил руку ему на спину.
– Не убегай. Им только этого и надо.
Кологрив кивнул, но оставался напряженным. Молодой человек чувствовал, как тот дрожит.
– Кологрив, сейчас я наложу на тебя чары. Только не сопротивляйся.
С этими словами он пробудил псионическую энергию, таившуюся в груди. Волки принюхались, почуяв в воздухе нотки имбиря и шафрана, у Белой Морды на загривке вздыбилась шерсть. Но через секунду заклинание было активировано: теперь судьбы Кологрива и вожака стаи были связаны.
Арвин протянул кинжал кентавру.
– По моей команде полосни им себе по ладони, – скомандовал он.
Кентавр колебался лишь мгновение, затем осторожно принял оружие. Тем временем Арвин передал слова Белой Морде, которые Кэррелл перевела.
– Я наложил заклятье, – обратился он к вожаку стаи. – Если что-нибудь случиться с кентавром, то же самое случится и с тобой. Ранят его – окажешься раненой сама, – псион кивнул Кологриву, и тот вонзил кинжал в ладонь.
Белая Морда взвизгнула и подняла ляпу. Остальные волки напряглись, и предводительница стаи вновь опустила лапу на землю. Она рыкнула на сородичей и поджала ноги, приготовившись к нежданному нападению.
– Если кентавр умрёт, умрёшь и ты, – продолжал псион, забирая у Кологрива кинжал. – Скажи стае, чтобы расступились и пустили нас в лагерь. Когда закончим дела, вы получите мясо, как было обещано.
Белая Морда сузила глаза, повернулась к стае и передала ответ сородичам, издав несколько угрожающих рыков. Один или двое рыкнули в ответ, но стоило волчице обнажить клыки, как серые разбойники отошли в сторону, уступая дорогу троим путникам. Первые насколько шагов Арвин шёл, напрягши плечи, ожидая предательской атаки в спину – но её не последовало. Когда троица достигла края ежевичных зарослей, волки растворились в лесной чаще.
– Отлично, – выдохнула Кэррелл.
Арвин кивнул. Глаза обшаривали кусты ежевики, образовывавшие практически непреодолимую стену. С переплетающейся лозы гроздьями свисали почерневшие от мороза ягоды, стволы и ветви были утыканы шипами длиной в палец.
– Что теперь? – спросил Арвин.
– Через заросли проходит тропа, – ответил Кологрив. – Давайте обойдём вокруг.
Вскоре Арвин заметил на снегу следы копыт. Пригнувшись, он увидел туннель, ведущий сквозь заросли к центру.