Читаем Поцелуй небо (ЛП) полностью

— Это не твое, блять, тело, Коннор, — усмехается Лорен. — Это не влияет ни на кого в этой комнате, кроме меня и, возможно, Лил. Я нихрена не обязан тебе говорить, — он встает, как будто готов уйти, и лицо Лили вытягивается в замешательстве.

Я закипаю. Я словно в огне. Я хочу врезать ему за то, что он такой невежественный! Я вырываюсь из хватки Коннора и отступаю в сторону, чтобы загородить тело Лорена от двери, протягивая руки к раме.

— Твоя зависимость затрагивает всех в этой комнате. Если ты этого не понимаешь...

— Я прекрасно понимаю, — перебивает он, в его голосе звучат нотки, которые обостряются с каждым словом. Его скулы настолько выраженные, а черты лица одновременно красивые и пугающие.

— Не будь идиотом.

Ло издает короткий, горький смешок.

— Это так, блять, легко для тебя, не так ли? — говорит он со злобой. — Быть умной. Быть Мисс Совершенство. О чем тебе нужно беспокоиться? Хорошо ли сегодня выглядят мои волосы? Мои туфли подходят к моему платью?

— Ло, — предупреждает Коннор.

Но это его не останавливает.

Лорен наблюдает, как мое дыхание становится глубже от чистой ярости. Всё, что я вижу — это мою сестру. Он сказал, что защитит её, а потом он снова позволил ей поддаться зависимости. Какого, блять, хрена он это сделал? Почему самый важный человек в её жизни — её спаситель и её демон?

Я так сильно хочу причинить ему боль. Он ведёт себя так, что мне становится очень легко хотеть это сделать. В этом-то и проблема.

Ло неторопливо подходит к моей аккуратно расставленной книжной полке.

— Давай посмотрим, Роуз... — он берет книгу в твердом переплете и небрежно листает её, прежде чем потрясти за корешок. Моя грудь сжимается. — Каково это?

Ужасно.

А потом он открывает мои папки с дизайнерскими эскизами из манильской бумаги и трясёт их, пока все бумаги не падают на пол.

— Прекрати! — кричу я, пытаясь собрать их, каждый неупорядоченный эскиз как нож в сердце. Моя тревога усиливается.

— Тебя это не беспокоит, верно? — он говорит. — С Роуз Кэллоуэй, блядь, всё в порядке? Это я идиот. Я гребаный идиот в вашем мире, который настолько глуп и эгоистичен, что готов пить снова и снова.

— Нет... — говорю я, но у меня так сильно кружится голова, пока я перекладываю бумаги. Мои руки дрожат, когда я тянусь к своим наброскам, сделанным углём, а также цветным эскизам.

Здесь больше, чем пара рисунков, нарисованных мной в подростковом возрасте.

Он разбросал часть моего детства на пол и смешал все годы.

<p>35. Коннор Кобальт</p>

Роуз близка к маниакальному состоянию.

Её глаза в диком отчаянии бегают по бумагам. В последний раз, когда я видел ее такой, она расхаживала по своей комнате, плакала, выкрикивала вещи, которые не имели никакого чертова смысла. Это было после того, как ее лучший друг предал ее, помогая Лили мошенничать в Принстоне за ее спиной и обвиняя в этом меня.

Но сейчас все чертовски по-другому.

Потому что в этом замешан Лорен Хэйл. Неважно, если он отправит нас обоих в ад, я практически чувствую его боль, которая душит его тело. Он говорит жестокие вещи в надежде, что мы ответим ему тем же и ударим его.

Это так просто.

И ни Райку, ни Роуз не нужно советоваться со мной, чтобы узнать это. Теперь мы все его понимаем.

Так что, как бы мне ни хотелось прижать Ло к чертовой стене за то, что он довел Роуз до такого состояния, я не могу к нему прикоснуться. Я не могу послать его к черту. Я не могу ударить его по гребаному лицу. Это все равно что издеваться над ребенком, который всю свою жизнь был дерьмом. Я не собираюсь травмировать его ещё больше.

Мне просто нужно сосредоточиться на моей девушке, которая дышит прерывисто, крошечные резкие вздохи срываются с ее губ. Я наклоняюсь к ней сзади и шепчу ей на ухо строчку на французском, чтобы оценить ее реакцию. Она почти не обращает на это внимания, торопливо перебирая бумаги, случайно размазывая уголь на одной из них. И ее почерневшие отпечатки пальцев пачкают еще один.

Она замирает в ужасном оцепенении, и на долю секунды весь мой мир переворачивается.

Я принимаю импульсивное решение. Я хватаю ее сзади за талию и отрываю от бумаг, большая часть которых вырывается у нее из рук.

— Нет! — кричит она, брыкаясь, пытаясь дотянуться до них.

— Прекрати, — шепчу я ей на ухо.

Она снова кричит, пронзительный вопль, который разрывает мое сердце.

Я только хочу успокоить ее. Я хватаю ее за запястья, собираясь снова кое-что прошептать ей, но тут вмешивается Ло.

— Тебе потребовалось двадцать три чертовых года, чтобы, наконец, потерять свою девственность, — он дергает за еще одну свободную нить, на этот раз ударяя меня со всей силы. — И ты отдала её парню, который просто трахает тебя из-за твоей фамилии.

— ЛОРЕН! — кричу я.

Мое лицо искажается необузданной, раздраженной, исступленной яростью. Я не думаю, что Ло когда-либо видел меня таким расстроенным. Я хочу пнуть его так же сильно, как он хочет, чтобы его пнули. Я бы никогда не поступил с Лили так, как он поступает с Роуз. Она может быть сильной, но у нее также бывают моменты гребаной хрупкости. И он намеренно ломает ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия