Читаем Поцелуй ирлинга полностью

<p><strong>Глава 45. Приют для животных</strong></p>

Ира

*

– Всё, достаточно, Макфой! Отпусти её, – не выдержал Кайл, решительно вызволяя меня из крепких рук вампира.

– Спасибо! – в сотый раз повторил мне Гринли.

Я с улыбкой ему кивнула.

– Итак, какие планы на сегодня? – уточнил Кайл.

– Если Ира, чтобы не вызывать подозрений, хочет вписаться в жизнь Лиры, то советую навестить приют «Надежда». Сегодня пятое число, и Лира в этот день всегда туда приезжала, каждый месяц. Правда, тут встаёт вопрос безопасности: стоит ли ехать куда-либо после нападения бионика? Вдруг там будет устроена засада? – неуверенно произнёс Гринли. – Я, конечно, подключу свою охрану, и всё же риск довольно велик.

– Что скажешь? Тебе самой хочется туда съездить? – спросил меня Кайл.

– Да, мне интересно посмотреть на этот приют для животных. Лира основала это место и опекала его. Наверное, она каждый раз давала сотрудникам деньги. Только я не знаю, какую сумму она обычно переводила и как это делается, – призадумалась я. – У неё был счёт в банке, верно?

– Да, конечно! – кивнул адмирал. – Я заботился о том, чтобы она ни в чём не нуждалась.

Я про себя усмехнулась: как бы Лира ни ненавидела отца, это не мешало ей пользоваться его деньгами.

Джон тем временем продолжил:

– Вдобавок прокурор Грег Конверс перевёл тебе штраф в два миллиона рейнов для возмещения морального ущерба на суде. Ты можешь тратить любые суммы, какие захочешь. Я скину Кайлу доступ к твоим счетам. Пока что он будет твоим казначеем. Завтра сделаем для тебя специальный браслет на первое время: самый простой – такой, каким пользуются дети, и в то же время, чтобы он выглядел как обычный и его нельзя было отслеживать. Потом через это устройство ты сама сможешь производить банковские операции. Когда привыкнешь – заменим его на нормальный девайс для взрослых.

– Хорошо, спасибо, – с благодарностью посмотрела я на него. – Буду осваивать ваши технологии.

– А по сумме – обычно Лира перечисляла в приют по сто тысяч рейнов каждый месяц. Этого хватало на зарплату сотрудникам, оплату счетов, а также покупку еды, лекарств и всего необходимого для животных, – объяснил Гринли.

– Понятно, – приняла я к сведению.

– Думаю, сейчас вам стоит позавтракать, – отметил Джон. – А я в это время отправлю своих людей к «Надежде» – пусть там всё проверят к вашему прибытию и обеспечат безопасность. На обед можете вернуться сюда или посидеть в одном из вип-ресторанов, где повышенный протокол защиты посетителей. Заезжать домой к Лире пока не советую, там слишком много журналистов вокруг и разных сомнительных личностей. События на суде всколыхнули всю Линавию. Все гадают, по какой причине дочь знаменитого адмирала выдвинула обвинения против отца, а потом вступилась за него. Вам лучше пока пожить здесь. Вечером я приглашу в Трайтон надёжных врачей, чтобы они провели диагностику здоровья Иры и избавили её от пирсинга.

– Хорошо, – одобрил Кайл.

– Тебе тоже надо поесть, – сказала я адмиралу.

– За меня не волнуйтесь, я уже перекусил с утра, – Джон посмотрел на меня с такой теплотой и благодарностью, что было ясно: он не привык к подобной заботе и был очень растроган.

Сердце дрогнуло и я, не сдержав порыв, его обняла. Пусть со стороны это казалось чем-то детским, наивным или чересчур ванильным, мне было всё равно. Просто хотелось выразить этому человеку свою поддержку и благодарность – не просто на словах, а таким вот нехитрым действием.

– Всё будет хорошо, Ира. Спасибо, что ты у меня есть, – хриплый голос адмирала дрогнул.

Меня погладили по голове и поцеловали в макушку.

– Можно мне с вами? – тоскливо спросил Гринли, когда мы с ним и Кайлом уже вышли из бункера.

– Не можно, а нужно, – отозвался ирлинг. Идя по коридору, он взял меня за руку и поглаживал большим пальцем по тыльной стороне ладони. Я тихо млела от его прикосновений. – Сопроводишь нас в приют для животных, будешь подсказывать там, что к чему. Пока мы не разорвали твою вампирскую привязку, держись к нам поближе. Во-первых, это нужно для твоего здоровья, а во-вторых, никто не должен догадаться о разрыве помолвки. Родственникам говори, что ты пытаешься уговорить Лиру перенести свадьбу на более ранний срок, но твоя невеста не любит менять свои планы и пока не соглашается.

– Хорошо, – послушно кивал вампир. – А можно мне пока ночевать рядом с вами, в вашей постели? Я так привык уже, что она моя и Лиры. И вдобавок ночью мне очень нужно прикасаться к той, к кому я привязан. Так мне спокойнее.

– Не наглей, Макфой! – осадил его Кайл. Вампир бросил на него взгляд побитого котейки. – Поставим рядом ещё одну кровать. Места много. Будешь спать на той, к которой привык, а мы с Ирой переберёмся на новую.

Вампир тяжело вдохнул, но спорить не стал.

А я представила наши будущие совместные ночи, и щёки тут же опалило огнём от смущения. И предвкушения. Я и Кайл в одной постели, каждый день. И глаза вампира напротив. Офигеть…

<p><strong>Глава 46. «Надежда»</strong></p>

Ира

*

– Вот мы и добрались, – сказал Гринли, когда мы с ним и Кайлом после быстрого завтрака доехали до приюта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика