Он хмыкнул.
— Если я закончу предложение, ты скажешь, как человек мог стать фейри?
Фионн, казалось, замешкался, но кивнул.
Роза удовлетворённо продолжила:
— Я сосредоточилась на гимнастике, чтобы отвлечься от чувства, которое было со мной всю жизнь. Чувства, что кусочка меня не хватает. Когда я узнала, что приёмная, думала, что дело в этом. Я в смятении бросила гимнастику, но чувство не пропало. До предыдущей ночи.
Фионн нахмурился.
— Когда были сняты чары?
— Именно.
Они замолчали. Роза украдкой поглядывала на Фионна, но была уверена, что он ощущал её взгляд.
Макушкой он задевал крышу машины. Он отодвинул водительское кресло, насколько мог, а вещи и пальто бросил на заднее сидение. Белые рукава рубашки закатаны до локтей, открывая мускулистые предплечья, под кожей которых проступали вены. Его жилет был застёгнут на подтянутом животе, а длинные пальцы с большими костяшками сжимали руль. На среднем пальце левой руки было надето серебряное кольцо с кельтским рисунком.
Роза ощутила незваное влечение в животе, и не впервые. Каждый миг, пока она смотрела на Фионна, находила что-то новое, чем можно любоваться. Например, его высеченный подбородок под щетиной и мягкость нижней губ, которая так изогнута, что женщине хотелось провести по ней языком.
Чёрт.
Роза отвела взгляд и тут же ощутила его внимание на себе.
Она не могла испытывать влечение к наставнику.
— Больше вопросов нет?
Она повернулась к нему, замечая холод в поразительных глазах, а потом он перевёл взгляд на дорогу. Роза вздохнула от своего поведения. Она без наглости отмечала, что привыкла к вниманию парней, хотя не считала себя потрясающей, но всегда чувствовала удобство с телом и сексом, и часто гадала, получала ли столько внимания из-за этого. Теперь она подозревала, что дело в том, что она фейри.
Но Роза понимала, когда парень заинтересован ею.
Фионн Мор… не такой. И хорошо. Не стоило связываться с мужчиной, которому больше двух тысяч лет.
Она подавила истерический смех и решила узнать больше от наставника.
— Я хочу знать твою историю. Чтобы доверять, нужно знать о тебе больше и понять, почему ты помогаешь мне.
Он ухмыльнулся.
— Ты не думаешь, что я помогаю по доброте душевной?
Она решила, что, если хотела честности, нужно дать её взамен.
— Нет. Твои мотивы так и не ясны.
Фионн быстро взглянул на неё.
— Ты проницательная, Роза.
— И?..
Он стиснул руль.
— Как описать такую историю кратко, пока мы едем…
— Просто начни с самого начала.
— С начала… Ну, сперва я был просто воином, рос во времена кланов и вторжения фейри. Они не приходили отрядами, а появлялись в нашем мире по отдельности и стремились в лучшем случае причинить вред, а в худшем — мучить и убивать. Они забирали наших детей, убивали скот, насиловали не только женщин. — Роза глубоко вздохнула, размышляя о наследии, к которому принадлежала, и о том, хочет ли знать всё это. — Не все были плохими. — Казалось, эти слова вырвались у него сами собой. — Теперь я это знаю, ведь побывал в мире фейри, но до наших ушей, когда я был человеком, доходили худшие истории. Меня растили воином. Я расскажу то, что тебе нельзя никому рассказывать. — Он мрачно посмотрел на неё, немного пугая.
— Л-ладно.
— Есть только два способа убить фейри на земле. Чистое железо. И вонзить его нужно в сердце.
Она вспомнила сказки о фейри и их аллергии на железо.
Это правда.
— Редко кто знает правду об этом, — продолжил Фионн. — И многие в обществе сверхсуществ верят, что изначальная история — миф.
— Изначальная история?
— Что вампиры и оборотни появились от вмешательства фейри в мир людей.
— Это так?
Он кивнул.
— Мы узнали, что железо ранит фейри, и стали охотиться на них. — Мрачное удовольствие проявилось на его лице. — Мы продвигались в войне против них, я вёл людей. Мой тесть был королём там, где сейчас Донегол, но когда умер, мантия перешла мне. Я уничтожил так много фейри, что верхняя часть Эйре — Ирландии — попала под мою власть. В то время это было самое большое королевство, созданное из пяти из десяти провинций на острове, что делало меня Ри Рурек — королём над королями. Они звали меня Ри Мак Тир. — Будь он другим мужчиной, говорил бы тоскливо, но Фионн демонстрировал ужасно мало эмоций.
— Что это значит?
— Это значит «Король-волк».
Она смотрела на него, слабо улыбаясь. Это идёт.
— Почему?
— Потому что моим верным спутником был волк, Конан.
— Круто. — Она улыбнулась, представляя Фионна в бою с волком рядом. И эта картинка возбуждала.
— Вместе мы убили много фейри. Конан помогал ослабить их, а потом я пронзал их сердца железным мечом. Однажды мы убили принца. Конечно, я не знал, кем он был… но из-за его смерти Анья, королева фейри, повела армию в наш мир. Она стёрла половину моего народа.
Роза резко вдохнула, зная, что Фионн точно переживал из-за воспоминания, хоть не подавал виду.
— Мне жаль.
— Один из её капитанов убил Конана. Мои люди пали. И королева поставила меня на колени своей силой, словно я ребёнок.
Она не могла представить, как кто-то мог поставить Фионна на колени.
Он замешкался на миг.