Зелень вокруг. Холмы травы. Ручей нежно журчал вдали. Пели птицы.
— Роза?
Думая, что он обнаружил её в мире сна, Роза повернулась к Фионну, но увидела себя с ним. Со своей версией во сне.
Свет искрился вокруг неё, а глаза были невероятно голубыми.
Она была… красивой.
Так её видел Фионн?
Роза кольнула боль от этой мысли.
Она повернулась к нему. Он был таким, как сейчас, в дорогом костюме, пальто трепал лёгкий ветер. Зелёные глаза сияли в свете дня, он подходил к ней с муками на лице.
— Фионн, что такое? — спросила её версия из сна.
Он остановился возле неё и положил большую ладонь на щеку. Роза коснулась своей щеки, словно ощущала покалывание от его прикосновения. Он склонил голову и прошептал в её губы:
— Прости, mo'chroí.
Она отвлеклась на то, какой её видел Фионн во сне, и поздно заметила Брэйтем. Фионн держал кинжал в другой руке, и через мгновение вонзил его в сердце Розы версии из сна. Роза растерялась с ужасом, упала на колени вместе с другой своей версией, смотрела, как слёзы катились по щекам Фионна, пока он держал её, умирающую, в руках.
— Что я наделал? — Он раскачивался с ней, шептал вопрос снова и снова.
«Что это?» — Роза давилась беззвучным криком, воздух за ней из сна мерцал, открылся, будто вода отступила от берега, открывая другой мир.
Мир фейри. Врата в мир фейри.
Фионн опустил Розу из сна на землю и нежно вытащил Брэйтем из её сердца. Как только кинжал в её крови покинул тело, Фионн откинул голову и заревел жутким звуком, полным боли. Он склонился над мёртвым телом Розы из сна, будто признавал поражение.
— Фионн.
Он повернул голову вправо. Рыжеволосая вернулась.
— Эйвин? — растерянно выдавил он, щеки были мокрыми от слёз. Он не выглядел как Фионн, которого Роза знала. Эйвин указала на тело Розы из сна.
— Это хуже того, что я сделала с тобой. У вас была связь. Как ты мог?
— Я не могу всё вернуть, да? — хрипло спросил он.
Она покачала головой.
— А хочешь? Лишь так ты мог открыть врата.
Понимание и ужас охватили Розу. Ей нужно проснуться. Ей нужно уйти от него!
Подонок! Лживый, злобный, психованный ублюдок!
Фионн повернул к ней голову и посмотрел на неё.
Ужас омрачил его лицо.
— Роза. Нет.
Глава 22
Она открыла глаза — кровь шумела в ушах, сердце колотилось. Роза даже не думала, а тело перенеслось. В один миг она лежала на кровати рядом с Фионном, предателем, а в другой стояла у изножья кровати, глядя на него. Он не спал и тоже вскочил на ноги с другой стороны.
Его лицо было мрачным, глаза пылали решимостью и… осуждением?
— Ты можешь ходить по снам, — прорычал он. С обвинением.
О, нет. Роза его убьёт.
Она бросилась на него, пронеслась над кроватью, но он очень быстр и перенёсся в другую часть комнаты раньше, чем она пробила кулаком его грудь. Она ещё такого не делала, но Роза была уверена, что отточит приём на нём!
— Не надо. — Фионн поднял ладонь, выражение лица было каменным. — Я не хочу тебе вредить.
Последние события всплыли в голове Розы: бой; его сражение с вампирами, когда он защищал её; странное поведение Фионна; её отказ отступать, пока он не расскажет, что с ним такое. Он целовал её. Уложил в кровать, ласкал. И всё казалось таким правильным. Она отчаянно нуждалась в нём.
А потом… она оказалась без сознания, попав в мире его сна.
— Что ты со мной сделал? Мы… — прошептала она, указывая на кровать.
Фионн пожал плечами.
— Ты уснула.
О, да, конечно, она уснула, когда мужчина, которого она хотела больше всего в мире, сорвался и добрался до неё руками и ртом.
— Ты меня усыпил. — Сон не давал ей покоя, напоминал болезненно о правде. — Ты заставил меня спать, потому что… — Её терзало разочарование. Агония предательства. На глаза навернулись слёзы, но она отказывалась показывать их Фионну. — Ты всё это время планировал убить меня. Потому смотрел так, будто хотел, но потом оттолкнул. Ты больной, но не настолько, чтобы отыметь женщину, которую планируешь предать. Убить. — Инстинкты кричали уходить. Бежать. Но наивная женщина, которая стала влюбляться в незнакомца, нуждалась в ответах. — Будешь отрицать это?
— Это был просто сон, — ответил Фионн.
— Не ври мне! — завизжала она.
Фионн отвёл взгляд и провёл ладонью по волосам. Дрожь в движении выдала его. А ещё волна эмоций, ударившая по Розе — чужая паника, отчаяние и презрение. Он забыл закрыться от неё в своём смятении, и она ощущала всё то же, что и он.
Такие чувства не могли принадлежать тому, кто собирался убить.
Может, потому она не ощущала опасности от него и глупо ждала, когда тело скажет ей бежать.
Наконец, он мрачно посмотрел на неё.
— Дети, рождённые, чтобы открыть врата, не должны умирать, — признался он. — Так только у меня.
— У тебя? — выдавила она.
— У меня были жена и дети.
Роза вспомнила шок при виде его разговора с женой. Ревность. И потрясение при виде детей.
— Я их видела.
— У меня были народ и земля, которых я поклялся защищать, став их королём. Когда я согласился уйти в мир фейри, чтобы спасти их, согласился стать подстилкой Аньи, не только её рабом.