Читаем Поцелуй смерти полностью

Они быстро бежали за хозяйкой, пока та спускалась по широкой лестнице. Оставив сообщения Адаму, Уитни заехала в супермаркет, купила самое необходимое и сейчас, пока собаки ели, распаковала продукты и выложила их.

Стоя внутри кладовой, она замерла. Что это? Какой–то грохот. Ближайший дом слишком далеко, чтобы шум раздался оттуда. Уитни замерла, пытаясь расслышать что–нибудь сквозь чавканье собак. Рука затряслась, когда она задвинула дверь на место, чтобы та не загораживала обзор. Уитни выглянула и увидела собак, не отрывающих пасти от узорчатых тарелок, которые она использовала вместо собачьих мисок. Очевидно, собаки ничего не слышали.

Хватит распускать нюни и вздрагивать по любому поводу.

В каждом доме есть свои особые звуки, внушала она себе. Ей просто придется привыкнуть. Можно было включить сигнализацию, но вдруг Адам заедет, предварительно не позвонив. Она накарябала записку, что пошла в бассейн, и прилепила на входную дверь.

Когда Уитни вернулась в кухню, собаки уже все съели.

– Идем, – позвала она их, и те побежали за ней к бассейну.

Поскольку место для них было новое, они принялись все обнюхивать. По тому, как песики прилипли к низко нависающему кустарнику, она поняла, что недавно здесь гуляла собака.

– Держись подальше от камня, – наказала Уитни питомице, хотя той и близко не было рядом со скульптурой.

Уже стемнело, и вокруг бассейна со щелчком зажглись фонари. От неожиданности у Уитни чуть коленки не подогнулись. К счастью, мозги у нее еще работали. Свет, должно быть, включается по автоматическому таймеру.

Несколько десятков низковаттных фонариков живописно освещали растения и дом. Свободно подвешенные на стропилах более яркие лампы освещали воду. Как и большинство бассейнов, этот тоже имел в глубокой части на дне освещение. Остальная часть двора скрывалась в тени.

С каких это пор она стала такой пугливой, спросила себя Уитни. Ее охватила нервная дрожь. Повод для беспокойства имелся. Кэлвин Хантер приложил все силы, чтобы спрятать информацию в микрочип и вживить его под кожу собаки. Но те, кто охотится за информацией, не знают, что она у Джаспера, и нипочем не найдут ее.

Это просто психологические последствия после происшествия с преследованием машины. Надо взять себя в руки! Глубоко вздохнув, Уитни приглушила волну нервного возбуждения. Если не перебороть страхи, они возьмут над ней верх.

Попробовав ногой воду, она вдруг вспомнила, что положила сотовый на стойку в кухне. У Адама есть номер телефона этого дома, но он может позвонить на сотовый. Уитни вернулась в дом и нашла телефон. Потом снова пошла к бассейну, где, виляя хвостами, ждали собаки, и там снова у нее возникло чувство, что за ней кто–то наблюдает.

Приди в себя!

Уитни положила сотовый на столик рядом с бассейном, где легко можно было до него дотянуться в случае чего, когда она будет плавать. Вдруг возбужденно залаяла Лекси. Уитни обернулась и увидела огромный темный силуэт на фоне света. Какой–то мужчина.

Крупный силуэт сдвинулся с места, и на мгновение фонари на противоположном конце бассейна ослепили Уитни. Мужчина стал подходить ближе, и она чуть не закричала. В следующее мгновение поняла, что это Райан. И от облегчения выдохнула.

Райан был одет в рубашку–поло, тесные джинсы и легкую куртку–бомбер. И как всегда на ногах скорей всего новые мокасины. Лекси кинулась к нему, а Джаспер удрал и забился под шезлонг.

– Райан, что ты здесь делаешь?

Тот оглядел темный двор:

– Ты видела Эшли?

– Н–нет, конечно, нет.

Вопрос удивил ее. С какой стати ему здесь искать Эшли?

Райан подошел ближе, и Уитни непроизвольно попятилась, впрочем, далеко отступить не смогла. Она уже и так стояла на краю бассейна.

– Ты о ней не слышала?

Уитни прожила с этим человеком достаточно, чтобы распознать напряжение и беспокойство в его усталом голосе.

– Нет. Да и зачем ей звонить мне?

– Чтобы объяснить насчет одежды.

Ей не понравилось выражение его глаз. Что–то случилось с Эшли, и он, очевидно, обвиняет ее, Уитни.

– Здесь ее нет, и я понятия не имею, где она. – И самым настойчивым тоном добавила: – Тебе лучше уйти.

– Я так и сделаю. – Он цедил слова. – Только у тебя девять жизней.

Направленный на нее гнев был подобен пощечине.

– Что ты имеешь в виду?

– Увидишь.

Сейчас Райан был абсолютно спокоен, несмотря на убийственный тон. Уитни вдруг начала осознавать, что ситуация неловкая. Она стояла – почти голая – на краю бассейна и без оружия. Ей не нужно оружия, напомнила себе Уитни. Для паники нет причин. Она была когда–то замужем за этим человеком.

– Райан, что не так?

Сузив глаза, он буравил ее взглядом.

– Иди в бассейн. Плыви.

– Что? Ты с ума сошел.

Уж не принял ли он что–то?

Неожиданно он схватил ее за плечи и толкнул вперед спиной. Она упала с криком в бассейн и погрузилась в воду, захлебнувшись. Потом вынырнула, отплевываясь и судорожно глотая воздух. Держась на плаву и кашляя, она взглянула на бывшего мужа, маячившего над ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература