Читаем Поцелуй мертвеца полностью

Мы разделились на две группы, чтобы взять под контроль оба входа. Брайс шел с одной, я — с другой. У нас был шанс освободить дом без стрельбы, и если в нем находился кто-то, не спящий в дневное время, и вздумай он побежать, то попал бы прямо в лапы одной из двух групп. Спецназу, как правило, требовалось больше времени, чтобы разведать и спланировать действия, но день шел на убыль, и времени не было. На выбор было два варианта: идти после наступления темноты и наверняка столкнуться с проснувшимися вампирами или идти сейчас без предварительной разведки и тщательного планирования. В охоте на монстров полно моментов, когда есть очень плохой выбор или его нет и вовсе. Я бы предпочла воспользоваться плохим выбором, нежели оказаться без вариантов вообще, и команда работала со мной достаточно долго, чтобы доверять моим суждениям. Мы проверили экипировку, разделились, и договорились о примерном плане действий, надеясь, что ничто большое и страшное его не нарушит. Посмотрев на быстро темнеющее небо, я взмолилась: «Боже, позволь нам все закончить до того, как вампиры поднимутся на ночь». Я не верила, что Бог будет задерживать солнце в небе для нас, но только то, что вы наверняка не получите что-то, не означает, что вы не должны просить его, потому что вдруг ангелы все-таки окажут вам поддержку.




Глава 26


Я вошла в дом вслед за высокой, облаченной в черное фигурой Хилла. Киллиан, который был выше меня всего на несколько сантиметров, и Юнг — тоже немногим выше нас — находились сразу за мной. Сэвилл, возвышающийся над всеми нами, использовал таран, чтобы открыть дверь. Он замыкал шествие. Я не оглянулась, чтобы посмотреть на него, а просто знала, что он там. Я доверяла каждому в этом отряде выполнять свою работу. Задача Сэвилла заключалась в прикрытии всей группы, чтобы никто не смог пробраться внутрь и застать нас врасплох, пока мы истребляем вампиров. Моя с Юнгом задача состояла в разделении десятка вампиров между собой. Хилл оставался у моего плеча со своей винтовкой AR-15 и прикрывал меня, на случай, если кто-то из «мертвяков» окажется слишком живучим. Киллиан оставался рядом с Юнгом, делая то же самое.

Гостиная была совершенно обычной: большой диван, маленькая кушетка для двоих, плюшевый лежак перед небольшим телевизором, и только вампиры в рядочек портили всю идиллию. Большинство были в застегнутых до конца спальных мешках. Парочка завернута в простыни. В фильмах наподобие «Дракулы, Принца Тьмы», везде гробы и канделябры, но большинство жилищ современных американских вампиров напоминают скорее ночной сейшен, чем склеп. Они совершенно не думают о зрелищности.

Сэвилл раздвинул плотные шторы на окне позади нас, чтобы впустить солнечный свет уходящего дня. Большинство этих вампиров были, вероятно, слишком молоды, чтобы проснуться до полной темноты, но если кто-то из них был достаточно стар, чтобы восстать раньше, то солнечный свет в комнате не дал бы ему этого сделать. Во-первых, светило, так же, как и гробы, удерживало бы их мертвыми для всего мира. Во-вторых, если они были достаточно сильны, чтобы проснуться при свете, падающем снаружи, то жар солнечных лучей заставил бы их долго и упорно раздумывать о необходимости так рано высовываться. Конечно, когда мы начали их расстреливать, они могли бы рискнуть, но это была лучшая из всех имеющихся у нас мера предосторожности. Когда ты охотишься на вампиров, солнце — всегда твой самый лучший друг.

Вечерний свет заполнил полкомнаты, давая нам понять, что спальные мешки, были разных цветов, как если бы они покупали их оптом на какой-то распродаже, или просто не хотели путаницы, чтобы никто не забрался в чужой мешок по ошибке. Один комплект белья был весь в мультяшных героях. Я надеялась, что это просто в продаже были только такие простыни, но подозревала, что дело было совершенно не в этом. Тело под ними выглядело совсем небольшим, но это было четвертое на моей стороне и пятое на стороне Юнга; и нам предстояло немало работы, прежде, чем мы до него доберемся. Я прижала винтовку к плечу и кивнула Хиллу. Он опустился рядом с первым мешком и открыл его. Для того, чтобы открыть большинство хороших спальных мешков нужны обе руки, поэтому Хилл пожертвовал возможностью быстро использовать оружие и доверил мне прикрывать себя, и уж поверьте, это была самая наивысшая оценка, которую любой из этих парней мог дать другому. Я сконцентрировалась на сукином сыне и приложила все усилия, чтобы быть достойной ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги