— Не беспокойтесь, он ничего не узнает. Мне надо с ним поговорить.
— Номер 101. — Он показал длинным пальцем через холл. — Поднимайтесь вон по той лестнице, это быстрее.
Рядом с дверью была кнопка звонка. Я жал на нее до тех пор, пока не услышал, как повертывается ручка. Из комнаты выглянул мужчина средних лет. У него было выразительное лицо испанского типа с тонкими усиками поверх профессиональной улыбки. Он стоял в учтивой позе, готовый выслушать мою жалобу, и в глазах его светилась надежда, что жалоба будет несерьезная, потому что мистер Кармен Триваго должен уйти по очень важному делу.
Я втолкнул его в комнату и закрыл за собой дверь. Улыбка на его лице мгновенно уступила место смешанному выражению страха и ненависти, которое перешло в негодование. Он выпрямился и с достоинством произнес:
— Что это значит?
— Ступай в комнату!
— Я…
Я врезал ему по скуле с такой силой, что он ударился об стену и закрыл руками лицо, издавая горлом невнятные звуки. Он и вначале был не очень тверд, а теперь совсем расклеился, словно бы из него вынули кости.
— Повернись и смотри на меня, — сказал я. Он сразу подчинился. — Я задам тебе несколько вопросов, и ты дашь правильные ответы. Если захочешь соврать, взгляни мне в лицо, и ты не соврешь. Поймаю хоть раз на вранье — так разделаю, что ты месяц не выползешь из этой норы. Надеюсь, тебе не надо доказывать, что я не шучу?
— Нет… прошу вас… — Кармен Триваго уже не держался на ногах. Колени у него стали такие же водянистые, как глаза, и он неловко опустился в кресло.
— Его правильное имя было Николас Раймондо. «О» на конце. Кроме тебя, никто этого не знал. Сперва я подумал, что виноват твой акцент, но ты знал его имя, не так ли?
Он открыл рот, но слова застряли у него в горле. Он молча кивнул.
— Где он брал деньги?
Он развел руками в знак того, что ему это неизвестно, и собрался вдобавок покачать головой, но я закатил ему такую оплеуху, что вся моя пятерня отпечаталась у него на щеке.
Он окончательно сломался и заскулил:
— Пожалуйста… не надо… Я скажу вам… все что угодно…
— Тогда не тяни.
— Он занимался коммерцией. Получал из-за границы…
— Я это знаю. Коммерция не давала ему тех денег, которые он тратил.
— Да-да. Это правда. Но он никогда не говорил ничего лишнего.
— Он любил женщин.
Кармен Триваго явно не понимал, к чему я клоню. Я медленно сказал:
— Ты такой же бабник. Два сапога пара. Ты знал его настоящее имя. Так бывает, когда люди хорошо знают друг друга. Значит, тебе известно гораздо больше. Подумай об этом. Даю тебе минуту. Ровно минуту.
Казалось, ему стоит больших усилий держать голову прямо. Чем дольше он смотрел на меня, тем больше жался от страха.
— Это правда, — заговорил он. — …У него были деньги. Много денег. Ему доставляло удовольствие тратить их на всякие глупости. Он говорил мне, что скоро их будет больше, гораздо больше. Вначале… Я думал, что он хвастается. Но нет. Он говорил серьезно. Вот все, что я знаю.
Я медленно шагнул к нему. Он испуганно выставил перед собой ладони.
— Клянусь вам, это правда! Несколько раз, когда он был под банкой, — кажется, так у вас говорят? — он спрашивал меня, что бы я сделал, если бы заимел два миллиона долларов. Всегда одно и то же — два миллиона долларов. Я улыбался и спрашивал, как их заиметь. Раймондо… Он их имел, я знаю, что имел. Но поверьте мне, это были грязные деньги. Я знал, что это когда-нибудь случится. Я знал…
— Откуда?
Теперь он смотрел мимо меня, будто пытаясь увидеть что-то за моей спиной.
— Перед тем как он… умер… здесь были люди. Я знал, кто они такие.
— А точнее?
Слово застряло у него в глотке, но он все-таки сумел его вытолкнуть.
— Мафия, — сказал он хриплым голосом.
— Раймондо знал, что его преследуют?
— Не думаю.
— Ты ему не говорил?
Он посмотрел на меня как на чокнутого.
— Вы ведь тоже никогда не думали, что он погиб случайно? — Страх так явственно обозначился на его лице, что говорил сам за себя.
— Ведь ты знал с самого начала, как обстоят дела, — сказал я.
— Пожалуйста…
— Ты мерзкий ублюдок, Триваго. Из-за таких, как ты, гибнут люди.
— Нет, я…
— Заткнись! Ты бы мог его предупредить.
— Нет! — Он встал, держась за кресло. — Я их знаю! Еще по Европе знаю. И кто я такой, чтобы вмешиваться в их дела? Вы не представляете, что они делают с людьми. Вы…
Я влепил ему такую затрещину, что он перелетел через ручку кресла и распластался на полу с широко открытыми глазами, и слюна, стекавшая у него изо рта, начала окрашиваться в розовый цвет. Он напоминал букашку, которая пыталась спрятаться от паука и угодила в осиное гнездо. Кармен Триваго, подумал я, никогда больше не будет таким, каким он был до сих пор.
Я снова позвонил из холла, на этот раз домой, и мне ответила консьержка. Да, все в порядке, Лили спит, дверь у нее заперта, но слышно, как она дышит и разговаривает во сне. Муж на всякий случай в холле, делает вид, что работает. Было три телефонных звонка. Капитан Чемберс хотел немедленно вас видеть. Я поблагодарил и повесил трубку.