Читаем Поцелуй отмщения (ЛП) полностью

Роза посмотрела на Фионна, и тот кивнул. Затем окутал себя иллюзией, чтобы не выделяться, и они пошли по отелю. Роза держалась ближе к Фионну, уверенно шедшему по коридору, через двойные двери к людным местам отеля. Он вышел в коридор, знаки на стене напротив направляли гостей к приёмной и бальному залу. Роза потянулась к его руке. Фионн отпрянул и нахмурился. Игнорируя укол обиды, она ответила ему хмурым взглядом.

— Мы должны быть парой. Пары держатся за руки.

Он недовольно хмыкнул и протянул руку, словно это было последнее, что хотел сделать.

— Сколько тебе? Пять? — Она взяла его за руку, игнорируя покалывание. На его ладонях были мозоли. Она задумалась, от чего они остались, а потом его близость прогнала все мысли. Его хватка стала крепче.

— Сосредоточься, — напомнил он под нос.

Точно.

Сосредоточиться.

Они остановились возле консьержа, заказали четыре билета, включая тур по Храму Святого Семейства с проводником — Роза подавила фырканье. А потом пошли рука об руку по указателю к туалетам. Она, пользуясь моментом, прильнула к Фионну и стиснула его ладонь. Он невесело посмотрел на Розу, но та лишь улыбнулась. Он помрачнел не только от раздражения. Она ощущала его взгляд.

— Разве ты не говорила, что тебе нужно в туалет? — выдавил он.

Она знала, что должна вести себя серьёзнее, учитывая опасность. Но, дразня Фионна, отвлекалась, даже успокаивалась. Подняв их соединённые ладони ко рту, она нежно поцеловала его ладонь и отпустила.

— Сейчас вернусь.

Покачивая бёдрами, она оставила Фионна подавлять гневную гримасу.

«Вредина». — Она рассмеялась мысленно, входя в туалет.

Хоть она проверила, что внутри никого, кто мог увидеть её исчезновение, Фионн сказал ей делать это из кабинки. Шнайдер мог нарушить закон и поставить камеры в туалете. Роза заперлась в кабинке и, прислонив ладони к двери, закрыла глаза. Глубоко вдохнув, она представила план сейфа. Комната была небольшой, стальной куб с толстыми стенками. Фионн верил, что она могла туда перенестись. Он назвал её талантливой.

Медленно выдохнув, она стала повторять в голове:

«Ты сможешь, ты сможешь».

Сейф окутал её разум.

«Иди туда. Появись там».

Хоть её глаза были закрыты, и она не двигалась, дверь пропала под ладонями, холод впился в кожу. Открыв глаза, Роза улыбнулась — она находилась внутри сейфа. Четыре полки тянулись вдоль стен, кроме той, что с дверью. На полках были ящики и артефакты, некоторые с драгоценными камнями, которые отражали свет от светодиодов, не источающих жар, как она знала по планам.

В сейфе было холодно.

Она поёжилась в футболке, радуясь хотя бы джинсам и кроссовкам. Разглядывая полки, она искала серебряный ящик, который описывал Фионн, но остановилась, ощутив покалывание на шее. Она медленно повернулась к другой стене, увидела серебряный ящик на второй полке. Роза знала, что это он.

Серебро с резьбой на нижней половине, огибало всю коробку, изображающую историю Фионна. Роза осторожно сняла коробку с полки и провела ладонью по резьбе. Воин на вставшем на дыбы коне с кинжалом в одной руке и мечом в другой. Тот же воин вонзал кинжал в изящного юношу. Воин в оковах перед красивой женщиной. Воин среди фигур в плащах. И воин, спящий в гробнице, сжав в руках меч. Дрожа по разным причинам, Роза подавила волну эмоций. Она ощущала предательство Фионна как кинжал в сердце. Ей было обидно за него, она злилась.

В этом не было смысла.

Глубина его боли, но которую ощущала она сама, не имела смысла.

Сморгнув слёзы, она потянулась к замку ящика.

Фионн сказал не открывать его, но Розе нужно было увидеть. Увидеть оружие, которому суждено убить её. Как только она подняла крышку, её охватила дрожь, тело слабело, а колени не выдержали, словно на неё давил огромный вес. Роза захлопнула ящик и закрыла замок, и сила тут же вернулась.

— Проклятье, — прошептала она, дрожа.

Она едва успела взглянуть на серебристо-серое оружие. Когда Фионн говорил о чистом железе, вредящем им, думала, что металл должен касаться кожи. Видимо, нет. Ей хватало простой близости, чтобы ощущать эффект. Так почему она не ощутила этого, когда Этан бросил в неё кинжал?

Роза сжала ящик и сосредоточилась на перемещении за дверь сейфа. Она тут же оказалась перед раздражённым Фионном.

— Что так долго? — Он забрал ящик, не дав ей ответить, и поднял крышку. Она ощутила странную слабость, Фионн вздрогнул и закрыл ящик.

Роза нахмурилась.

— Почему такое происходит? Кинжал Этана на меня не влиял, но это… — она указала на ящик.

— Он действует так же, как комната из железа. Я говорил. Это не простой клинок. Он куда сильнее. Теперь перенесись в туалет. Оттуда — к стадиону.

Он пропал, не дав ей ответить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы