Читаем Поцелуй Лесли полностью

В центре одного из столов красовался огромный торт, покрытый сахарной глазурью и увенчанный орхидеями из тягучей пастилы. Собравшиеся переходили от одного столика с изысканными угощениями к другому, смеясь и болтая друг с другом, отчего в зале стоял громкий и ровный гул голосов. Не было никакой скованности, ничего официального. Вскоре квартет, долгое время настраивавший инструменты и проверявший микрофоны, начал играть. Многие потянулись к площадке для танцев.

Но Лесли было необходимо уединение, хотя бы небольшая передышка от постоянного ощущения присутствия Росса. Она поискала глазами Чарлза – тот стоял у стойки бара в компании нескольких мужчин. Дождавшись, когда он обратит на нее свое внимание, Лесли слегка кивнула в сторону стеклянных дверей. Он улыбнулся, словно говоря, что сейчас подойдет к ней.

Повернувшись, она выскользнула из шумного помещения в прохладную вечернюю тишину и подошла к металлическому ограждению. У ее ног лежал ночной город. Казалось, что огни внизу горят в честь ее победы.

Она справилась! Ей удалось вести себя с Россом с должным вежливым безразличием! Никаких обвинений и упреков!.. Впрочем, все уже было высказано ею два дня назад.

Интересно, где остановилась Лора? В гостинице или у Росса? Эта неожиданно пришедшая мысль болью отозвалась в ее сердце. Я не должна больше думать об этом, стиснув зубы, приказала себе Лесли. Лучше представить, как Росс, должно быть, удивляется моему спокойствию.

Она услышала, как открывается стеклянная дверь, и приготовилась расстаться с так необходимым ей сейчас одиночеством. Это Чарлз наконец освободился от своих собеседников.

– Ну что, как это у меня получилось? – спросила она, не оборачиваясь.

– Очень хорошо, – услышала она тихий и немного насмешливый голос Росса. – Ты почти убедила меня в том, что я невидим.

У Лесли так задрожали руки, что она чуть не выронила бокал, поэтому предпочла поставить его на пол. Она медленно повернулась, напоминая себе, что должна держаться безразлично и вежливо, ни словом, ни жестом не давая Россу догадаться о ее истинных чувствах.

– Очень милая вечеринка, – произнесла Лесли.

– Ты скучала обо мне?

Она усмехнулась. Почему-то эти слова показались ей излишне самоуверенными.

– Я была слишком занята для этого. А вот твоя подружка, наверное, уже ищет тебя. Не задерживайся, Росс.

Очевидно, что ему было не по себе. Но Лесли все-таки показалось, что в его глазах блеснуло нечто похожее на торжество. Росс прекрасно понимал, как много значит для нее. Он продолжал стоять, облокотившись на перила, молча разглядывая ее. Его взгляд скользнул по ее роскошным волосам, которые падали на обнаженные плечи.

– Итак, – серьезно спросил Росс, – ты совсем обо мне не скучала?

– Я была занята, – повторила Лесли и, не выдержав, раздраженно добавила: – И почему я должна скучать? По-моему, мы уже обо всем с тобой договорились. К твоему сведению, Росс, ты не единственный мужчина в Лондоне.

Его темные брови удивленно приподнялись.

– Хочешь сказать, что решила расширить свой любовный опыт?

– Какой-то ребяческий вопрос! – презрительно бросила Лесли.

– Ты права. Пойдем.

Одним глотком осушив бокал, Росс поставил его на перила и схватил ее за руку. Их пальцы сплелись, и Лесли настолько опьянела от этого прикосновения, что ничего не могла возразить, когда они снова вошли в ресторан.

– Потанцуем?

Росс протянул ей руку прежде, чем музыканты заиграли очередную мелодию. И Лесли поняла, что уже не в силах отказаться. Кроме того, глаза многих присутствующих были прикованы к ним. Она вложила свою руку в его и вскоре уже кружилась с Россом по паркетному полу. Лесли легко двигалась в такт музыке, а он не снимал своей руки с ее спины.

Ей было трудно сдержать свою ничем не обоснованную радость, но она обязана была это сделать. Этой радости не суждено продолжаться вечно, скоро она угаснет. Поэтому Лесли ловила каждый миг этого танца, чтобы сохранить его в своей памяти и в своем сердце. Она черпала жизненную силу из этого танца, силу, которая будет поддерживать ее еще долгое время.

Росс неожиданно притянул ее к себе ближе и закрутил в целом каскаде невообразимых па. Их тела плотно соприкасались от груди до бедер. Чувствовать себя снова в его объятиях было поистине восхитительно. У Лесли захватило дух, она вцепилась в него. Но в этот миг он вернул ее в прежнее положение, на расстояние полувытянутой руки от себя. Она боялась взглянуть ему в глаза.

Ясно, что Росс все понял, и поэтому он не боялся дать ей об этом знать. Когда музыка стихла, он потянул ее за собой.

– Куда мы идем? – спросила опешившая Лесли.

– Ко мне или к тебе – это сейчас не имеет значения, – последовал ответ.

Молодая женщина чуть не задохнулась от негодования.

– Ты невероятно самонадеянный, эгоистичный… – Она остановилась перевести дыхание и твердо сказала: – Я не занимаюсь случайным сексом и уж тем более не выношу тех, кто им занимается. Точнее, тебя и тебе подобных!

– По-моему, неделю назад я нравился тебе несколько больше, – спокойно заметил Росс, не спуская с нее мягкого взгляда своих глаз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Ты только моя
Ты только моя

- Поздно, - со слезами в голосе произнесла Диана, - слишком поздно, Денис.Бросив, еще один долгий и тоскливый взгляд на молодого человека, отпечатывая в памяти каждую черточку его лица. Отступила на шаг назад, развернулась и села в черный автомобиль, стоявший неподалеку на парковке.- Телефон, - грубо произнес мужчина.Дрожащими руками достаю из кармана телефон и передаю его сидевшему рядом со мной мужчине.- Вот и умница, - произнес он, по-хозяйски положив руку на бедро, - чтобы в брюках, больше тебя не видел. Это тело мое и я хочу, чтобы оно было доступно. Это понятно?- Да, - тихо, скрипя зубами от ужаса, ответила я.Они не искали серьезных отношений, но одна случайно проведенная ночь, меняет все.История Дианы и Дениса.

Вера Орлова , Виктория Троянская , Каролина Беркут , Кейт Хьюит , Мая Грей

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы